第一章
關燈
小
中
大
你有事瞞着爸爸。
” 這時,服務生過來收空務,并且有五、六名男女客人大聲嘻笑着簇擁進來。
父女倆的談話遂告中斷。
兩人洞然地望着繪有幾何圖形的細長銀瓶,瓶中插着兩支白石竹。
原本洋溢着幸福的餐桌上,就在這一瞬間,如同被雲層遮掩的太陽般變得箫索黯淡。
周伍露出極不願從幻想中醒來的無趣表清。
他知道;當自己斑白的眉頭蹙緊時,自己的執拗任性也将像孩子似地一發不可收拾。
“你在想什麽?” “什麽也沒想。
” “不要騙爸爸了。
到底有什麽事,快說出來。
” 周伍在發揮自我主義時,神情會顯得分外溫柔。
“說呀,我聽聽看。
” 在父親的追問下,朝子低下頭,略微急促地小聲說道: “……是媽媽的事……” “啊……” 周伍放下叉子,歎了口氣。
“朝子,我們不是說好的嗎?和爸爸出來的時候,不要提那件事。
” “可是……”朝子仍然手持刀叉,盡可能維持自然的姿态繼續切着肉塊。
事實上,在下決心說出那句話時,她已感覺自己的手指變僵了。
“……朝子和父親在一起時非常快樂,但是,我覺得這種幸福似乎是建立在不幸福之上,受了不幸福的支撐,所以,我無法不想到媽媽。
即使和朋友們一起出去時也一樣……” “嗯。
”——周伍如同剛從宿醉中清醒過來,臉色蒼白,神情暗澹。
“我了解你的感受。
但爸爸并不是一個無情無義的人,而媽媽或許也不像你所看到的那麽不幸福。
她足不出戶,不肯見任何人,這種生活有一半是出自她的本意。
我承認沒有邀她出來是我的不對,但我知道即使邀請她,她也不肯和我們出來,所以還是順從她的意願比較好。
或許對她而言,這是一種最幸福的生活方式也說不定。
” “可是,”受到鼓勵的朝子,神情快活地說道:“……可是,爸爸,您何不試奢邀請她一次呢?” “嗯……這個嘛,朝子,這可不像你想像的那麽簡單。
” 說得誇大些,木官周伍的太太依子,可說是個令人贊歎造化神妙的美女。
周伍對她呵護備至,長期旅居國外那段期間,這對形影不離的夫妻,不但令周伍所屬的貿易公司引以為榮,更可說是日本的榮耀。
依子身材高挑健美,一般日本女人不能合身的晚禮服,穿在她身上,卻比任何法國女人都顯得高貴典雅。
通常日本女性很少配得上寶石,因為寶石隻适合佩戴在如大理石般白晰的皮膚上,而日本女性淺黃的膚色與寶石的光澤,則如水之不溶于油,無法收相得益彰之妙。
但依子卻非常适合佩戴寶石。
她那豐滿的胸脯和美麗的肩膀,穿起正式的晚禮服,一點也不令人感到突兀。
夫妻倆前往陌生的餐館時,總被認為是中東的國王和王妃,不然就是王室的人大駕光臨。
對自己的美貌确實頗有自信,但是她的美大半是靠丈夫周伍制造出來的。
周伍對女性美的研究,有其獨特的執着。
他隻許妻子使用他喜歡的香水。
事實上,随着依子的使用,這種香水俨然成為她的象徵。
有一次,依子使用他人贈送的香水,準備前往赴宴,周伍突然把鼻子湊近她的肩上,随即面露兇相,急急将妻子推進浴室,親自用肥皂狠勁地洗遍她的全身。
起先依子誤以為丈夫是出于嫉妒,因此極力辯解自己是冤枉的,因為香水是大使夫人所贈的。
但周伍的粗暴行徑并非出于嫉妒,而是因為他的幻想遭到破壞。
自此之後,依子不曾再使用其他香水。
周伍對依子的腳底、指尖也經常予以細細的摩挲。
隻要見過依子的美貌,任何人對周伍示愛的表現,一定不會感到奇
” 這時,服務生過來收空務,并且有五、六名男女客人大聲嘻笑着簇擁進來。
父女倆的談話遂告中斷。
兩人洞然地望着繪有幾何圖形的細長銀瓶,瓶中插着兩支白石竹。
原本洋溢着幸福的餐桌上,就在這一瞬間,如同被雲層遮掩的太陽般變得箫索黯淡。
周伍露出極不願從幻想中醒來的無趣表清。
他知道;當自己斑白的眉頭蹙緊時,自己的執拗任性也将像孩子似地一發不可收拾。
“你在想什麽?” “什麽也沒想。
” “不要騙爸爸了。
到底有什麽事,快說出來。
” 周伍在發揮自我主義時,神情會顯得分外溫柔。
“說呀,我聽聽看。
” 在父親的追問下,朝子低下頭,略微急促地小聲說道: “……是媽媽的事……” “啊……” 周伍放下叉子,歎了口氣。
“朝子,我們不是說好的嗎?和爸爸出來的時候,不要提那件事。
” “可是……”朝子仍然手持刀叉,盡可能維持自然的姿态繼續切着肉塊。
事實上,在下決心說出那句話時,她已感覺自己的手指變僵了。
“……朝子和父親在一起時非常快樂,但是,我覺得這種幸福似乎是建立在不幸福之上,受了不幸福的支撐,所以,我無法不想到媽媽。
即使和朋友們一起出去時也一樣……” “嗯。
”——周伍如同剛從宿醉中清醒過來,臉色蒼白,神情暗澹。
“我了解你的感受。
但爸爸并不是一個無情無義的人,而媽媽或許也不像你所看到的那麽不幸福。
她足不出戶,不肯見任何人,這種生活有一半是出自她的本意。
我承認沒有邀她出來是我的不對,但我知道即使邀請她,她也不肯和我們出來,所以還是順從她的意願比較好。
或許對她而言,這是一種最幸福的生活方式也說不定。
” “可是,”受到鼓勵的朝子,神情快活地說道:“……可是,爸爸,您何不試奢邀請她一次呢?” “嗯……這個嘛,朝子,這可不像你想像的那麽簡單。
” 說得誇大些,木官周伍的太太依子,可說是個令人贊歎造化神妙的美女。
周伍對她呵護備至,長期旅居國外那段期間,這對形影不離的夫妻,不但令周伍所屬的貿易公司引以為榮,更可說是日本的榮耀。
依子身材高挑健美,一般日本女人不能合身的晚禮服,穿在她身上,卻比任何法國女人都顯得高貴典雅。
通常日本女性很少配得上寶石,因為寶石隻适合佩戴在如大理石般白晰的皮膚上,而日本女性淺黃的膚色與寶石的光澤,則如水之不溶于油,無法收相得益彰之妙。
但依子卻非常适合佩戴寶石。
她那豐滿的胸脯和美麗的肩膀,穿起正式的晚禮服,一點也不令人感到突兀。
夫妻倆前往陌生的餐館時,總被認為是中東的國王和王妃,不然就是王室的人大駕光臨。
對自己的美貌确實頗有自信,但是她的美大半是靠丈夫周伍制造出來的。
周伍對女性美的研究,有其獨特的執着。
他隻許妻子使用他喜歡的香水。
事實上,随着依子的使用,這種香水俨然成為她的象徵。
有一次,依子使用他人贈送的香水,準備前往赴宴,周伍突然把鼻子湊近她的肩上,随即面露兇相,急急将妻子推進浴室,親自用肥皂狠勁地洗遍她的全身。
起先依子誤以為丈夫是出于嫉妒,因此極力辯解自己是冤枉的,因為香水是大使夫人所贈的。
但周伍的粗暴行徑并非出于嫉妒,而是因為他的幻想遭到破壞。
自此之後,依子不曾再使用其他香水。
周伍對依子的腳底、指尖也經常予以細細的摩挲。
隻要見過依子的美貌,任何人對周伍示愛的表現,一定不會感到奇