列傳第八十三
關燈
小
中
大
家,于是擇日,夫家會親賓,歌舞相對,女家請一婆羅門送女至男家,婿盥手,因牽女授之。
王死,七日而葬;有官者,三日;庶人,一日。
皆以函盛一屍一,鼓舞導從,輿至水次,積薪焚之。
收其餘骨,王則内金罂中,沉之于海;有官者,以銅罂,沉之海口;庶人以瓦,送之于江。
男一女皆截發,哭至水次,盡哀而止,歸則不哭。
每七日,燃香散花,複哭盡哀而止,百日、三年皆如之。
人皆奉佛,文字同于天竺。
隋文帝既平陳,乃遣使獻方物,後朝貢遂絕。
時天下無事,群臣言林邑多奇寶者。
仁壽末,上遣大将軍劉方為驩州道行軍總管,率欽州刺史甯長真、驩州刺史李暈、開府秦雄步騎萬餘,及犯罪者數千人擊之。
其王梵志乘巨象而戰,方軍不利。
方乃多掘小坑,草覆其上,因以兵挑之。
方與戰僞北,梵志逐之,其象陷,軍遂亂,方大破之,遂棄城走。
入其都,獲其廟主十八枚,皆鑄金為之,盡其國有十八世。
方班師,梵志複其故地,遣使謝罪,于是朝貢不絕。
赤土國,扶南之别種也。
在南海中,水行百餘日而達。
所都土色多赤,因以為号。
東波羅刺國,西婆羅娑國,南诃羅旦國,北拒大海,地方數千裡。
其王姓瞿昙氏,多利富多塞,不知有國近遠。
稱其父釋王位,出家為道,傳位于利富多塞,在位十六年矣。
有三妻,并鄰國女也。
居僧祗城,有門三重,相去各百許步。
每門圖畫菩薩飛仙之象,懸金花鈴眊,婦人數十人,或奏樂,或捧金花。
又飾四婦人,容飾如佛塔邊金剛力士之狀,夾門而立,門外者持兵仗,門内者執白拂。
夾道垂素網,綴花。
王宮諸屋,悉是重閣北戶。
北面而坐三重之榻,衣朝霞布,冠金花冠,垂雜寶纓絡,四女子立侍左右,兵衛百餘人。
王榻後作一木龛,以金銀五香木雜钿之,龛後懸一金光焰;夾榻又樹二金鏡,鏡前并陳金甕,甕前各有金香爐;當前置一金伏牛,前樹一寶蓋,左右皆有寶扇。
婆羅門等數百人,東西重行,相向而坐。
其官:薩陀加邏一人,陀拏達叉一人,迦利密迦三人,共掌政事;俱羅末帝一人,掌刑法。
每城置那邪迦一人,缽帝十人。
其俗,皆穿耳翦發,無跪拜之禮,以香油塗身。
其俗敬佛,尤重婆羅門。
婦人作髻于項後,男一女通以朝霞朝雲雜色布為衣。
豪富之室,恣意華一靡一,唯金鎖非王賜不得服用。
每婚嫁,擇吉日,女家先期五日,作樂飲酒,父執女手以授婿,七日乃配。
既娶,即分财别居,唯少子與父居。
父母兄弟死,則剔發素服,就水上構竹木為棚,棚内積薪,以一屍一置上,燒香建幡,吹蠡擊鼓以送,火焚薪,遂落于水。
貴賤皆同、唯國王燒訖收灰,貯以金一瓶,藏于廟屋。
冬夏常溫,雨多霁少,種植無時。
特宜稻、穄、白豆、黑麻,自餘物産,多同于交趾。
以甘蔗作酒,雜以紫瓜根,酒色黃赤,味亦香美。
亦以椰漿為酒。
隋炀帝嗣位,募能通絕域者。
大業三年,屯田主事常駿、虞部主事王君政等請使赤土。
帝大悅,遣赍物五千段以賜赤土王。
其年十月,駿等自南海郡乘舟,晝夜二旬,每日遇便風。
至焦石山而過,東南詣陵伽缽拔多洲,西與林邑相對,上有神祠焉。
又南行,至師子石。
自是島嶼連接。
又行二三日,西望見狼牙須國之山,于是南達雞籠島,至于赤土之界。
其王遣婆羅門鸠摩羅,以舶三百艘來迎,吹蠡擊鼓樂隋使,進金鎖以纜船。
月餘,至其都。
王遣其子那邪迦請與駿等禮見。
先遣人送金盤貯香花并鏡鑷,金合二枚貯香油,金一瓶二枚貯香水,白疊布四條,以拟供使者盥洗。
其日未時,那邪迦又将象二頭,持孔雀獸以迎使人,并緻金盤、金花,以藉诏函,男一女百人奏蠡鼓,婆羅門二人導路。
至王宮,駿等奉诏書上閣,王以下皆坐,宣诏訖,引駿等坐,奏天竺樂,事畢,駿等還館。
又遣婆羅門就館送食,以草葉為盤,其大方丈。
因謂駿曰:“今是大國臣,非複赤土國矣。
”後數日,請駿等入宴,儀衛導從如初見之禮。
王前設兩一床一,一床一上并設草葉盤,方一丈五尺,上有黃、白、紫、赤四色之餅,牛、羊、魚、鼈、豬、蝳蝐之肉百餘品。
延駿升一床一,從者于地席,各以金锺置酒,女樂疊奏,禮遺甚厚。
尋遣那邪迦随貢方物,并獻金芙蓉冠、龍腦香,以鑄金為多羅葉,隐起成文以為表,金函封之,令婆羅門以香花奏蠡鼓而送之。
既入海,見綠魚群飛水上。
浮海十餘日,至林邑東南,并山而行。
其海水色黃氣腥,舟行一日不絕,雲是大魚糞也。
循海北岸,達于交趾
王死,七日而葬;有官者,三日;庶人,一日。
皆以函盛一屍一,鼓舞導從,輿至水次,積薪焚之。
收其餘骨,王則内金罂中,沉之于海;有官者,以銅罂,沉之海口;庶人以瓦,送之于江。
男一女皆截發,哭至水次,盡哀而止,歸則不哭。
每七日,燃香散花,複哭盡哀而止,百日、三年皆如之。
人皆奉佛,文字同于天竺。
隋文帝既平陳,乃遣使獻方物,後朝貢遂絕。
時天下無事,群臣言林邑多奇寶者。
仁壽末,上遣大将軍劉方為驩州道行軍總管,率欽州刺史甯長真、驩州刺史李暈、開府秦雄步騎萬餘,及犯罪者數千人擊之。
其王梵志乘巨象而戰,方軍不利。
方乃多掘小坑,草覆其上,因以兵挑之。
方與戰僞北,梵志逐之,其象陷,軍遂亂,方大破之,遂棄城走。
入其都,獲其廟主十八枚,皆鑄金為之,盡其國有十八世。
方班師,梵志複其故地,遣使謝罪,于是朝貢不絕。
赤土國,扶南之别種也。
在南海中,水行百餘日而達。
所都土色多赤,因以為号。
東波羅刺國,西婆羅娑國,南诃羅旦國,北拒大海,地方數千裡。
其王姓瞿昙氏,多利富多塞,不知有國近遠。
稱其父釋王位,出家為道,傳位于利富多塞,在位十六年矣。
有三妻,并鄰國女也。
居僧祗城,有門三重,相去各百許步。
每門圖畫菩薩飛仙之象,懸金花鈴眊,婦人數十人,或奏樂,或捧金花。
又飾四婦人,容飾如佛塔邊金剛力士之狀,夾門而立,門外者持兵仗,門内者執白拂。
夾道垂素網,綴花。
王宮諸屋,悉是重閣北戶。
北面而坐三重之榻,衣朝霞布,冠金花冠,垂雜寶纓絡,四女子立侍左右,兵衛百餘人。
王榻後作一木龛,以金銀五香木雜钿之,龛後懸一金光焰;夾榻又樹二金鏡,鏡前并陳金甕,甕前各有金香爐;當前置一金伏牛,前樹一寶蓋,左右皆有寶扇。
婆羅門等數百人,東西重行,相向而坐。
其官:薩陀加邏一人,陀拏達叉一人,迦利密迦三人,共掌政事;俱羅末帝一人,掌刑法。
每城置那邪迦一人,缽帝十人。
其俗,皆穿耳翦發,無跪拜之禮,以香油塗身。
其俗敬佛,尤重婆羅門。
婦人作髻于項後,男一女通以朝霞朝雲雜色布為衣。
豪富之室,恣意華一靡一,唯金鎖非王賜不得服用。
每婚嫁,擇吉日,女家先期五日,作樂飲酒,父執女手以授婿,七日乃配。
既娶,即分财别居,唯少子與父居。
父母兄弟死,則剔發素服,就水上構竹木為棚,棚内積薪,以一屍一置上,燒香建幡,吹蠡擊鼓以送,火焚薪,遂落于水。
貴賤皆同、唯國王燒訖收灰,貯以金一瓶,藏于廟屋。
冬夏常溫,雨多霁少,種植無時。
特宜稻、穄、白豆、黑麻,自餘物産,多同于交趾。
以甘蔗作酒,雜以紫瓜根,酒色黃赤,味亦香美。
亦以椰漿為酒。
隋炀帝嗣位,募能通絕域者。
大業三年,屯田主事常駿、虞部主事王君政等請使赤土。
帝大悅,遣赍物五千段以賜赤土王。
其年十月,駿等自南海郡乘舟,晝夜二旬,每日遇便風。
至焦石山而過,東南詣陵伽缽拔多洲,西與林邑相對,上有神祠焉。
又南行,至師子石。
自是島嶼連接。
又行二三日,西望見狼牙須國之山,于是南達雞籠島,至于赤土之界。
其王遣婆羅門鸠摩羅,以舶三百艘來迎,吹蠡擊鼓樂隋使,進金鎖以纜船。
月餘,至其都。
王遣其子那邪迦請與駿等禮見。
先遣人送金盤貯香花并鏡鑷,金合二枚貯香油,金一瓶二枚貯香水,白疊布四條,以拟供使者盥洗。
其日未時,那邪迦又将象二頭,持孔雀獸以迎使人,并緻金盤、金花,以藉诏函,男一女百人奏蠡鼓,婆羅門二人導路。
至王宮,駿等奉诏書上閣,王以下皆坐,宣诏訖,引駿等坐,奏天竺樂,事畢,駿等還館。
又遣婆羅門就館送食,以草葉為盤,其大方丈。
因謂駿曰:“今是大國臣,非複赤土國矣。
”後數日,請駿等入宴,儀衛導從如初見之禮。
王前設兩一床一,一床一上并設草葉盤,方一丈五尺,上有黃、白、紫、赤四色之餅,牛、羊、魚、鼈、豬、蝳蝐之肉百餘品。
延駿升一床一,從者于地席,各以金锺置酒,女樂疊奏,禮遺甚厚。
尋遣那邪迦随貢方物,并獻金芙蓉冠、龍腦香,以鑄金為多羅葉,隐起成文以為表,金函封之,令婆羅門以香花奏蠡鼓而送之。
既入海,見綠魚群飛水上。
浮海十餘日,至林邑東南,并山而行。
其海水色黃氣腥,舟行一日不絕,雲是大魚糞也。
循海北岸,達于交趾