第23節
關燈
小
中
大
心裡很緊張。
我承認這一點。
“這會兒别走,”菲芘小聲說。
“等他們睡着了再說!” “不。
這會兒就走。
現在是最好的時刻,”我說。
“她正在浴室裡,爸爸在收聽新聞什麼的。
觀在是最好的時刻。
”我連鞋帶都系不上了,我真是他媽的緊張得要命。
倒不是萬一他們發現我在家,就會把我殺了什麼的,不過反正是件很不愉快的事。
“你他媽的在哪兒呢?”我跟老菲芘說。
房間裡那麼黑,我一點也看不見她。
“在這兒。
”她就站在我身邊。
我卻一點也看不見她。
“我的兩隻混帳手提箱還在車站上呢,”我說。
“聽着。
你身邊有錢沒有,菲芘?我簡直成了個窮光蛋啦。
” “隻有過聖誕節的錢。
買禮物什麼的,我可什麼也不曾買哩。
” “哦。
”我不願拿她過聖誕節的錢。
“你要用嗎?”她問。
“我不想用你過聖誕節的錢。
” “我可以借你一點兒,”她說。
接着我聽見她向DB的書桌那兒走去,打開了千百萬隻抽屜,在裡面摸索着。
房間裡黑得要命,真是伸手不見五指。
“你要是離家出走,就看不見我演那場戲了,”她說,說的時候,聲音有點兒異樣。
“不,我看得見。
我不會在你演戲之前走的。
你以為我會不看你演的戲?”我說“我大概在安多裡尼先生家裡住到星期二晚上。
随後我就回家。
我要是有機會,就打電話給你。
” “錢在這兒,”老菲芘說。
她想把錢給我,可是找不到我的手。
“在哪兒?” 她把錢放在我手裡了。
“嗨,我不要那麼多,”我說。
“隻要給我兩塊錢就夠了。
不跟你開玩笑——拿去。
”我想把錢還給他,可她不肯收。
“你全都拿去好了。
你以後可以還我。
看戲的時候給我帶來好了。
” “有多少,老天爺?” “八塊八毛五。
六毛五。
我花掉了一些。
” 一霎時,我哭了起來。
我實在是情不自禁。
我盡量不哭出聲,可我的确哭了。
我一哭,可把老菲芘吓壞了,她走過來想勸住我,可你隻要一哭開,就沒法看在區區一毛錢份上止住。
我哭的時候仍坐在床沿上,她伸過一隻胳膊來摟住我的脖子,我也伸出一隻胳膊摟住她,可我依舊哭了好久,沒法止住。
我覺得自己哽咽得都快憋死了。
嘿,我把可憐的老菲芘吓壞了。
那扇混帳窗子正開着,我感覺得出她正在哆嗦,因為她身上隻穿着一套睡衣褲。
我想叫她回到床上去,可她不肯。
最後我終于止住了。
不過的的确确費了我很大很大工夫。
接着我扣好大衣上的鈕扣。
我告訴她說我會跟她保持聯系的。
她對我說,要是我願意的話,可以跟她一起睡,可我說不啦,我還是走的好,安多裡尼先生正等着我哩。
随後我從大衣袋裡掏出我那頂獵人帽送給她。
她喜愛這一類混帳帽子。
她不肯接受,可我讓她收下了。
我敢打賭她準是戴着這頂帽子睡覺的。
她的确喜愛這一類帽子。
随後我又告訴她說,我一有機會就打電話給她,說完我就走了出來。
不知什麼原因,從屋裡出來要比進去他媽的容易多了。
主要是,我已經不怕他們發現我了。
我真的不怕了。
我心想,他們要是發現,就發現吧。
說起來,我還真有點兒希望他們發現呢。
我一直走下樓去,沒乘電梯。
我走的是後樓梯,一路上絆着了總有一千萬隻垃圾桶,差點兒把我的脖子都摔斷了,可我終于走了出來。
那個開電梯的連看都沒看見我。
他也許仍舊以為我在樓上狄克斯坦家裡呢—— 棋琪書吧掃校
我承認這一點。
“這會兒别走,”菲芘小聲說。
“等他們睡着了再說!” “不。
這會兒就走。
現在是最好的時刻,”我說。
“她正在浴室裡,爸爸在收聽新聞什麼的。
觀在是最好的時刻。
”我連鞋帶都系不上了,我真是他媽的緊張得要命。
倒不是萬一他們發現我在家,就會把我殺了什麼的,不過反正是件很不愉快的事。
“你他媽的在哪兒呢?”我跟老菲芘說。
房間裡那麼黑,我一點也看不見她。
“在這兒。
”她就站在我身邊。
我卻一點也看不見她。
“我的兩隻混帳手提箱還在車站上呢,”我說。
“聽着。
你身邊有錢沒有,菲芘?我簡直成了個窮光蛋啦。
” “隻有過聖誕節的錢。
買禮物什麼的,我可什麼也不曾買哩。
” “哦。
”我不願拿她過聖誕節的錢。
“你要用嗎?”她問。
“我不想用你過聖誕節的錢。
” “我可以借你一點兒,”她說。
接着我聽見她向DB的書桌那兒走去,打開了千百萬隻抽屜,在裡面摸索着。
房間裡黑得要命,真是伸手不見五指。
“你要是離家出走,就看不見我演那場戲了,”她說,說的時候,聲音有點兒異樣。
“不,我看得見。
我不會在你演戲之前走的。
你以為我會不看你演的戲?”我說“我大概在安多裡尼先生家裡住到星期二晚上。
随後我就回家。
我要是有機會,就打電話給你。
” “錢在這兒,”老菲芘說。
她想把錢給我,可是找不到我的手。
“在哪兒?” 她把錢放在我手裡了。
“嗨,我不要那麼多,”我說。
“隻要給我兩塊錢就夠了。
不跟你開玩笑——拿去。
”我想把錢還給他,可她不肯收。
“你全都拿去好了。
你以後可以還我。
看戲的時候給我帶來好了。
” “有多少,老天爺?” “八塊八毛五。
六毛五。
我花掉了一些。
” 一霎時,我哭了起來。
我實在是情不自禁。
我盡量不哭出聲,可我的确哭了。
我一哭,可把老菲芘吓壞了,她走過來想勸住我,可你隻要一哭開,就沒法看在區區一毛錢份上止住。
我哭的時候仍坐在床沿上,她伸過一隻胳膊來摟住我的脖子,我也伸出一隻胳膊摟住她,可我依舊哭了好久,沒法止住。
我覺得自己哽咽得都快憋死了。
嘿,我把可憐的老菲芘吓壞了。
那扇混帳窗子正開着,我感覺得出她正在哆嗦,因為她身上隻穿着一套睡衣褲。
我想叫她回到床上去,可她不肯。
最後我終于止住了。
不過的的确确費了我很大很大工夫。
接着我扣好大衣上的鈕扣。
我告訴她說我會跟她保持聯系的。
她對我說,要是我願意的話,可以跟她一起睡,可我說不啦,我還是走的好,安多裡尼先生正等着我哩。
随後我從大衣袋裡掏出我那頂獵人帽送給她。
她喜愛這一類混帳帽子。
她不肯接受,可我讓她收下了。
我敢打賭她準是戴着這頂帽子睡覺的。
她的确喜愛這一類帽子。
随後我又告訴她說,我一有機會就打電話給她,說完我就走了出來。
不知什麼原因,從屋裡出來要比進去他媽的容易多了。
主要是,我已經不怕他們發現我了。
我真的不怕了。
我心想,他們要是發現,就發現吧。
說起來,我還真有點兒希望他們發現呢。
我一直走下樓去,沒乘電梯。
我走的是後樓梯,一路上絆着了總有一千萬隻垃圾桶,差點兒把我的脖子都摔斷了,可我終于走了出來。
那個開電梯的連看都沒看見我。
他也許仍舊以為我在樓上狄克斯坦家裡呢—— 棋琪書吧掃校