第63章 悲慘的細節
關燈
小
中
大
于連站着不動,眼前一無所見。
等到他稍微緩過點神來,他發現信徒們紛紛逃出教堂,教士也離開了祭壇。
于連跟在幾個邊喊邊逃的女人後面,慢慢的往外走。
一個女人想逃得比别人快些,猛地推了他一把,他跌倒了。
他的腳被人群撞倒的椅子絆住,當他起來時,感到脖子已被人抓住,一個穿制服的警察把他逮捕了。
于連不由自主地想使用他的手槍,但另一個警察扭住了他的胳膊。
他被帶到監獄,關進一間屋子,帶上手铐,孤零零一個人,門上了兩道鎖;這一切進行得很快,他也毫無感覺。
“天哪,一切都結束了,”他清醒過來後,高聲說道,“是的,兩個禮拜後上斷頭台……或者在此之前自殺。
” 他不能再往下想了,他覺得自己的腦袋被猛力地夾住。
他看了看是否有人抓住了他。
不一會兒,他沉沉睡去了。
德-萊納夫人沒有受到緻命傷。
第一顆子彈打穿了她的帽子;她一回頭,第二顆子彈射出。
子彈擊中她的肩膀,奇的是,打斷一塊骨頭後竟被彈回,彈到一根哥特式的柱子上,掀掉很大一塊石頭。
經過長時間的、痛苦的包紮,外科醫生,一個很嚴肅的人,對德-萊納夫人說:“我可以像擔保我自己的生命一樣擔保您的生命。
”她深感痛苦。
很久以來,她就真誠地盼着死,她給德-拉莫爾先生的信,是她現在的忏悔神甫強迫她寫的,這封信給這個因長久的不幸而變得虛弱不堪的人最後一擊。
這不幸就是于連的離别,而她把這叫做悔恨。
那位新從第戎來的神甫,年輕,有德,又熱忱,對此看得一清二楚。
“就這樣死去,但不是死于我的手,就不是一樁罪孽了,”德-萊納夫人想。
“我對死感到高興,天主也許會饒恕我的。
”然而她不敢再說一句,“死于于連之手,實在是最大的幸福。
” 外科醫生和那些成群趕來的朋友們剛走,她就把貼身女仆愛麗莎叫來。
“監獄看守,”她對女仆說,滿臉通紅,“是個殘酷的人,他肯定要虐待他,以為是做了件讓我高興的事……想到這兒我就受不了。
您能不能像您自己要去的那樣去把這裝着幾個路易的小包送給監獄看守?您對他說宗教不許他虐待他……尤其不要談送錢的事兒。
”
等到他稍微緩過點神來,他發現信徒們紛紛逃出教堂,教士也離開了祭壇。
于連跟在幾個邊喊邊逃的女人後面,慢慢的往外走。
一個女人想逃得比别人快些,猛地推了他一把,他跌倒了。
他的腳被人群撞倒的椅子絆住,當他起來時,感到脖子已被人抓住,一個穿制服的警察把他逮捕了。
于連不由自主地想使用他的手槍,但另一個警察扭住了他的胳膊。
他被帶到監獄,關進一間屋子,帶上手铐,孤零零一個人,門上了兩道鎖;這一切進行得很快,他也毫無感覺。
“天哪,一切都結束了,”他清醒過來後,高聲說道,“是的,兩個禮拜後上斷頭台……或者在此之前自殺。
” 他不能再往下想了,他覺得自己的腦袋被猛力地夾住。
他看了看是否有人抓住了他。
不一會兒,他沉沉睡去了。
德-萊納夫人沒有受到緻命傷。
第一顆子彈打穿了她的帽子;她一回頭,第二顆子彈射出。
子彈擊中她的肩膀,奇的是,打斷一塊骨頭後竟被彈回,彈到一根哥特式的柱子上,掀掉很大一塊石頭。
經過長時間的、痛苦的包紮,外科醫生,一個很嚴肅的人,對德-萊納夫人說:“我可以像擔保我自己的生命一樣擔保您的生命。
”她深感痛苦。
很久以來,她就真誠地盼着死,她給德-拉莫爾先生的信,是她現在的忏悔神甫強迫她寫的,這封信給這個因長久的不幸而變得虛弱不堪的人最後一擊。
這不幸就是于連的離别,而她把這叫做悔恨。
那位新從第戎來的神甫,年輕,有德,又熱忱,對此看得一清二楚。
“就這樣死去,但不是死于我的手,就不是一樁罪孽了,”德-萊納夫人想。
“我對死感到高興,天主也許會饒恕我的。
”然而她不敢再說一句,“死于于連之手,實在是最大的幸福。
” 外科醫生和那些成群趕來的朋友們剛走,她就把貼身女仆愛麗莎叫來。
“監獄看守,”她對女仆說,滿臉通紅,“是個殘酷的人,他肯定要虐待他,以為是做了件讓我高興的事……想到這兒我就受不了。
您能不能像您自己要去的那樣去把這裝着幾個路易的小包送給監獄看守?您對他說宗教不許他虐待他……尤其不要談送錢的事兒。
”