第二十一章 險象環生
關燈
小
中
大
一罐鳕魚雜燴,這時皮塔伸手遞給我一個罐頭,“給你。
” 我拿着罐頭,不知是什麼。
罐頭的包裝紙上寫着:炖羊肉。
我咬住嘴唇,想起了我們在競技場漏雨的石洞裡的情形,想起我笨拙的親吻,想起在寒冷的空氣中飄散着的我最喜歡的凱匹特食物的香氣。
這麼說他的腦子裡還留存着有關過去的記憶。
當野餐籃降落在我們的石洞外面時,我們是多麼的高興、多麼的饑餓、又是多麼的親近。
“謝謝。
”我打開了罐頭,“裡面還有李子幹呢。
”我把罐頭蓋子弄彎,當做勺子,舀了一點兒放到嘴裡。
現在這個地方連味道都像競技場了。
我們正在傳遞着一盒奶油甜點,這時,電視又哔哔地響起來。
帕納姆國徽出現在屏幕上,同時國歌響起。
之後,電視上出現了死者頭像,正如他們在競技場播放死亡的“貢品”頭像一樣。
首先出現的是我們攝制組的四名成員,接着是博格斯、蓋爾、芬尼克、皮塔和我。
在十三區的隊員裡隻有博格斯的頭像出現在屏幕上,因為凱匹特一則不知道其他人是誰,二則知道這些人在觀衆中無法引起很大的反響。
接着,那個人出現了,他坐在自己的辦公桌旁,身後是國旗,鮮豔的白玫瑰在他的西服兜裡泛着幽幽的光。
看樣子他最近夠忙的,因為他肥厚的嘴唇顯得更加肥大了。
而且他的化妝師應該給他少塗點頰彩。
斯諾首先恭賀治安警取得的成績,對他們為國家除去了一個叫嘲笑鳥的威脅而大加褒獎。
随着我的死亡,他預計戰争形勢會出現大的轉機。
因為那些由烏合之衆組成的反叛者失去了頭領。
其實,她是什麼呢?不過是一個可憐的、神經過敏的女孩,隻不過會耍耍弓箭而已。
她沒有清醒的頭腦,根本沒有策劃反叛的能力,她隻是一介平民,憑借在饑餓遊戲中的滑稽表演而引起了人們的注意。
但最重要的是,反叛者沒有真正的頭領。
在十三區的某個地方,比特撥動了按鍵。
畫面上出現了科恩總統,而不是斯諾總統。
她将自己介紹給帕納姆國人民,說自己就是反抗軍的領袖,之後對我進行了頌揚。
她稱贊那個女孩,那個來自于十二區的“夾縫地帶”的女孩,在饑餓遊戲中存活了下來,在她的感召下,帕納姆國的奴隸變成了自由的鬥士。
“無論是生是死,凱特尼斯·伊夫狄恩的反抗者的面孔不會從人群中消失。
你一旦發生動搖,就想想嘲笑鳥吧,在她身上,你會找到反抗凱匹特壓迫的力量。
” “我不知道我在她心目中占多大分量。
”我說。
蓋爾笑起來,其他人向我投來詢問的目光。
接着屏幕上出現了一張經過修飾的我的照片,很漂亮,很堅定,熊熊烈火在我的身後燃燒。
沒有話語,沒有口号。
我的臉就是此時他們最需要的了。
比特又把畫面交還給了斯諾。
他看上去鎮靜自若。
我有種感覺,似乎斯諾原認為緊急播放的電視節目是無法被别人切入的,今晚肯定有人會為此喪命。
“明天上午,當凱特尼斯·伊夫狄恩的屍體被人從灰燼中扒出來的時候,你們會看到那個嘲笑鳥的真面目。
一個死去的女孩,她誰也救不了,甚至她自己。
”國徽,國歌,結束。
“隻不過你找不到她。
”芬尼克對着空蕩蕩的屏幕說。
他也許說出了我們現在正在思考的問題。
我消失的時間不會太長。
一旦他們挖開廢墟,找不到十一具屍體,他們就會知道我們已經逃跑了。
“至少我們現在在時間上還是占先的。
”我說。
突然,我覺得很疲乏。
我現在所需要的一切就是倒在旁邊的綠色長毛絨沙發裡,用兔毛毯子或者鴨絨被把自己裹住,好好地睡一覺。
可相反,我卻拿出了霍羅,堅持讓傑克遜把最基本的口令都教給我——這些對于進入最近的交叉路口很重要——這樣至少我可以自己進行操作了。
當霍羅上顯
” 我拿着罐頭,不知是什麼。
罐頭的包裝紙上寫着:炖羊肉。
我咬住嘴唇,想起了我們在競技場漏雨的石洞裡的情形,想起我笨拙的親吻,想起在寒冷的空氣中飄散着的我最喜歡的凱匹特食物的香氣。
這麼說他的腦子裡還留存着有關過去的記憶。
當野餐籃降落在我們的石洞外面時,我們是多麼的高興、多麼的饑餓、又是多麼的親近。
“謝謝。
”我打開了罐頭,“裡面還有李子幹呢。
”我把罐頭蓋子弄彎,當做勺子,舀了一點兒放到嘴裡。
現在這個地方連味道都像競技場了。
我們正在傳遞着一盒奶油甜點,這時,電視又哔哔地響起來。
帕納姆國徽出現在屏幕上,同時國歌響起。
之後,電視上出現了死者頭像,正如他們在競技場播放死亡的“貢品”頭像一樣。
首先出現的是我們攝制組的四名成員,接着是博格斯、蓋爾、芬尼克、皮塔和我。
在十三區的隊員裡隻有博格斯的頭像出現在屏幕上,因為凱匹特一則不知道其他人是誰,二則知道這些人在觀衆中無法引起很大的反響。
接着,那個人出現了,他坐在自己的辦公桌旁,身後是國旗,鮮豔的白玫瑰在他的西服兜裡泛着幽幽的光。
看樣子他最近夠忙的,因為他肥厚的嘴唇顯得更加肥大了。
而且他的化妝師應該給他少塗點頰彩。
斯諾首先恭賀治安警取得的成績,對他們為國家除去了一個叫嘲笑鳥的威脅而大加褒獎。
随着我的死亡,他預計戰争形勢會出現大的轉機。
因為那些由烏合之衆組成的反叛者失去了頭領。
其實,她是什麼呢?不過是一個可憐的、神經過敏的女孩,隻不過會耍耍弓箭而已。
她沒有清醒的頭腦,根本沒有策劃反叛的能力,她隻是一介平民,憑借在饑餓遊戲中的滑稽表演而引起了人們的注意。
但最重要的是,反叛者沒有真正的頭領。
在十三區的某個地方,比特撥動了按鍵。
畫面上出現了科恩總統,而不是斯諾總統。
她将自己介紹給帕納姆國人民,說自己就是反抗軍的領袖,之後對我進行了頌揚。
她稱贊那個女孩,那個來自于十二區的“夾縫地帶”的女孩,在饑餓遊戲中存活了下來,在她的感召下,帕納姆國的奴隸變成了自由的鬥士。
“無論是生是死,凱特尼斯·伊夫狄恩的反抗者的面孔不會從人群中消失。
你一旦發生動搖,就想想嘲笑鳥吧,在她身上,你會找到反抗凱匹特壓迫的力量。
” “我不知道我在她心目中占多大分量。
”我說。
蓋爾笑起來,其他人向我投來詢問的目光。
接着屏幕上出現了一張經過修飾的我的照片,很漂亮,很堅定,熊熊烈火在我的身後燃燒。
沒有話語,沒有口号。
我的臉就是此時他們最需要的了。
比特又把畫面交還給了斯諾。
他看上去鎮靜自若。
我有種感覺,似乎斯諾原認為緊急播放的電視節目是無法被别人切入的,今晚肯定有人會為此喪命。
“明天上午,當凱特尼斯·伊夫狄恩的屍體被人從灰燼中扒出來的時候,你們會看到那個嘲笑鳥的真面目。
一個死去的女孩,她誰也救不了,甚至她自己。
”國徽,國歌,結束。
“隻不過你找不到她。
”芬尼克對着空蕩蕩的屏幕說。
他也許說出了我們現在正在思考的問題。
我消失的時間不會太長。
一旦他們挖開廢墟,找不到十一具屍體,他們就會知道我們已經逃跑了。
“至少我們現在在時間上還是占先的。
”我說。
突然,我覺得很疲乏。
我現在所需要的一切就是倒在旁邊的綠色長毛絨沙發裡,用兔毛毯子或者鴨絨被把自己裹住,好好地睡一覺。
可相反,我卻拿出了霍羅,堅持讓傑克遜把最基本的口令都教給我——這些對于進入最近的交叉路口很重要——這樣至少我可以自己進行操作了。
當霍羅上顯