第八章 等待這該死的搏鬥
關燈
小
中
大
我處理?我把自己扔在床上。
我累了——自從上次偵查開始我就沒再睡過了。
我的腦子太瘋狂了。
那些想法在我腦子裡亂竄使我迷失了方向。
真吵,然後還一直刺着我。
那一定是個黃蜂堆,而不是一隻小蜜蜂。
蜜蜂在蟄過人之後是會死的。
同樣的想法一次又一次刺痛着我。
這個等待讓我瘋狂,那幾乎已經四個星期了。
我預計,那些消息會通過這種或那種方式傳來的。
我在夜裡坐起來想象着那回事一個怎樣的方式。
查理在電話裡哭泣——貝拉和他的丈夫再一次意外裡失去了。
飛機失事?這是很難僞造的。
除非那個吸血鬼并不介意犧牲一群旁觀者來驗證它,但他們為什麼要這樣?或許他們使用一個小型飛機代替。
那裡可能隻有一個多餘的人。
或許兇手會獨自回家,使她或他們失敗?或許沒有那麼遠。
也許他在駕駛着回去時像擊毀一堆碎片那樣擊碎她了?因為她的生命沒有他的消遣重要…… 這個故事如此悲慘——貝拉在異常可怕的事故中失去了。
在搶劫時出了錯而成為一個受害者。
在晚餐時窒息。
一場車禍,就像我媽媽。
那麼普遍。
随時都有可能發生。
他會帶她回家嗎?為查理埋葬在這?當然,封閉式的靈柩儀式。
我媽媽的靈柩倒是早就釘上關閉了…… 我隻希望他能把她送回到這裡,送到我這。
也許再不會有故事了。
如果查理從庫倫博士那得到什麼消息的話他會告訴我爸爸的,那隻是停止一天工作而已。
被遺棄的房子。
庫倫在電話裡沒有任何回答。
一些二流新聞神秘地報道,犯罪嫌疑…… 那麼這些将是棘手的問題——對我而言。
那将很難找到他們,如果他們不想被發現。
我永遠無法期待。
如果你又永遠,你可以大海撈針地在世界每一個角落搜尋,一個一個的,看看那是否真的是根針。
現在,我不會介意大海撈針,這至少也是一件能做的事。
我讨厭知道我可能失去我的機會。
如果那是他們的計劃,那将給吸血鬼機會去逃跑。
我們今晚就可以走。
我們可以殺死任何一個隻要我們能找到的。
我喜歡這個計劃因為我知道愛德華足以知道那個,如果我殺了他身邊任何一個人,說不定我還能僥幸遇到他。
但是山姆不會聽說那個的。
我們不能打破條約,讓他們違背。
那隻是因為我們沒有證據庫倫一家做錯了事。
然而,馬上就回了,因為我們都知道這是不可避免的。
貝拉的歸來也是其中之一,也或去不會回來。
無論那種可能,一個人的生命已經失去。
這意味着遊戲開始了。
在另一間房子裡,保羅粗聲粗氣地像個騾子,也他還會再轉變成喜劇成分。
也許是電視節目很有趣。
無論什麼,都刺激着我的神經。
我很想再次打破他的鼻子。
但我并不是為了打擊保羅,并非如此。
我試着去聽其它聲音,風刮着樹。
這是不同的,這不是通過人的耳朵。
有一百萬種聲音在風裡但是我人的身體卻沒法聽見。
(言外之意就是變成狼的時候才可以。
) 那時候耳朵敏感不夠。
我能聽見風吹過樹木,吹過馬路的聲音,以及車的聲音在你最後見到的那個蜿蜒的海灘上——岸邊狹長的景色,岩石,蔚藍色海洋延伸到地平線盡頭。
LaPush群島(電影裡有)接連環繞在那。
遊客從不在那些路邊注意減緩速度的标志。
我剛剛聽見海灘上紀念品店關門的聲音。
我能聽見開門關門時母牛的頸鈴叮當的響聲。
我能聽見愛德華的媽媽注冊登記,打印出收據的聲音。
(吓我……) 我能聽見潮汐沖刷着海礁的聲音。
我能聽見孩子們因冰冷的水沖刷的太快而引起的尖叫。
我能聽見母親們抱怨那些濕了的衣服。
我能聽見一個熟悉的聲音…… 我努力的聽保羅騾子一樣意外的破裂聲然後半跳下床。
“滾出我的房子。
”我抱怨道。
我知道他不會投入任何的注意力,我也堅持我自己的想法。
我打開窗戶跳出去這樣我就可以不用再見到保羅了。
那太有誘惑力了,我知道我會再扁他一次,雷切今天發怒的次數已經夠多了。
她将會看見他T恤衫上的血迹的,然後她不需檢驗就會指責我。
當然,她仍然是對的。
我一步跨到海濱上。
我的拳頭放在口袋裡。
沒有人第二次看見我通往那個填滿泥土的第一海灘。
那是那個夏天不錯的經曆——沒有人去管你除了短褲之外什麼都不穿。
我跟着我所聽見的那個熟悉的聲音,然後很容易地發現了Quil。
他在新月的最南邊,避免了大量的旅遊人群。
他保持了一貫的警戒。
“出來水面吧,克萊爾。
來吧。
不,不要,哦,尼斯,親愛的,認真一點,你想要艾米麗吼叫我嗎?我不會再帶你來這個海灘如
我累了——自從上次偵查開始我就沒再睡過了。
我的腦子太瘋狂了。
那些想法在我腦子裡亂竄使我迷失了方向。
真吵,然後還一直刺着我。
那一定是個黃蜂堆,而不是一隻小蜜蜂。
蜜蜂在蟄過人之後是會死的。
同樣的想法一次又一次刺痛着我。
這個等待讓我瘋狂,那幾乎已經四個星期了。
我預計,那些消息會通過這種或那種方式傳來的。
我在夜裡坐起來想象着那回事一個怎樣的方式。
查理在電話裡哭泣——貝拉和他的丈夫再一次意外裡失去了。
飛機失事?這是很難僞造的。
除非那個吸血鬼并不介意犧牲一群旁觀者來驗證它,但他們為什麼要這樣?或許他們使用一個小型飛機代替。
那裡可能隻有一個多餘的人。
或許兇手會獨自回家,使她或他們失敗?或許沒有那麼遠。
也許他在駕駛着回去時像擊毀一堆碎片那樣擊碎她了?因為她的生命沒有他的消遣重要…… 這個故事如此悲慘——貝拉在異常可怕的事故中失去了。
在搶劫時出了錯而成為一個受害者。
在晚餐時窒息。
一場車禍,就像我媽媽。
那麼普遍。
随時都有可能發生。
他會帶她回家嗎?為查理埋葬在這?當然,封閉式的靈柩儀式。
我媽媽的靈柩倒是早就釘上關閉了…… 我隻希望他能把她送回到這裡,送到我這。
也許再不會有故事了。
如果查理從庫倫博士那得到什麼消息的話他會告訴我爸爸的,那隻是停止一天工作而已。
被遺棄的房子。
庫倫在電話裡沒有任何回答。
一些二流新聞神秘地報道,犯罪嫌疑…… 那麼這些将是棘手的問題——對我而言。
那将很難找到他們,如果他們不想被發現。
我永遠無法期待。
如果你又永遠,你可以大海撈針地在世界每一個角落搜尋,一個一個的,看看那是否真的是根針。
現在,我不會介意大海撈針,這至少也是一件能做的事。
我讨厭知道我可能失去我的機會。
如果那是他們的計劃,那将給吸血鬼機會去逃跑。
我們今晚就可以走。
我們可以殺死任何一個隻要我們能找到的。
我喜歡這個計劃因為我知道愛德華足以知道那個,如果我殺了他身邊任何一個人,說不定我還能僥幸遇到他。
但是山姆不會聽說那個的。
我們不能打破條約,讓他們違背。
那隻是因為我們沒有證據庫倫一家做錯了事。
然而,馬上就回了,因為我們都知道這是不可避免的。
貝拉的歸來也是其中之一,也或去不會回來。
無論那種可能,一個人的生命已經失去。
這意味着遊戲開始了。
在另一間房子裡,保羅粗聲粗氣地像個騾子,也他還會再轉變成喜劇成分。
也許是電視節目很有趣。
無論什麼,都刺激着我的神經。
我很想再次打破他的鼻子。
但我并不是為了打擊保羅,并非如此。
我試着去聽其它聲音,風刮着樹。
這是不同的,這不是通過人的耳朵。
有一百萬種聲音在風裡但是我人的身體卻沒法聽見。
(言外之意就是變成狼的時候才可以。
) 那時候耳朵敏感不夠。
我能聽見風吹過樹木,吹過馬路的聲音,以及車的聲音在你最後見到的那個蜿蜒的海灘上——岸邊狹長的景色,岩石,蔚藍色海洋延伸到地平線盡頭。
LaPush群島(電影裡有)接連環繞在那。
遊客從不在那些路邊注意減緩速度的标志。
我剛剛聽見海灘上紀念品店關門的聲音。
我能聽見開門關門時母牛的頸鈴叮當的響聲。
我能聽見愛德華的媽媽注冊登記,打印出收據的聲音。
(吓我……) 我能聽見潮汐沖刷着海礁的聲音。
我能聽見孩子們因冰冷的水沖刷的太快而引起的尖叫。
我能聽見母親們抱怨那些濕了的衣服。
我能聽見一個熟悉的聲音…… 我努力的聽保羅騾子一樣意外的破裂聲然後半跳下床。
“滾出我的房子。
”我抱怨道。
我知道他不會投入任何的注意力,我也堅持我自己的想法。
我打開窗戶跳出去這樣我就可以不用再見到保羅了。
那太有誘惑力了,我知道我會再扁他一次,雷切今天發怒的次數已經夠多了。
她将會看見他T恤衫上的血迹的,然後她不需檢驗就會指責我。
當然,她仍然是對的。
我一步跨到海濱上。
我的拳頭放在口袋裡。
沒有人第二次看見我通往那個填滿泥土的第一海灘。
那是那個夏天不錯的經曆——沒有人去管你除了短褲之外什麼都不穿。
我跟着我所聽見的那個熟悉的聲音,然後很容易地發現了Quil。
他在新月的最南邊,避免了大量的旅遊人群。
他保持了一貫的警戒。
“出來水面吧,克萊爾。
來吧。
不,不要,哦,尼斯,親愛的,認真一點,你想要艾米麗吼叫我嗎?我不會再帶你來這個海灘如