《長恨歌傳》譯文

關燈
,穿着鳳頭繡鞋,兩邊跟随七八個侍從。

    她對道士作了揖首,問道:“皇上安否?”接着又問天寶十四年以後的事情。

    說完,顯出憂傷的神色。

    吩咐穿綠色衣服的侍女取來金钗玉盒,每樣對分一半,交給道士說:“代我向太上皇問候,緻意,謹獻此物,為了重溫往日的恩愛之情。

    ”道士記下楊妃的話,收下交托的信物,将要動身回來,臉上有不滿足的神色。

    玉妃堅持問清他的心意。

    道士又上前跪下說:“請求告訴一件當年發生的事情,别人誰也不知道,以便在太上皇面前作憑證。

    不然,恐怕寶盒和金钗,都會變成新垣平一樣的騙術了。

    ”玉妃茫然退後幾步,站住,陷入沉思,慢慢地說:“從前天寶十年,我侍奉車駕到骊山宮避暑。

    秋七月,牛郎織女相見的那晚上,按秦地人的風俗,這天夜晚要鋪設錦繡,陳列菜肴,擺上瓜果,在庭院中燒香,稱為乞巧。

    宮廷裡尤重此事。

    當時快到半夜,皇帝讓侍衛在東西廂房休息,隻我獨自一人侍奉皇上。

    皇上和我并肩站着,仰望天空,有感于牛郎織女的故事,我們相互暗暗發誓:但願世世代代永做夫婦!說完,我們拉着手嗚咽流淚。

    這事隻有皇帝一個人知道。

    ”随即又自悲自歎地說:“由于産生這個念頭,又不能久居于此。

    我還要重新堕落人世,并将再次結後世姻緣。

    或在天界,或在人間,定要再次相見,和從前一樣重為夫婦。

    ”又說:“太上皇也不久于人世了,希望他自己保重,不可自尋苦惱。

    ”使者回來奏禀太上皇,太上皇心裡又震憾又感傷,健康一天一天差下去。

    這年夏天四月,在南宮去世。

     元和元年冬十二月,太原白樂天從校書郎調任盩厔縣尉。

    陳鴻和琅琊王質夫家都住在這個縣城,空閑時就結伴遊仙遊寺,談到這件事都為之感歎。

    王質夫舉酒于樂天面前說:“世代少有的事,如果不碰上世間的奇才去加工描寫,就要随時光流逝而消失,不能流傳于世。

    樂天深于詩道又是情感豐富的人。

    你試着用詩歌來吟詠一下此事怎麼樣?”樂天因此寫出《長恨歌》。

    推想起來,不但是有感此事本身,而且想以女色為戒,堵塞導緻禍亂的途徑,作為未來的借鑒。

    詩歌已寫成,讓陳鴻作傳。

    一般人聽不到的事,我不是開元年間的遺民,也不知道一般人能知道的,有《玄宗本紀》傳世,現在隻為《長恨歌》作個注腳罷了。

     【總案】唐人喜歡談明皇與楊貴妃的事,除了不少見之于詩篇的以外,成本的著作便有《開天傳信記》和鄭處誨的《明皇雜
0.046246s