第四章
關燈
小
中
大
瑪麗雅姆喜歡有客人到泥屋來。
她喜歡村長和他的禮物;她喜歡親愛的碧碧、她那發疼的屁股和無窮無盡的閑話,當然,也喜歡法蘇拉赫毛拉。
但是,瑪麗雅姆最最最想見到的人是紮裡勒。
從星期二晚上,她就開始焦慮了。
瑪麗雅姆會睡不着,生怕星期四會有什麼事情導緻紮裡勒無法過來;要是那樣的話,她就得再等上一整個星期才能見到他。
到了星期三,她會到外面走走,繞着泥屋,心不在焉地将一把把雞飼料撒到雞圈裡面去。
她漫無目的地走着,撿起掉落的花瓣,和那些叮咬她手臂的蚊子作鬥争。
星期四終于來臨,她什麼都不做,背靠一面牆壁,靜靜地坐着,眼睛死死地盯着山溪,等待着。
如果紮裡勒來遲了,一陣可怕的張皇會點點滴滴湧上她的心頭。
她的膝蓋會變軟,她将會需要找個地方躺下來。
然後娜娜會說:“他來啦,你父親。
人模狗樣的。
” 每當見到他踏着石塊穿過溪流,瑪麗雅姆會一下子跳起來,露出燦爛的笑容,興奮地揮舞着手臂。
瑪麗雅姆知道娜娜一直在看着她,觀察她的反應。
可是想不向他奔去,而是留在門口等待着、看着他慢慢向她走過來太難了。
她約束自己,耐心地看着他走過那片高高的雜草,他的西裝衫甩在肩膀上,和風吹拂起他的紅領帶。
紮裡勒走進空地之後,他會将外衣放在烤爐上,伸開雙臂。
瑪麗雅姆會朝他走過去,然後猛跑起來,他會抓住她的腋下,将她高高地抛向空中。
瑪麗雅姆會高興得尖叫。
懸在半空的瑪麗雅姆能夠見到紮裡勒在她身下仰起的臉,彎彎的微笑,額頭的發尖,下巴上因為笑而出現的酒窩——正好可以容下她的指尖,還有他的牙齒。
這個地方的人都蛀牙,他的牙齒算是最白的了。
她喜歡他那修剪得很齊整的胡子,她也喜歡他不管天氣怎麼樣,每次來都穿着一套西裝——暗棕色的,他最喜歡的顔色,胸前的口袋放着折成三角形的白色手帕——打着袖釘,系着領帶。
領帶通常是紅色的,系得松松垮垮。
瑪麗雅姆也能看到自己,她的樣子反照在紮裡勒棕色的眼睛中:她的頭發飄揚着,臉上散發着興奮的光芒,天空在她身後。
娜娜說遲早有一天他會失手,她,瑪麗雅姆,會從他的手指間溜下來,掉在地上,摔斷一根骨頭。
但瑪麗雅姆相信紮裡勒不會讓她摔下來。
她相信她總是能夠安然無恙地降落在父親幹淨的、指甲修剪得整整齊齊的雙手中。
他們坐在泥屋外面,在陰涼處,娜娜泡茶給他們喝。
紮裡勒和她都是生硬地一笑,點了點頭,就算打過招呼了。
娜娜從來不會對紮裡勒擲石頭,也不會咒罵他。
盡管紮裡勒不在的時候,娜娜總是罵罵咧咧的,但他來了之後,她顯得溫順而有禮。
她把頭發洗幹淨。
她刷牙,為他穿上最好的長袍。
她安靜地坐在他對面的椅子上,雙手放在膝蓋上。
她從不直視他,也不在他身邊粗言穢語。
笑的時候,她會用手遮住嘴巴,掩飾她的壞牙齒。
娜娜問起他的生意,也問起他的幾位妻子。
她告訴紮裡勒,親愛的碧碧說他最年輕的妻子娜爾吉斯就要生下第三個小孩了;這時他禮貌地微笑着,點頭稱是。
“嗯。
你肯定很高興,”娜娜說,“你現在有多少個孩子呀?真主啊,十個了,對吧?十個?” 紮裡勒說是的,十個。
“十一個,如果你把瑪麗雅姆算在内的話,當然。
” 後來,紮裡勒回家之後,瑪麗雅姆和娜娜就這件事小小吵了一架。
瑪麗雅姆說娜娜耍了他。
跟娜娜一起喝過茶之後,瑪麗雅姆和紮裡勒總是到山溪去釣魚。
他教她如何把線甩開,如何卷動釣魚線把鲑魚收上來。
他教她宰殺鲑魚的正确方式,如何把它洗淨,如何一刀就把魚肉從骨頭上起出來。
等待魚上鈎的時候,他會給她畫畫,教她如何筆不離紙、一氣呵成地畫出一隻大象。
他還教她唱歌。
他們一起歌唱:
她喜歡村長和他的禮物;她喜歡親愛的碧碧、她那發疼的屁股和無窮無盡的閑話,當然,也喜歡法蘇拉赫毛拉。
但是,瑪麗雅姆最最最想見到的人是紮裡勒。
從星期二晚上,她就開始焦慮了。
瑪麗雅姆會睡不着,生怕星期四會有什麼事情導緻紮裡勒無法過來;要是那樣的話,她就得再等上一整個星期才能見到他。
到了星期三,她會到外面走走,繞着泥屋,心不在焉地将一把把雞飼料撒到雞圈裡面去。
她漫無目的地走着,撿起掉落的花瓣,和那些叮咬她手臂的蚊子作鬥争。
星期四終于來臨,她什麼都不做,背靠一面牆壁,靜靜地坐着,眼睛死死地盯着山溪,等待着。
如果紮裡勒來遲了,一陣可怕的張皇會點點滴滴湧上她的心頭。
她的膝蓋會變軟,她将會需要找個地方躺下來。
然後娜娜會說:“他來啦,你父親。
人模狗樣的。
” 每當見到他踏着石塊穿過溪流,瑪麗雅姆會一下子跳起來,露出燦爛的笑容,興奮地揮舞着手臂。
瑪麗雅姆知道娜娜一直在看着她,觀察她的反應。
可是想不向他奔去,而是留在門口等待着、看着他慢慢向她走過來太難了。
她約束自己,耐心地看着他走過那片高高的雜草,他的西裝衫甩在肩膀上,和風吹拂起他的紅領帶。
紮裡勒走進空地之後,他會将外衣放在烤爐上,伸開雙臂。
瑪麗雅姆會朝他走過去,然後猛跑起來,他會抓住她的腋下,将她高高地抛向空中。
瑪麗雅姆會高興得尖叫。
懸在半空的瑪麗雅姆能夠見到紮裡勒在她身下仰起的臉,彎彎的微笑,額頭的發尖,下巴上因為笑而出現的酒窩——正好可以容下她的指尖,還有他的牙齒。
這個地方的人都蛀牙,他的牙齒算是最白的了。
她喜歡他那修剪得很齊整的胡子,她也喜歡他不管天氣怎麼樣,每次來都穿着一套西裝——暗棕色的,他最喜歡的顔色,胸前的口袋放着折成三角形的白色手帕——打着袖釘,系着領帶。
領帶通常是紅色的,系得松松垮垮。
瑪麗雅姆也能看到自己,她的樣子反照在紮裡勒棕色的眼睛中:她的頭發飄揚着,臉上散發着興奮的光芒,天空在她身後。
娜娜說遲早有一天他會失手,她,瑪麗雅姆,會從他的手指間溜下來,掉在地上,摔斷一根骨頭。
但瑪麗雅姆相信紮裡勒不會讓她摔下來。
她相信她總是能夠安然無恙地降落在父親幹淨的、指甲修剪得整整齊齊的雙手中。
他們坐在泥屋外面,在陰涼處,娜娜泡茶給他們喝。
紮裡勒和她都是生硬地一笑,點了點頭,就算打過招呼了。
娜娜從來不會對紮裡勒擲石頭,也不會咒罵他。
盡管紮裡勒不在的時候,娜娜總是罵罵咧咧的,但他來了之後,她顯得溫順而有禮。
她把頭發洗幹淨。
她刷牙,為他穿上最好的長袍。
她安靜地坐在他對面的椅子上,雙手放在膝蓋上。
她從不直視他,也不在他身邊粗言穢語。
笑的時候,她會用手遮住嘴巴,掩飾她的壞牙齒。
娜娜問起他的生意,也問起他的幾位妻子。
她告訴紮裡勒,親愛的碧碧說他最年輕的妻子娜爾吉斯就要生下第三個小孩了;這時他禮貌地微笑着,點頭稱是。
“嗯。
你肯定很高興,”娜娜說,“你現在有多少個孩子呀?真主啊,十個了,對吧?十個?” 紮裡勒說是的,十個。
“十一個,如果你把瑪麗雅姆算在内的話,當然。
” 後來,紮裡勒回家之後,瑪麗雅姆和娜娜就這件事小小吵了一架。
瑪麗雅姆說娜娜耍了他。
跟娜娜一起喝過茶之後,瑪麗雅姆和紮裡勒總是到山溪去釣魚。
他教她如何把線甩開,如何卷動釣魚線把鲑魚收上來。
他教她宰殺鲑魚的正确方式,如何把它洗淨,如何一刀就把魚肉從骨頭上起出來。
等待魚上鈎的時候,他會給她畫畫,教她如何筆不離紙、一氣呵成地畫出一隻大象。
他還教她唱歌。
他們一起歌唱: