聖殿沙丘 第十一章
關燈
小
中
大
了。
現在,他隻存在于零熵膠囊裡的細胞上。
死去尊主的智慧也就剩這麼點了! 歐德雷翟想要更多伊納什洛罐的技術信息。
哦,她組織問題的方式是多麼聰明。
為了生存談判,每一個小點都有沉重的意義。
有關伊納什洛罐那個微小的、經斟酌而透露的數據,為他帶來了什麼?歐德雷翟偶爾會帶他到無艦的外面去。
但是,對他來說,整顆星球和無艦一樣就是個監獄。
他去哪兒才能讓女巫找不到呢? 她們用自己的伊納什洛罐做什麼呢?他不确定。
女巫在這個問題上撒謊了。
向她們提供有限的知識也錯了嗎?最初,他隻打算提供純粹的生物技術方面的細節;現在,他意識到自己告訴她們的已遠超了當初的限定。
她們肯定已推斷出尊主們如何創造了有限的永生——總有一個替代他們的死靈在罐子裡生長。
現在連這也沒了!在沮喪與憤怒之中,他想沖着她喊出這句話。
問題……聰明的問題。
他用冗長的辯解“為什麼我需要變臉者仆人和我自己的飛船系統控制台”來避開了她的問題。
她則是狡猾地堅持着,探尋着更多有關罐子的知識。
“掌握了從我們的罐子裡生産美琅脂的知識,會使得我們對我們的客人更加體貼。
” 我們的罐子!我們的客人! 這些女人就像是塑鋼牆。
不會有罐子供他使用的。
所有的特萊拉力量都失去了。
這是種充滿自憐的想法。
他提醒自己要恢複平靜:顯然神在考驗他的才智。
她們覺得把我關進了陷阱裡。
但她們的限制的确很麻煩。
沒有變臉者仆人?很好。
他會尋求其他仆人。
不是變臉者。
想到失去了變臉者——他基因變異的奴隸時,斯凱特爾感覺到體内很多生命産生了深深的怒火。
這些該死的女人,裝出贊同神帝轉世的樣子!到處都有侍祭和聖母在窺探。
間諜!到處都有攝像眼。
太壓抑了。
剛到聖殿時,他感覺到他的看守身上有種沉默,當他開始探查她們的運作機制時,這種沉默變得更加強烈。
後來,他明白了,這是她們的圈子,一緻對外,應對任何威脅。
我們的就是我們的。
禁止入内! 斯凱特爾從中體會到了某種父母的姿态,一種對人類的母性關愛:“乖,否則我們會懲罰你!”你可不想受到貝尼·傑瑟裡特的懲罰! 歐德雷翟繼續索求着他不能給予的知識。
斯凱特爾索性将自己的注意力鎖在了一條他認為絕對正确的典型表現上:她們無法愛。
他贊同她們的觀點。
不管是愛還是恨,都純屬非理性。
他把這些情緒想象成污染了四周空氣的黑色噴泉,從原始的井裡噴向沒有防備的人類。
這女人怎麼這麼喋喋不休!他看着她,沒在聽她說。
她們的缺陷是什麼?她們回避音樂算是弱點嗎?她們害怕音樂對情緒的秘密影響嗎?這種回避顯然是強制調節而成的,但調節不總能成功。
在他多個生命中,他看到過喜歡音樂的女巫。
于是,他問了歐德雷翟對音樂的看法,她顯得非常痛恨,他懷疑她是故意演給他看的,為了誤導他。
“我們不能讓自己分神!” “你難道不會在記憶裡重奏那些偉大的音樂嗎?據說在古代……” “在大部分人都不再知道的樂器上演奏出的音樂又有什麼用呢?” “哦?都有什麼樂器?” “在哪裡能找到鋼琴?”她仍然在假裝憤怒,“難以調音的樂器,演奏起來更是困難。
” 她裝得可真像。
“我從未聽說過鋼……鋼琴,你是這麼說的吧。
它和巴厘琴一樣嗎?” “遠房表親。
但是,它隻能被調成近似的音階。
這是這種樂器的一大特點。
” “你為什麼要特地用鋼……鋼琴舉例子呢?” “因為有時我會覺得失去它挺可惜的。
畢竟,它能從不完美中制造完美,那是最高的藝術形式。
” 不完美中制造完美!她想用禅遜尼的話來擾亂他的心神,制造幻象,讓他覺得這些女巫贊同他的神帝轉世。
他受到過很多警告,要小心貝尼·傑瑟裡特這種特别的談判技巧。
她們從看不清的角度出發,隻是在最後一刻才暴露她們真正想要的東西。
好在他知道她們想得到什麼。
她想要他所有的知識,卻不支付任何代價。
但是,她的話仍具有強大的誘惑力。
斯凱特爾感到深深的疲倦。
她的話與她們的訴求匹配完美,而她們的訴求則是優化人類社會。
她覺得她在教他!又一個典型現象:“她們把自己當成老師。
” 他表示對她的訴求有懷疑。
她說道:“自然地,我們會給那些受我們影響的社會增加壓力
現在,他隻存在于零熵膠囊裡的細胞上。
死去尊主的智慧也就剩這麼點了! 歐德雷翟想要更多伊納什洛罐的技術信息。
哦,她組織問題的方式是多麼聰明。
為了生存談判,每一個小點都有沉重的意義。
有關伊納什洛罐那個微小的、經斟酌而透露的數據,為他帶來了什麼?歐德雷翟偶爾會帶他到無艦的外面去。
但是,對他來說,整顆星球和無艦一樣就是個監獄。
他去哪兒才能讓女巫找不到呢? 她們用自己的伊納什洛罐做什麼呢?他不确定。
女巫在這個問題上撒謊了。
向她們提供有限的知識也錯了嗎?最初,他隻打算提供純粹的生物技術方面的細節;現在,他意識到自己告訴她們的已遠超了當初的限定。
她們肯定已推斷出尊主們如何創造了有限的永生——總有一個替代他們的死靈在罐子裡生長。
現在連這也沒了!在沮喪與憤怒之中,他想沖着她喊出這句話。
問題……聰明的問題。
他用冗長的辯解“為什麼我需要變臉者仆人和我自己的飛船系統控制台”來避開了她的問題。
她則是狡猾地堅持着,探尋着更多有關罐子的知識。
“掌握了從我們的罐子裡生産美琅脂的知識,會使得我們對我們的客人更加體貼。
” 我們的罐子!我們的客人! 這些女人就像是塑鋼牆。
不會有罐子供他使用的。
所有的特萊拉力量都失去了。
這是種充滿自憐的想法。
他提醒自己要恢複平靜:顯然神在考驗他的才智。
她們覺得把我關進了陷阱裡。
但她們的限制的确很麻煩。
沒有變臉者仆人?很好。
他會尋求其他仆人。
不是變臉者。
想到失去了變臉者——他基因變異的奴隸時,斯凱特爾感覺到體内很多生命産生了深深的怒火。
這些該死的女人,裝出贊同神帝轉世的樣子!到處都有侍祭和聖母在窺探。
間諜!到處都有攝像眼。
太壓抑了。
剛到聖殿時,他感覺到他的看守身上有種沉默,當他開始探查她們的運作機制時,這種沉默變得更加強烈。
後來,他明白了,這是她們的圈子,一緻對外,應對任何威脅。
我們的就是我們的。
禁止入内! 斯凱特爾從中體會到了某種父母的姿态,一種對人類的母性關愛:“乖,否則我們會懲罰你!”你可不想受到貝尼·傑瑟裡特的懲罰! 歐德雷翟繼續索求着他不能給予的知識。
斯凱特爾索性将自己的注意力鎖在了一條他認為絕對正确的典型表現上:她們無法愛。
他贊同她們的觀點。
不管是愛還是恨,都純屬非理性。
他把這些情緒想象成污染了四周空氣的黑色噴泉,從原始的井裡噴向沒有防備的人類。
這女人怎麼這麼喋喋不休!他看着她,沒在聽她說。
她們的缺陷是什麼?她們回避音樂算是弱點嗎?她們害怕音樂對情緒的秘密影響嗎?這種回避顯然是強制調節而成的,但調節不總能成功。
在他多個生命中,他看到過喜歡音樂的女巫。
于是,他問了歐德雷翟對音樂的看法,她顯得非常痛恨,他懷疑她是故意演給他看的,為了誤導他。
“我們不能讓自己分神!” “你難道不會在記憶裡重奏那些偉大的音樂嗎?據說在古代……” “在大部分人都不再知道的樂器上演奏出的音樂又有什麼用呢?” “哦?都有什麼樂器?” “在哪裡能找到鋼琴?”她仍然在假裝憤怒,“難以調音的樂器,演奏起來更是困難。
” 她裝得可真像。
“我從未聽說過鋼……鋼琴,你是這麼說的吧。
它和巴厘琴一樣嗎?” “遠房表親。
但是,它隻能被調成近似的音階。
這是這種樂器的一大特點。
” “你為什麼要特地用鋼……鋼琴舉例子呢?” “因為有時我會覺得失去它挺可惜的。
畢竟,它能從不完美中制造完美,那是最高的藝術形式。
” 不完美中制造完美!她想用禅遜尼的話來擾亂他的心神,制造幻象,讓他覺得這些女巫贊同他的神帝轉世。
他受到過很多警告,要小心貝尼·傑瑟裡特這種特别的談判技巧。
她們從看不清的角度出發,隻是在最後一刻才暴露她們真正想要的東西。
好在他知道她們想得到什麼。
她想要他所有的知識,卻不支付任何代價。
但是,她的話仍具有強大的誘惑力。
斯凱特爾感到深深的疲倦。
她的話與她們的訴求匹配完美,而她們的訴求則是優化人類社會。
她覺得她在教他!又一個典型現象:“她們把自己當成老師。
” 他表示對她的訴求有懷疑。
她說道:“自然地,我們會給那些受我們影響的社會增加壓力