第十七章 九九八年,二月
關燈
小
中
大
“真的嗎?”奧爾德雷德被勾起了興緻,“多久去一次?”
“從我到那兒之後,他去了兩次。
一次是米迦勒節的一周後,第二次大概是六個月以前。
” “你很會算日子。
也就是說,兩次是在季度結算日之後去的。
他到訪那裡的目的是?” “不太能看得出來。
” “嗯,那他去那裡幹什麼?” “聖誕節的時候,他給每家每戶送了一頭小豬。
” “奇怪了。
平時他不是個大方的人。
而且很吝啬。
” “然後他和德格伯特就會一起到庫姆去。
兩次都是這樣。
” 奧爾德雷德撓撓他光秃的頭頂。
“肯定發生了什麼事,但我一時想不出來。
” 埃德加有個想法,但說出來讓自己覺得有點尴尬:“溫斯坦和德格伯特可能是……我是說,他們可能有某種……” “愛情關系?可能吧,但我不這麼覺得。
我對那種事情知道一點,但我看這兩個男人不像那個類型的。
” 埃德加不得不表示贊同。
奧爾德雷德補充道:“他們可能會在社區教堂跟奴隸女孩舉行縱欲聚會,這樣更可信一些。
” 這時候,輪到埃德加表示疑惑了:“我覺得他們不可能秘密舉行這樣的活動,不然他們在哪裡藏這些奴隸呢?” “你說得對。
不過他們也可能舉行異教儀式,那就不需要奴隸了。
” “異教儀式,這對溫斯坦有什麼好處?” “這個對任何人有什麼好處?但還是會有異教徒。
” 埃德加不相信:“在英格蘭嗎?” “也許不是。
” 埃德加猛地又想到一件事:“我依稀記得我們還住在庫姆的時候,溫斯坦去過庫姆。
年輕人對神職人員不太感興趣,所以那時我也沒太注意,不過他會住在自己弟弟威格姆的家裡。
我記得我媽媽還說過,一位主教不是應該在修道院過夜嗎?” “那他去庫姆幹什麼?” “庫姆是個縱欲的好去處。
至少維京海盜燒毀它之前是這樣的,之後它大概也很快恢複過來了。
有個叫馬格絲的女人在那兒有家妓院,好幾所房子裡也有人在下大注賭博,那裡的酒館比教堂都多。
” “聲色犬馬的巴比倫。
” 埃德加笑了。
“很多像我這樣的普通人在那兒隻是想做個生意。
不過鎮上的确有很多來訪者,他們大多是水手,也因此造就了那個地方的特點。
” 一陣沉默之後,他們聽見門外傳來了輕輕的聲音。
奧爾德雷德馬上站起,把門敞開。
埃德加看見有個正要走開的修士。
“希爾德雷德!”奧爾德雷德說,“我以為你在做禮拜呢。
你是在偷聽嗎?” “我回來拿些東西。
” “什麼東西?” 希爾德雷德猶豫了。
“算了。
”奧爾德雷德說,然後甩上了門。
郡長的大院比以往還要忙碌。
軍隊要在黎明時分出發,所有士兵都在做準備。
他們正把箭磨利,擦亮頭盔,将熏魚、硬奶酪裝進鞍囊。
埃德加發現有些女人也已喬裝打扮,他好奇這是為什麼。
随後他想到,她們擔心這是與丈夫在一起的最後一個晚上,所以她們希望自己好好記住它。
蕾格娜的樣子變了。
上一次埃德加見到她是在婚禮上,那時她的臉上泛着愉悅和希望的光芒。
現在的她仍然漂亮,但不太一樣了——更像是滿月的光芒,明亮,卻冰冷。
她比以往任何時候都更沉着鎮定,身着一件十分合适的濃棕色衣服,但那女孩般的熱情已經不見,取而代之的是帶着愠怒的決心。
埃德加仔細打量她的身姿——幹這事他從來不累——他推斷她還沒懷孕。
蕾格娜結婚不過三個月多一點,所以還早。
蕾格娜歡迎埃德加到自己屋裡來,以面包配軟奶酪和一杯啤酒招待他。
他想知道威爾夫和英奇的事,但又不敢問這種私人問題,所以他隻是說:“剛才我去了一趟奧神村。
” “是去做什麼呢?” “給我正在德朗渡口建造的新釀酒房買石塊。
” “我是奧神谷的新領主了。
” “我知道。
這就是我要來見您的原因。
我覺得您被欺瞞了。
” “你繼續說。
” 埃德加把加布和賬目棒的事情告訴蕾格娜。
“我沒法舉證您被騙了,但我敢肯定這一點。
”他說,“您還是去看一下為好。
” “我會去的。
如果村長杜達以這種方式欺騙我,那他騙我的地方大概不止這一個。
” 埃德加沒想到這一點。
他發現蕾格娜對治理有種敏銳的直覺,就跟他在木石建造方面的天資一樣。
他對她的敬佩之情加深了。
蕾格娜若有所思地說:“其他村民是怎麼樣的?我從來沒有到那兒去過。
” “那裡有位叫瑟利克的老人,他看起來比其他人更明事理。
” “這個信息很有用。
謝謝你。
你多大了?”蕾格娜的聲音變得明亮,稍微尖利了些,“你現在已經到結婚年齡了。
遇見哪個女孩了嗎?” 埃德加吃了一驚。
上次在她婚禮的時候,他已經跟她講過森吉芙的事了,現在她怎麼還能問出一個關于愛情的輕松問題來呢?“我不打算結婚。
”埃德加簡短地說。
蕾格娜覺察出了他的反應,于是說:“抱歉。
剛才我有點忘了,忘了你是個多麼認真的人,有着超出年齡的認真。
” “我想您也是這樣的人。
” 她想了想。
他擔心自己說話無禮了,不過她隻是說:“對。
” 他們的談話進入了一個親密瞬間,埃德加鼓起勇氣說:“奧爾德雷德跟我講了英奇的事。
” 蕾格娜美麗的臉龐出現了受傷的神情。
“這對我是個打擊。
”她說。
埃德加猜蕾格娜不是對誰說話都這麼直白的,他感到很榮幸。
“我很抱歉。
”他說,“您這樣被英格蘭人帶入歧途,我也覺得受了侮辱。
”在他腦海深處,他發現自己其實沒有預想的那麼悲傷。
不知怎麼,威爾夫沒能成為蕾格娜心中滿意的丈夫,也沒有讓他感到太不愉快。
他把這自私的想法抛到一邊,說:“這就是我對采石場主加布那麼生氣的原因。
不過,您知道我們英格蘭人不是個個那樣,對嗎?” “當然。
但我嫁的隻有這一個。
” 埃德加又問了個大膽的問題:“您還愛他嗎?” 她毫不猶豫地說:“愛。
” 他吃了一驚。
埃德加肯定是表現出來了,因為蕾格娜說:“我知道。
他騙了我,他不忠,但我愛他。
” “我明白了。
”他說,盡管他沒明白。
“你不該這麼吃驚。
”她說,“你愛的是一個死去的女人。
” 這句話很殘酷,但他們是在坦誠交流。
“我想您是對的。
”他說。
突然,
一次是米迦勒節的一周後,第二次大概是六個月以前。
” “你很會算日子。
也就是說,兩次是在季度結算日之後去的。
他到訪那裡的目的是?” “不太能看得出來。
” “嗯,那他去那裡幹什麼?” “聖誕節的時候,他給每家每戶送了一頭小豬。
” “奇怪了。
平時他不是個大方的人。
而且很吝啬。
” “然後他和德格伯特就會一起到庫姆去。
兩次都是這樣。
” 奧爾德雷德撓撓他光秃的頭頂。
“肯定發生了什麼事,但我一時想不出來。
” 埃德加有個想法,但說出來讓自己覺得有點尴尬:“溫斯坦和德格伯特可能是……我是說,他們可能有某種……” “愛情關系?可能吧,但我不這麼覺得。
我對那種事情知道一點,但我看這兩個男人不像那個類型的。
” 埃德加不得不表示贊同。
奧爾德雷德補充道:“他們可能會在社區教堂跟奴隸女孩舉行縱欲聚會,這樣更可信一些。
” 這時候,輪到埃德加表示疑惑了:“我覺得他們不可能秘密舉行這樣的活動,不然他們在哪裡藏這些奴隸呢?” “你說得對。
不過他們也可能舉行異教儀式,那就不需要奴隸了。
” “異教儀式,這對溫斯坦有什麼好處?” “這個對任何人有什麼好處?但還是會有異教徒。
” 埃德加不相信:“在英格蘭嗎?” “也許不是。
” 埃德加猛地又想到一件事:“我依稀記得我們還住在庫姆的時候,溫斯坦去過庫姆。
年輕人對神職人員不太感興趣,所以那時我也沒太注意,不過他會住在自己弟弟威格姆的家裡。
我記得我媽媽還說過,一位主教不是應該在修道院過夜嗎?” “那他去庫姆幹什麼?” “庫姆是個縱欲的好去處。
至少維京海盜燒毀它之前是這樣的,之後它大概也很快恢複過來了。
有個叫馬格絲的女人在那兒有家妓院,好幾所房子裡也有人在下大注賭博,那裡的酒館比教堂都多。
” “聲色犬馬的巴比倫。
” 埃德加笑了。
“很多像我這樣的普通人在那兒隻是想做個生意。
不過鎮上的确有很多來訪者,他們大多是水手,也因此造就了那個地方的特點。
” 一陣沉默之後,他們聽見門外傳來了輕輕的聲音。
奧爾德雷德馬上站起,把門敞開。
埃德加看見有個正要走開的修士。
“希爾德雷德!”奧爾德雷德說,“我以為你在做禮拜呢。
你是在偷聽嗎?” “我回來拿些東西。
” “什麼東西?” 希爾德雷德猶豫了。
“算了。
”奧爾德雷德說,然後甩上了門。
郡長的大院比以往還要忙碌。
軍隊要在黎明時分出發,所有士兵都在做準備。
他們正把箭磨利,擦亮頭盔,将熏魚、硬奶酪裝進鞍囊。
埃德加發現有些女人也已喬裝打扮,他好奇這是為什麼。
随後他想到,她們擔心這是與丈夫在一起的最後一個晚上,所以她們希望自己好好記住它。
蕾格娜的樣子變了。
上一次埃德加見到她是在婚禮上,那時她的臉上泛着愉悅和希望的光芒。
現在的她仍然漂亮,但不太一樣了——更像是滿月的光芒,明亮,卻冰冷。
她比以往任何時候都更沉着鎮定,身着一件十分合适的濃棕色衣服,但那女孩般的熱情已經不見,取而代之的是帶着愠怒的決心。
埃德加仔細打量她的身姿——幹這事他從來不累——他推斷她還沒懷孕。
蕾格娜結婚不過三個月多一點,所以還早。
蕾格娜歡迎埃德加到自己屋裡來,以面包配軟奶酪和一杯啤酒招待他。
他想知道威爾夫和英奇的事,但又不敢問這種私人問題,所以他隻是說:“剛才我去了一趟奧神村。
” “是去做什麼呢?” “給我正在德朗渡口建造的新釀酒房買石塊。
” “我是奧神谷的新領主了。
” “我知道。
這就是我要來見您的原因。
我覺得您被欺瞞了。
” “你繼續說。
” 埃德加把加布和賬目棒的事情告訴蕾格娜。
“我沒法舉證您被騙了,但我敢肯定這一點。
”他說,“您還是去看一下為好。
” “我會去的。
如果村長杜達以這種方式欺騙我,那他騙我的地方大概不止這一個。
” 埃德加沒想到這一點。
他發現蕾格娜對治理有種敏銳的直覺,就跟他在木石建造方面的天資一樣。
他對她的敬佩之情加深了。
蕾格娜若有所思地說:“其他村民是怎麼樣的?我從來沒有到那兒去過。
” “那裡有位叫瑟利克的老人,他看起來比其他人更明事理。
” “這個信息很有用。
謝謝你。
你多大了?”蕾格娜的聲音變得明亮,稍微尖利了些,“你現在已經到結婚年齡了。
遇見哪個女孩了嗎?” 埃德加吃了一驚。
上次在她婚禮的時候,他已經跟她講過森吉芙的事了,現在她怎麼還能問出一個關于愛情的輕松問題來呢?“我不打算結婚。
”埃德加簡短地說。
蕾格娜覺察出了他的反應,于是說:“抱歉。
剛才我有點忘了,忘了你是個多麼認真的人,有着超出年齡的認真。
” “我想您也是這樣的人。
” 她想了想。
他擔心自己說話無禮了,不過她隻是說:“對。
” 他們的談話進入了一個親密瞬間,埃德加鼓起勇氣說:“奧爾德雷德跟我講了英奇的事。
” 蕾格娜美麗的臉龐出現了受傷的神情。
“這對我是個打擊。
”她說。
埃德加猜蕾格娜不是對誰說話都這麼直白的,他感到很榮幸。
“我很抱歉。
”他說,“您這樣被英格蘭人帶入歧途,我也覺得受了侮辱。
”在他腦海深處,他發現自己其實沒有預想的那麼悲傷。
不知怎麼,威爾夫沒能成為蕾格娜心中滿意的丈夫,也沒有讓他感到太不愉快。
他把這自私的想法抛到一邊,說:“這就是我對采石場主加布那麼生氣的原因。
不過,您知道我們英格蘭人不是個個那樣,對嗎?” “當然。
但我嫁的隻有這一個。
” 埃德加又問了個大膽的問題:“您還愛他嗎?” 她毫不猶豫地說:“愛。
” 他吃了一驚。
埃德加肯定是表現出來了,因為蕾格娜說:“我知道。
他騙了我,他不忠,但我愛他。
” “我明白了。
”他說,盡管他沒明白。
“你不該這麼吃驚。
”她說,“你愛的是一個死去的女人。
” 這句話很殘酷,但他們是在坦誠交流。
“我想您是對的。
”他說。
突然,