第七章 花園的鑰匙
關燈
小
中
大
兩天後,瑪麗一睜開眼睛便立刻從床上坐起來,沖着瑪莎喊道:
“瞧荒原呀!瞧荒原呀!”
暴風雨已經結束,一夜的風将灰霧與陰雲席卷而空。
風歇了之後,荒原上空懸垂的是一個明亮、深藍色的蒼穹。
瑪麗做夢也沒有想到天空會這麼藍。
在印度,天空灼熱炙人。
這裡的天空卻是湛藍湛藍的,讓人覺得涼爽,宛若一泓可愛的、深不可測的湖水在粲然放光。
這裡那裡,在高高的藍色蒼穹裡,還飄浮着一小朵一小朵銀羊毛似的雲絮。
連一望無垠的荒野也似乎藍得惬意自在,再也不是黑不溜秋或是灰頭土腦的,讓人看着傷心了。
“好嘛,”瑪莎也笑眯眯地說,“暴風雨總算是暫時消停了。
每年的這個時候總會這樣。
它就這樣在半夜裡悄悄溜走,像是假裝壓根兒未曾來過,以後也不想再來似的。
這是因為春天要上路了。
它離我們還有一段長長的路,不過它已經出發了。
” “我原以為英國總是下雨或是陰沉沉的呢。
”瑪麗說。
“哦!不是的!”瑪莎說,在黑刷子堆裡跽坐起來,“沒影兒的事兒!” “這話是什麼意思?”瑪麗一本正經地問。
在印度,土著人也會講一些隻有少數人才懂的方言,因此,瑪莎用了一些她聽不懂的話語也不是什麼可奇怪的事。
瑪莎哈哈大笑起來,就像第一天早晨那樣。
“瞧,”她說,“我又用起梅德洛克太太不讓我用的侉聲侉氣的約克郡土話了。
‘沒影兒的事兒’的意思就是‘沒有這麼回事’。
”她一個字一個字清清楚楚地說。
“可是要這麼說話多費勁哪。
約克郡逢到出太陽的時候,真算得上是世界上陽光最明亮的地方了。
我早就告訴過你,過上一陣你就會喜歡上這荒原的。
你就等着吧,你會見到金色的荊豆花、金雀花開出花來,還有石南花,上面挂滿了紫色的鈴铛,成百上千隻蝴蝶上下翻飛,蜜蜂嗡嗡地叫着,雲雀一邊唱歌一邊朝高空沖去。
到那時候,太陽一出來你就想上外面去,在那裡野上一整天,就跟迪康似的。
” “我真的能去到那兒嗎?”瑪麗不勝渴望地說,眺望着窗外遠處的那片藍色。
這顔色是那麼的新鮮、廣袤與天堂般的聖潔。
“我不知道。
”瑪莎回答道,“你生下來就不怎麼用腿腳吧,我尋思。
你怕是連五英裡路都走不動呢。
走到我家正好是五裡地。
” “我倒很想去看看你們家的茅屋呢。
” 瑪莎好奇地對着她瞪看了好一會兒,這才拿起打光的刷子,重新擦起爐架來。
她心裡想,這張算不得漂亮的小臉倒不像那天早上初次見到時那
風歇了之後,荒原上空懸垂的是一個明亮、深藍色的蒼穹。
瑪麗做夢也沒有想到天空會這麼藍。
在印度,天空灼熱炙人。
這裡的天空卻是湛藍湛藍的,讓人覺得涼爽,宛若一泓可愛的、深不可測的湖水在粲然放光。
這裡那裡,在高高的藍色蒼穹裡,還飄浮着一小朵一小朵銀羊毛似的雲絮。
連一望無垠的荒野也似乎藍得惬意自在,再也不是黑不溜秋或是灰頭土腦的,讓人看着傷心了。
“好嘛,”瑪莎也笑眯眯地說,“暴風雨總算是暫時消停了。
每年的這個時候總會這樣。
它就這樣在半夜裡悄悄溜走,像是假裝壓根兒未曾來過,以後也不想再來似的。
這是因為春天要上路了。
它離我們還有一段長長的路,不過它已經出發了。
” “我原以為英國總是下雨或是陰沉沉的呢。
”瑪麗說。
“哦!不是的!”瑪莎說,在黑刷子堆裡跽坐起來,“沒影兒的事兒!” “這話是什麼意思?”瑪麗一本正經地問。
在印度,土著人也會講一些隻有少數人才懂的方言,因此,瑪莎用了一些她聽不懂的話語也不是什麼可奇怪的事。
瑪莎哈哈大笑起來,就像第一天早晨那樣。
“瞧,”她說,“我又用起梅德洛克太太不讓我用的侉聲侉氣的約克郡土話了。
‘沒影兒的事兒’的意思就是‘沒有這麼回事’。
”她一個字一個字清清楚楚地說。
“可是要這麼說話多費勁哪。
約克郡逢到出太陽的時候,真算得上是世界上陽光最明亮的地方了。
我早就告訴過你,過上一陣你就會喜歡上這荒原的。
你就等着吧,你會見到金色的荊豆花、金雀花開出花來,還有石南花,上面挂滿了紫色的鈴铛,成百上千隻蝴蝶上下翻飛,蜜蜂嗡嗡地叫着,雲雀一邊唱歌一邊朝高空沖去。
到那時候,太陽一出來你就想上外面去,在那裡野上一整天,就跟迪康似的。
” “我真的能去到那兒嗎?”瑪麗不勝渴望地說,眺望着窗外遠處的那片藍色。
這顔色是那麼的新鮮、廣袤與天堂般的聖潔。
“我不知道。
”瑪莎回答道,“你生下來就不怎麼用腿腳吧,我尋思。
你怕是連五英裡路都走不動呢。
走到我家正好是五裡地。
” “我倒很想去看看你們家的茅屋呢。
” 瑪莎好奇地對着她瞪看了好一會兒,這才拿起打光的刷子,重新擦起爐架來。
她心裡想,這張算不得漂亮的小臉倒不像那天早上初次見到時那