VII 歸來/狼颌牧場/上帝醫治疾同閃電/在底特律失聰/棱鏡虹光
關燈
小
中
大
裡的女孩兒在吃午飯。
休領我到一個離她們很遠的桌子,從他的大包裡取出兩個包好的三明治和兩罐汽水:“從塔比家的店裡買了雞肉沙拉和金槍魚沙拉。
你選一個。
” 我選了金槍魚。
我們默默吃了一會兒,坐在大山的陰影下,休突然開口:“我也玩節奏吉他,我彈得還比你好不少。
” “比我好的大有人在。
” “在我的職業生涯的尾聲,我在密歇根州一個叫‘約翰遜老貓’的樂隊裡。
” “20世紀70年代?穿軍隊襯衣,聽起來像老鷹樂隊的那幫家夥?” “我們其實是80年代初散夥的,不過沒錯,說的就是我們。
有過四首上榜歌曲,全是第一張專輯裡的。
你知道是什麼讓大家注意到那張專輯的嗎?标題和封套,全是我想出來的。
叫《你的傑克大叔彈熱門曲子》,封面印的是我叔叔傑克·耶茨,坐在客廳彈着他的夏威夷四弦琴。
裡面有大量重金屬和怪異的模糊音,難怪沒有赢得格萊美最佳專輯獎。
當時還是托托合唱團的時代。
去他媽的《非洲》,什麼破歌。
” 他憂悶地沉思起來。
“話說回來,我當時在那個樂隊已經兩年了,那張唱片裡面就有我。
巡演演了頭兩天,然後我就被遣走了。
” “為什麼?”我心想,肯定是吸毒,那時候都是因為吸毒。
不過他的話讓我吃了一驚。
“我聾了。
” “約翰遜老貓”巡演從布盧明頓開始,然後到一号馬戲團,然後到橡樹公園的國會劇院。
小場地,都是些熱身性質的走穴,跟當地吉他手一起做開場表演。
然後到了底特律,要鬧出些大動靜了:30個城市,“約翰遜老貓”來為鮑勃·西格和銀彈樂隊做開場表演。
競技場搖滾,真家夥。
你夢寐以求的那種。
休的耳鳴是在布盧明頓開始的。
起初,他沒去管,他想着出賣靈魂給搖滾總要付出代價的——哪個認真玩音樂的不會時不時鬧一下耳鳴?看看皮特·湯森、埃裡克·克萊普頓,還有尼爾·楊。
然後,在橡樹公園,他開始感到眩暈和惡心了。
演到半路,他跌跌撞撞從後台離開,沖到一個裝滿沙子的桶前。
“我還記得柱子上的标志,”他告訴我,“僅用于撲滅小火。
” 他還是勉強完成了演出,鞠躬,然後下台。
“你搞什麼鬼?”費利克斯·格蘭比問他。
他是主音吉他手兼主唱,對大多數人——至少是聽搖滾的人——來說,他就是“約翰遜老貓”。
“你是喝高了?” “胃腸炎,”休說,“好點兒了。
” 他以為是這樣,功放關掉後,他的耳鳴似乎也逐漸消退。
不過第二天早上,耳鳴又回來了,而且除此之外,他什麼都聽不見了。
“約翰遜老貓”的兩名成員充分意識到迫在眉睫的災難:費利克斯·格蘭比和休本人。
還有三天就是龐蒂亞克銀頂體育館的演出了。
能容納九萬人的場館,有底特律最愛的鮑勃·西格領銜,場館幾乎爆滿。
“約翰遜老貓”正在成名的風口浪尖,在搞搖滾的路上,這種機會往往沒有第二次。
因此費利克斯·格蘭比對休做了凱利·範·多恩對我做的事。
“我不怨他,”休說,“如果我們的位置颠倒過來,我可能也會這麼做。
他從底特律的‘愛情工作室’雇了一個鐘點樂手,那個家夥當晚在銀頂跟他們上台。
” 格蘭比親自開除了他,不是用說的,而是寫了字條舉起來讓休讀。
他指出雖然“約翰遜老貓”的其他成員出自中産家庭,但休卻是大富之家的公子。
他可以坐飛機頭等艙飛回科羅拉多州,找所有最好的醫生來為他診治。
格蘭比最後的一句,全部用大寫字母寫成:你馬上就能跟我們團聚。
“說得像真的一樣。
”休說道。
當時我們坐在陰涼處,吃着塔比家的三明治。
“你還舍不得吧?”我問道。
“沒有。
”長長的停頓。
“是舍不得。
” 他沒有回科羅拉多州。
“如果要回也不是坐飛機。
我感覺如果上升到兩萬英尺的高空,我的腦袋會爆炸。
而且,我想要的不是家。
我隻想自己舔舔傷口,這傷口還在流着血,要舔傷口在底特律又何妨。
反正我是這麼跟自己說的。
” 症狀并沒有減輕:中度至重度的眩暈和惡心,地獄般的耳鳴,時而柔和,時而響得讓他覺得腦袋會裂開。
有時這些症狀如同潮水般退去,而他則會一連睡10到12個小時。
雖然他住得起更好的,但他選了格蘭大道上的一家廉價旅店。
連續兩周,他遲遲沒去看醫生,害怕被診斷出惡性和無法手術的腦腫瘤。
他終于在英克斯特路上找了一家小診所,一個看上去大概17歲的印度大夫聽了聽,點點頭,做了幾項測試,然後敦促他找一家正規醫院多做幾項測試,也好開一些他沒法兒開出的實驗性止吐藥物,其他的就抱歉無能為力了。
沒去大醫院,休開始了漫長而無意義的旅途(當他不眩暈的時候),在底特律那條人稱“8英裡”的路上遊蕩。
有一天他經過一家店面,蒙塵的櫥窗裡擺了收音機、吉他、唱片機、磁帶機、功放和電視機。
招牌寫着“雅各布斯全新和二手電子産品”……雖然在休·耶茨看來,裡面大多數東西都爛成渣了,根本沒有什麼看上去像新的。
“說不清我為什麼會進去。
或許是對那些音箱有點兒懷念不能自制吧。
也許這是自虐,也許是我覺得那家店有空調,想納涼一下吧——還真沒錯。
又或許是因為門上的招牌。
” “上面說什麼?”我問道。
休朝我笑了:“老牧師你信得過。
” 他是唯一的顧客。
貨架上擺滿了比櫥窗裡更新奇的設備。
有些他是認得的:電表,示波器,伏特計和穩壓器,振幅調節器,整流器和逆變電源。
另一些東西他不認得。
電線蛇行在地闆上,到處都是挂起的線路。
老闆穿過一個裝飾了聖誕彩燈的門走出來。
(“大概是我進門時有個鈴铛響了吧,但我是沒聽到。
”休說。
)我的“第五先生”穿着條褪色的牛仔褲,白襯衫扣子系到領上。
他的嘴在動,說“你好”,還有類似“有什麼可以幫到你”之類的。
休跟他揮一揮手,搖了搖頭,自己浏覽貨架。
他拿起一把斯特拉托卡斯特吉他,彈了一把,不知道音還準不準。
雅各布斯饒有興緻地看着他,并不擔心,雖然休的一頭搖滾長發沒有洗過,已經打結垂到肩上,而他的衣服同樣是髒兮兮的。
過了大概五分鐘,正當他意興闌珊準備回那家廉價旅店的時候,眩暈突然襲來。
他跌跌撞撞,伸出一隻手,結果打翻了一個拆卸開的立體聲揚聲器。
後來他快要從眩暈中恢複過來了,不過因為他沒怎麼吃東西,所以眼前的世界突然變灰了。
就在他撞向店裡那扇積灰的木門之前,眼前就變黑了。
然後就跟我的故事一樣了,隻是地點不同。
當他醒來時,人在雅各布斯的辦公室,頭上頂着一塊涼毛巾。
休立即道歉,表示他願意賠償他所損壞的一切東西。
雅各布斯退了一步,眨着眼仿佛吃了一驚。
這種反應休在過往幾周已經屢見不鮮了。
“抱歉我說話聲音太大,”休說道,“我聽不見自己說話。
我是個聾子。
” 雅各布斯從他淩亂的辦公桌最上面的抽屜裡翻出一個記事本(我可以想象那張桌子上堆滿了剪斷的電線和各種電池)。
他寫下幾個字然後把筆記本舉起來。
“最近聾的?我看你會玩吉他。
” “是最近,”休同意道,“我得了所謂的美尼爾氏綜合征。
我是一個音樂人。
”他想了想,笑起來……對他自己的耳朵,那是無聲的笑,不過雅各布斯報以微笑。
“曾經是吧。
” 雅各布斯在筆記本上翻過一頁,簡短寫了寫,然後舉起來:“如果是美尼爾氏,我也許能幫到你。
” “顯然他是給你治好了。
”我說。
午飯時間結束了,那幾個女人都回辦公室了。
我也有大把事情要做,但是在我聽完剩下的故事前,我完全沒有要走的意思。
“我們在他辦公室裡坐了很久——其中一人得用寫字來交流,所以聊天很緩慢。
我問他能怎麼幫我。
他寫道,他最近開始進行‘經皮神經電刺激實驗’,簡稱‘TENS’。
他說使用電流來刺激損壞的神經這種方法可以追溯到幾千年以前,是由一個古羅馬人發明的——” 我記憶中一扇布滿灰塵的門開啟了。
“一個叫斯克瑞博尼的古羅馬醫生。
他發現一個腿腳不好的人踩在電鳗上,疼痛有時就會消失。
這所謂‘最近開始’純粹是屁話,休。
你的牧師開始玩‘TENS’的時候,這東西還沒正式命名呢。
” 他盯着我,眉毛上揚。
“接着說。
”我說。
“好,但我們待會兒接着說回這個話題,好嗎?” 我點點頭:“你跟我說你的,我跟你說我的。
咱們說好的。
我給你透露一下:我的故事裡也有過短暫的眩暈。
” “好吧……我跟他說美尼爾氏病是一個謎——醫生并不清楚這跟神經有沒有關系,是不是病毒引起液體在中耳慢性累積,或是某種細菌導緻,也可能是遺傳問題。
他寫道,所有疾病的本質都是電。
我說這是瘋話。
他隻是微微一笑,在筆記本上翻了下一頁,這次寫得更久。
然後将本子遞給我。
我記不清原話了——好久好久了——但我永遠忘不了第一句:電是所有生命的基礎。
” 沒錯,這就是雅各布斯。
這句話比指紋更有識别度。
“剩下的大概就是,以心髒為例,它靠的是微伏電來運動。
電流由鉀提供,鉀是一種電解質。
你的身體将鉀轉換成帶電離子,一種帶電粒子,用它們來規律你的心、腦,以及其他一切。
” “這幾個詞是大寫強調的,他還圈了起來。
我把本子遞回去後,他在上面快速畫了點兒東西,然後指着我的眼睛、耳朵、胸口、肚子和腿。
然後他給我看了他畫的東西,是一道閃電。
” 毫無疑問。
“揀重點說吧,休。
” “好吧……” 休說他得考慮一下。
他沒說出來(但肯定在想)的是,他跟雅各布斯素未謀面,這家夥可能就是個每座大城市裡都有的那種瘋子。
雅各布斯寫道,他能理解休的遲疑,他也有他的顧慮:“提出要幫你,我心裡也有些忐忑,畢竟你我素昧平生。
” “危險嗎?”休提問的語氣已經失去了語調和抑揚頓挫,像機器人一般。
老牧師聳聳肩,寫道: “不騙你,直接通過耳朵上電流,是有一定風險的。
不過電壓很低,明白?我猜最糟糕的副作用就是你可能會尿褲子。
” “這太瘋狂了,”休說,“我們光是聊這個就已經夠瘋狂了。
” 老牧師又聳聳肩,不過這次沒寫東西,隻是看着。
休坐在辦公室裡,手裡攥着布(還是潮的,不過已經溫了),嚴肅地考慮着雅各布斯的提議,内心有許多顧慮,這都非常正常,即便他們才剛剛認識。
他是一個音樂人,耳朵卻聾了,被他所協助創立的樂隊抛棄,而這個樂隊即将走紅全國。
有其他樂手和至少一個偉大的作曲家——貝多芬也忍受着耳聾,但休的苦處卻不光是失去了聽力,他還遭受着眩暈、顫抖和間歇的視力喪失,以及惡心、嘔吐、腹瀉和脈搏過速,最糟糕的是那幾乎不斷的耳鳴。
他一直以為耳聾意味着一片寂靜,然而并非如此,至少他的情況不是這樣。
休·耶茨的腦中一直有一個防盜報警器在刺耳地叫。
還有另一個因素,一個在那之前他都不願面對的真相,雖然時不時會從他眼角浮現。
他留在底特律是為了鼓起勇氣。
在“8英裡”上有許多典當行,家家都賣槍。
跟拿一把0.38英寸口徑的手槍卡在兩排牙之間,對着上腭來一槍比起來,這家夥的提議還能壞到哪兒去? 隻聽他用機器人的語調大聲說:“去他媽的。
來吧。
” 休凝視着遠處的山,一邊講着餘下的故事,一邊用右手撫摸着右耳。
我猜這是他下意識的動作。
“他在窗戶上挂起‘關門’的牌子,把門鎖好,
休領我到一個離她們很遠的桌子,從他的大包裡取出兩個包好的三明治和兩罐汽水:“從塔比家的店裡買了雞肉沙拉和金槍魚沙拉。
你選一個。
” 我選了金槍魚。
我們默默吃了一會兒,坐在大山的陰影下,休突然開口:“我也玩節奏吉他,我彈得還比你好不少。
” “比我好的大有人在。
” “在我的職業生涯的尾聲,我在密歇根州一個叫‘約翰遜老貓’的樂隊裡。
” “20世紀70年代?穿軍隊襯衣,聽起來像老鷹樂隊的那幫家夥?” “我們其實是80年代初散夥的,不過沒錯,說的就是我們。
有過四首上榜歌曲,全是第一張專輯裡的。
你知道是什麼讓大家注意到那張專輯的嗎?标題和封套,全是我想出來的。
叫《你的傑克大叔彈熱門曲子》,封面印的是我叔叔傑克·耶茨,坐在客廳彈着他的夏威夷四弦琴。
裡面有大量重金屬和怪異的模糊音,難怪沒有赢得格萊美最佳專輯獎。
當時還是托托合唱團的時代。
去他媽的《非洲》,什麼破歌。
” 他憂悶地沉思起來。
“話說回來,我當時在那個樂隊已經兩年了,那張唱片裡面就有我。
巡演演了頭兩天,然後我就被遣走了。
” “為什麼?”我心想,肯定是吸毒,那時候都是因為吸毒。
不過他的話讓我吃了一驚。
“我聾了。
” “約翰遜老貓”巡演從布盧明頓開始,然後到一号馬戲團,然後到橡樹公園的國會劇院。
小場地,都是些熱身性質的走穴,跟當地吉他手一起做開場表演。
然後到了底特律,要鬧出些大動靜了:30個城市,“約翰遜老貓”來為鮑勃·西格和銀彈樂隊做開場表演。
競技場搖滾,真家夥。
你夢寐以求的那種。
休的耳鳴是在布盧明頓開始的。
起初,他沒去管,他想着出賣靈魂給搖滾總要付出代價的——哪個認真玩音樂的不會時不時鬧一下耳鳴?看看皮特·湯森、埃裡克·克萊普頓,還有尼爾·楊。
然後,在橡樹公園,他開始感到眩暈和惡心了。
演到半路,他跌跌撞撞從後台離開,沖到一個裝滿沙子的桶前。
“我還記得柱子上的标志,”他告訴我,“僅用于撲滅小火。
” 他還是勉強完成了演出,鞠躬,然後下台。
“你搞什麼鬼?”費利克斯·格蘭比問他。
他是主音吉他手兼主唱,對大多數人——至少是聽搖滾的人——來說,他就是“約翰遜老貓”。
“你是喝高了?” “胃腸炎,”休說,“好點兒了。
” 他以為是這樣,功放關掉後,他的耳鳴似乎也逐漸消退。
不過第二天早上,耳鳴又回來了,而且除此之外,他什麼都聽不見了。
“約翰遜老貓”的兩名成員充分意識到迫在眉睫的災難:費利克斯·格蘭比和休本人。
還有三天就是龐蒂亞克銀頂體育館的演出了。
能容納九萬人的場館,有底特律最愛的鮑勃·西格領銜,場館幾乎爆滿。
“約翰遜老貓”正在成名的風口浪尖,在搞搖滾的路上,這種機會往往沒有第二次。
因此費利克斯·格蘭比對休做了凱利·範·多恩對我做的事。
“我不怨他,”休說,“如果我們的位置颠倒過來,我可能也會這麼做。
他從底特律的‘愛情工作室’雇了一個鐘點樂手,那個家夥當晚在銀頂跟他們上台。
” 格蘭比親自開除了他,不是用說的,而是寫了字條舉起來讓休讀。
他指出雖然“約翰遜老貓”的其他成員出自中産家庭,但休卻是大富之家的公子。
他可以坐飛機頭等艙飛回科羅拉多州,找所有最好的醫生來為他診治。
格蘭比最後的一句,全部用大寫字母寫成:你馬上就能跟我們團聚。
“說得像真的一樣。
”休說道。
當時我們坐在陰涼處,吃着塔比家的三明治。
“你還舍不得吧?”我問道。
“沒有。
”長長的停頓。
“是舍不得。
” 他沒有回科羅拉多州。
“如果要回也不是坐飛機。
我感覺如果上升到兩萬英尺的高空,我的腦袋會爆炸。
而且,我想要的不是家。
我隻想自己舔舔傷口,這傷口還在流着血,要舔傷口在底特律又何妨。
反正我是這麼跟自己說的。
” 症狀并沒有減輕:中度至重度的眩暈和惡心,地獄般的耳鳴,時而柔和,時而響得讓他覺得腦袋會裂開。
有時這些症狀如同潮水般退去,而他則會一連睡10到12個小時。
雖然他住得起更好的,但他選了格蘭大道上的一家廉價旅店。
連續兩周,他遲遲沒去看醫生,害怕被診斷出惡性和無法手術的腦腫瘤。
他終于在英克斯特路上找了一家小診所,一個看上去大概17歲的印度大夫聽了聽,點點頭,做了幾項測試,然後敦促他找一家正規醫院多做幾項測試,也好開一些他沒法兒開出的實驗性止吐藥物,其他的就抱歉無能為力了。
沒去大醫院,休開始了漫長而無意義的旅途(當他不眩暈的時候),在底特律那條人稱“8英裡”的路上遊蕩。
有一天他經過一家店面,蒙塵的櫥窗裡擺了收音機、吉他、唱片機、磁帶機、功放和電視機。
招牌寫着“雅各布斯全新和二手電子産品”……雖然在休·耶茨看來,裡面大多數東西都爛成渣了,根本沒有什麼看上去像新的。
“說不清我為什麼會進去。
或許是對那些音箱有點兒懷念不能自制吧。
也許這是自虐,也許是我覺得那家店有空調,想納涼一下吧——還真沒錯。
又或許是因為門上的招牌。
” “上面說什麼?”我問道。
休朝我笑了:“老牧師你信得過。
” 他是唯一的顧客。
貨架上擺滿了比櫥窗裡更新奇的設備。
有些他是認得的:電表,示波器,伏特計和穩壓器,振幅調節器,整流器和逆變電源。
另一些東西他不認得。
電線蛇行在地闆上,到處都是挂起的線路。
老闆穿過一個裝飾了聖誕彩燈的門走出來。
(“大概是我進門時有個鈴铛響了吧,但我是沒聽到。
”休說。
)我的“第五先生”穿着條褪色的牛仔褲,白襯衫扣子系到領上。
他的嘴在動,說“你好”,還有類似“有什麼可以幫到你”之類的。
休跟他揮一揮手,搖了搖頭,自己浏覽貨架。
他拿起一把斯特拉托卡斯特吉他,彈了一把,不知道音還準不準。
雅各布斯饒有興緻地看着他,并不擔心,雖然休的一頭搖滾長發沒有洗過,已經打結垂到肩上,而他的衣服同樣是髒兮兮的。
過了大概五分鐘,正當他意興闌珊準備回那家廉價旅店的時候,眩暈突然襲來。
他跌跌撞撞,伸出一隻手,結果打翻了一個拆卸開的立體聲揚聲器。
後來他快要從眩暈中恢複過來了,不過因為他沒怎麼吃東西,所以眼前的世界突然變灰了。
就在他撞向店裡那扇積灰的木門之前,眼前就變黑了。
然後就跟我的故事一樣了,隻是地點不同。
當他醒來時,人在雅各布斯的辦公室,頭上頂着一塊涼毛巾。
休立即道歉,表示他願意賠償他所損壞的一切東西。
雅各布斯退了一步,眨着眼仿佛吃了一驚。
這種反應休在過往幾周已經屢見不鮮了。
“抱歉我說話聲音太大,”休說道,“我聽不見自己說話。
我是個聾子。
” 雅各布斯從他淩亂的辦公桌最上面的抽屜裡翻出一個記事本(我可以想象那張桌子上堆滿了剪斷的電線和各種電池)。
他寫下幾個字然後把筆記本舉起來。
“最近聾的?我看你會玩吉他。
” “是最近,”休同意道,“我得了所謂的美尼爾氏綜合征。
我是一個音樂人。
”他想了想,笑起來……對他自己的耳朵,那是無聲的笑,不過雅各布斯報以微笑。
“曾經是吧。
” 雅各布斯在筆記本上翻過一頁,簡短寫了寫,然後舉起來:“如果是美尼爾氏,我也許能幫到你。
” “顯然他是給你治好了。
”我說。
午飯時間結束了,那幾個女人都回辦公室了。
我也有大把事情要做,但是在我聽完剩下的故事前,我完全沒有要走的意思。
“我們在他辦公室裡坐了很久——其中一人得用寫字來交流,所以聊天很緩慢。
我問他能怎麼幫我。
他寫道,他最近開始進行‘經皮神經電刺激實驗’,簡稱‘TENS’。
他說使用電流來刺激損壞的神經這種方法可以追溯到幾千年以前,是由一個古羅馬人發明的——” 我記憶中一扇布滿灰塵的門開啟了。
“一個叫斯克瑞博尼的古羅馬醫生。
他發現一個腿腳不好的人踩在電鳗上,疼痛有時就會消失。
這所謂‘最近開始’純粹是屁話,休。
你的牧師開始玩‘TENS’的時候,這東西還沒正式命名呢。
” 他盯着我,眉毛上揚。
“接着說。
”我說。
“好,但我們待會兒接着說回這個話題,好嗎?” 我點點頭:“你跟我說你的,我跟你說我的。
咱們說好的。
我給你透露一下:我的故事裡也有過短暫的眩暈。
” “好吧……我跟他說美尼爾氏病是一個謎——醫生并不清楚這跟神經有沒有關系,是不是病毒引起液體在中耳慢性累積,或是某種細菌導緻,也可能是遺傳問題。
他寫道,所有疾病的本質都是電。
我說這是瘋話。
他隻是微微一笑,在筆記本上翻了下一頁,這次寫得更久。
然後将本子遞給我。
我記不清原話了——好久好久了——但我永遠忘不了第一句:電是所有生命的基礎。
” 沒錯,這就是雅各布斯。
這句話比指紋更有識别度。
“剩下的大概就是,以心髒為例,它靠的是微伏電來運動。
電流由鉀提供,鉀是一種電解質。
你的身體将鉀轉換成帶電離子,一種帶電粒子,用它們來規律你的心、腦,以及其他一切。
” “這幾個詞是大寫強調的,他還圈了起來。
我把本子遞回去後,他在上面快速畫了點兒東西,然後指着我的眼睛、耳朵、胸口、肚子和腿。
然後他給我看了他畫的東西,是一道閃電。
” 毫無疑問。
“揀重點說吧,休。
” “好吧……” 休說他得考慮一下。
他沒說出來(但肯定在想)的是,他跟雅各布斯素未謀面,這家夥可能就是個每座大城市裡都有的那種瘋子。
雅各布斯寫道,他能理解休的遲疑,他也有他的顧慮:“提出要幫你,我心裡也有些忐忑,畢竟你我素昧平生。
” “危險嗎?”休提問的語氣已經失去了語調和抑揚頓挫,像機器人一般。
老牧師聳聳肩,寫道: “不騙你,直接通過耳朵上電流,是有一定風險的。
不過電壓很低,明白?我猜最糟糕的副作用就是你可能會尿褲子。
” “這太瘋狂了,”休說,“我們光是聊這個就已經夠瘋狂了。
” 老牧師又聳聳肩,不過這次沒寫東西,隻是看着。
休坐在辦公室裡,手裡攥着布(還是潮的,不過已經溫了),嚴肅地考慮着雅各布斯的提議,内心有許多顧慮,這都非常正常,即便他們才剛剛認識。
他是一個音樂人,耳朵卻聾了,被他所協助創立的樂隊抛棄,而這個樂隊即将走紅全國。
有其他樂手和至少一個偉大的作曲家——貝多芬也忍受着耳聾,但休的苦處卻不光是失去了聽力,他還遭受着眩暈、顫抖和間歇的視力喪失,以及惡心、嘔吐、腹瀉和脈搏過速,最糟糕的是那幾乎不斷的耳鳴。
他一直以為耳聾意味着一片寂靜,然而并非如此,至少他的情況不是這樣。
休·耶茨的腦中一直有一個防盜報警器在刺耳地叫。
還有另一個因素,一個在那之前他都不願面對的真相,雖然時不時會從他眼角浮現。
他留在底特律是為了鼓起勇氣。
在“8英裡”上有許多典當行,家家都賣槍。
跟拿一把0.38英寸口徑的手槍卡在兩排牙之間,對着上腭來一槍比起來,這家夥的提議還能壞到哪兒去? 隻聽他用機器人的語調大聲說:“去他媽的。
來吧。
” 休凝視着遠處的山,一邊講着餘下的故事,一邊用右手撫摸着右耳。
我猜這是他下意識的動作。
“他在窗戶上挂起‘關門’的牌子,把門鎖好,