第十八章 哪怕在墓道入口處
關燈
小
中
大
邊說一邊量出兩毫升針劑,但她的聲調表明她顯然肯于讓步。
這時她給艾哈邁占打針去了。
桌旁又隻剩下奧列格一人。
卓娅不願讓奧列格打這種針劑還有另一種更重要的原因。
從星期日開始她就在想,要不要把這種針劑的作用告訴他。
因為一旦他們互相鬧着玩的一切都成了真的該如何是好——而這事又是很有可能的。
如果這一次不是以帶有感傷意味的撿起散扔在屋子裡的衣裳而告終,相反結成某種牢固而持久的關系,卓娅當真決定成為他的一隻小蜜蜂,決心到他的流放地去(而歸根結底他是對的——難道你能知道,幸福在哪個僻靜的角落裡等着你?),那麼,指定給奧列格注射的針劑就不隻是他的事情,而且也涉及到她。
卓娅也是反對給他打這種針劑的。
“喏!”她拿着空針管回來,興沖沖地說,“您終于鼓足勇氣了吧?去吧,把打針的地方露出來,病員科斯托格洛托夫!我馬上就來!” 但他坐在那裡,用完全不像病人的眼睛望着她。
他想都沒想打針的事,這他們已經心照不宣。
他望着她那雙微微凸出的眼睛。
“卓娅,我們随便到什麼地方去吧。
”這話他不是說了出來,而是悄聲咕哝了出來。
他的聲音愈是壓低,她的聲音就愈響亮。
“随便到什麼地方去?”她感到驚奇,笑了起來,“進城嗎?” “到醫生會議室裡去。
” 卓娅将他那目不轉睛的視線都吸收到自己的眼睛裡,十分認真地說: “那可不行,奧列格!有很多工作要做。
” 他似乎沒有理解: “我們走吧!” “對了,”她想起了一件事,“我得灌氧氣袋,好給……”她朝樓梯那邊把頭一擺,也許還說出了病人的姓名,他沒有聽見,“可是氧氣筒的開關太緊,擰不動。
您幫幫我的忙好了。
走吧。
” 于是她在前,奧列格在後,走下一段樓梯,來到轉彎處的平台上。
那個面色蠟黃、鼻子尖削的不幸的晚期肺癌患者,不知是一向那麼瘦小,還是被病魔折磨成這個樣子,他的情況很不好,巡診時醫生們已不跟他說話,什麼也沒有問他。
他靠在床上,急促地吸着氧氣袋,聽得見他胸中咝咝作聲。
他本來就病情嚴重,而今天又更加惡化,沒有經驗的人也看得出來。
一袋氧氣吸完了,另外一隻空袋放在旁邊。
他現在的情況很不妙,從他旁邊走過或走近他的人,他都一點也看不見了。
他們從他身旁拿起那隻空袋,繼續下樓。
“你們用什麼方法給他治療?” “什麼方法也不用,這是一個不能動手術的病例,X光又不起作用。
” “一般來說都不打開胸腔嗎?” “在本市還沒有先例。
” “那就是說,他隻能等死啰?” 她點了點頭。
他們盡管手裡有一隻防止那個病人窒息的氧氣袋,但即刻便把他置諸腦後了,因為有意思的事情眼看就要發生了。
高高的氧氣筒豎放在此刻鎖起來的一條走廊裡,也就是靠近X光治療室外的地方,當初漢加爾特曾把渾身濕透了的、垂死的科斯托格洛托夫安置在那裡。
(這個“當初”至今還不到三個星期……) 如果不把走廊裡的第二盞電燈打開的話(他們隻打開了第一盞),那麼放氧氣筒的那個被牆壁突出部分擋着的角落,便處在幽暗之中。
卓娅的身量比氧氣筒低,奧列格則比它高。
卓娅開始把氧氣袋的閥門往氧氣筒的閥門上接。
科斯托格洛托夫站在後面,嗅着她帽子下面露出來的頭發的氣息。
“就是這個開關特别緊。
”卓娅抱怨道。
他把手按在開關上,一下子就擰開了。
氧氣帶着輕微的咝咝聲輸入氧氣袋裡。
這時,奧列格不找任何借口,用擰開了閥門的那隻手握住卓娅本來拿着氧氣袋的一隻手的手腕。
她沒有顫抖,沒有驚訝。
她注視着氧氣袋,看它怎樣漸漸膨脹。
于是他的手從她的腕部一邊撫摩一邊向胳膊肘移動,又通過上臂移向肩膀。
這是直截了當的試探,對他倆來說都是必不可缺的。
這是無聲的檢驗,看雙方說過的話是否都被完全理解。
是的,完全被理解了。
這時她給艾哈邁占打針去了。
桌旁又隻剩下奧列格一人。
卓娅不願讓奧列格打這種針劑還有另一種更重要的原因。
從星期日開始她就在想,要不要把這種針劑的作用告訴他。
因為一旦他們互相鬧着玩的一切都成了真的該如何是好——而這事又是很有可能的。
如果這一次不是以帶有感傷意味的撿起散扔在屋子裡的衣裳而告終,相反結成某種牢固而持久的關系,卓娅當真決定成為他的一隻小蜜蜂,決心到他的流放地去(而歸根結底他是對的——難道你能知道,幸福在哪個僻靜的角落裡等着你?),那麼,指定給奧列格注射的針劑就不隻是他的事情,而且也涉及到她。
卓娅也是反對給他打這種針劑的。
“喏!”她拿着空針管回來,興沖沖地說,“您終于鼓足勇氣了吧?去吧,把打針的地方露出來,病員科斯托格洛托夫!我馬上就來!” 但他坐在那裡,用完全不像病人的眼睛望着她。
他想都沒想打針的事,這他們已經心照不宣。
他望着她那雙微微凸出的眼睛。
“卓娅,我們随便到什麼地方去吧。
”這話他不是說了出來,而是悄聲咕哝了出來。
他的聲音愈是壓低,她的聲音就愈響亮。
“随便到什麼地方去?”她感到驚奇,笑了起來,“進城嗎?” “到醫生會議室裡去。
” 卓娅将他那目不轉睛的視線都吸收到自己的眼睛裡,十分認真地說: “那可不行,奧列格!有很多工作要做。
” 他似乎沒有理解: “我們走吧!” “對了,”她想起了一件事,“我得灌氧氣袋,好給……”她朝樓梯那邊把頭一擺,也許還說出了病人的姓名,他沒有聽見,“可是氧氣筒的開關太緊,擰不動。
您幫幫我的忙好了。
走吧。
” 于是她在前,奧列格在後,走下一段樓梯,來到轉彎處的平台上。
那個面色蠟黃、鼻子尖削的不幸的晚期肺癌患者,不知是一向那麼瘦小,還是被病魔折磨成這個樣子,他的情況很不好,巡診時醫生們已不跟他說話,什麼也沒有問他。
他靠在床上,急促地吸着氧氣袋,聽得見他胸中咝咝作聲。
他本來就病情嚴重,而今天又更加惡化,沒有經驗的人也看得出來。
一袋氧氣吸完了,另外一隻空袋放在旁邊。
他現在的情況很不妙,從他旁邊走過或走近他的人,他都一點也看不見了。
他們從他身旁拿起那隻空袋,繼續下樓。
“你們用什麼方法給他治療?” “什麼方法也不用,這是一個不能動手術的病例,X光又不起作用。
” “一般來說都不打開胸腔嗎?” “在本市還沒有先例。
” “那就是說,他隻能等死啰?” 她點了點頭。
他們盡管手裡有一隻防止那個病人窒息的氧氣袋,但即刻便把他置諸腦後了,因為有意思的事情眼看就要發生了。
高高的氧氣筒豎放在此刻鎖起來的一條走廊裡,也就是靠近X光治療室外的地方,當初漢加爾特曾把渾身濕透了的、垂死的科斯托格洛托夫安置在那裡。
(這個“當初”至今還不到三個星期……) 如果不把走廊裡的第二盞電燈打開的話(他們隻打開了第一盞),那麼放氧氣筒的那個被牆壁突出部分擋着的角落,便處在幽暗之中。
卓娅的身量比氧氣筒低,奧列格則比它高。
卓娅開始把氧氣袋的閥門往氧氣筒的閥門上接。
科斯托格洛托夫站在後面,嗅着她帽子下面露出來的頭發的氣息。
“就是這個開關特别緊。
”卓娅抱怨道。
他把手按在開關上,一下子就擰開了。
氧氣帶着輕微的咝咝聲輸入氧氣袋裡。
這時,奧列格不找任何借口,用擰開了閥門的那隻手握住卓娅本來拿着氧氣袋的一隻手的手腕。
她沒有顫抖,沒有驚訝。
她注視着氧氣袋,看它怎樣漸漸膨脹。
于是他的手從她的腕部一邊撫摩一邊向胳膊肘移動,又通過上臂移向肩膀。
這是直截了當的試探,對他倆來說都是必不可缺的。
這是無聲的檢驗,看雙方說過的話是否都被完全理解。
是的,完全被理解了。