二十七 逃亡路上
關燈
小
中
大
午飯呀?”
“你們三人各一份,這第四份呢……”
三姐妹不約而同地把目光落在将軍的那隻餐碟上。
“你是說這個……是嗎?……”大姐結結巴巴地答不上話,急得直搓手指。
二姐趕緊幫腔說: “真不知怎麼跟你解釋才好。
是這樣的,雖然母親已經不在了,我們每餐還是照樣給她擺上餐碟,這樣,我們就不感到那麼孤苦伶仃了……” “這麼說,你們都快成招魂巫婆了!” “你用過午餐了嗎?長官。
” “感謝上帝,我的太太剛侍候我吃過午飯,午覺還沒有來得及睡,就接到内務部長的電報,說你們要是不付清醫生的那筆賬,就要對你們起訴……” “不過,長官,這件事太不公正,你也知道,這是不公正的……” “公正也罷,不公正也罷,不過,既然是上司的命令,我隻好奉命行事,俗話說,上帝下令小鬼照辦……” “這倒也是……”姐妹三人含着淚水異口同聲說。
“我實在過意不去,又來招你們傷心。
好在你們現在已經知道了:要麼付給他九千比索,要麼交出這幢房子,要不然就……” 他說罷轉身向外走去。
看到他扭頭就走的樣子,以及他那木棉樹幹似的背影,她們意識到這全都是那個醫生做出的可惡決定。
将軍聽見三姐妹在哭泣。
她們急忙關上大門,還加了門闩和插銷,生怕這個地方長官再回轉來。
三個人止不住眼淚直流,像斷了線的珍珠似的滾落在雞肉盤子裡。
“日子太難過了!将軍,你能離開這個國家永世不再回來,這是你的造化!” “他們拿什麼要挾你們的呢?……”将軍打斷大姐的話問道。
她沒有揩去淚水,對兩個妹妹說: “你們誰說說吧……” “他們威脅說,要把媽媽的屍體從墳墓裡刨出來……”三妹咕哝着說。
卡納萊斯的眼睛盯着三姐妹,停止了咀嚼: “怎麼說?” “就像我剛才說的,要把媽媽的屍體從墳墓裡刨出來……” “簡直欺人太甚……” “你全都說給他聽吧……” “好吧。
你要知道,将軍,我們村裡的這個醫生是個出了名的無賴。
别人早就對我們說過,可是什麼事都得吃一塹才能長一智,這次我們可算吃夠了他的苦頭。
有什麼辦法呢!簡直難以置信,世界上竟有這麼壞的人!……” “将軍,再吃點蘿蔔……” 二姐把菜盤遞過來。
卡納萊斯吃蘿蔔時,三妹接着講下去: “他坑得我們好苦……他設置的圈套通常是這樣的:一見有人患重病,就事先造好一塊墓地,因為病人的親屬這時候很少會想到修墓地的……可是,到時候就來不及了。
我們家就是這種情況,隻要我們不願把母親埋在土坑裡,就隻好買下他事先造好的那塊墓地。
萬萬沒有想到,這下子竟招來了一場大禍……” “他欺負我們是幾個孤苦伶仃的女人!……”大姐泣不成聲地說。
“将軍,他送賬單來的那天,我們姐妹三個吓得都差點兒昏過去:出診十五次,收費九千比索。
要是付不起九千比索,就得給他騰出這所房子,聽說他正準備結婚。
我們要是不……” “……他對我姐姐說,我們要是不付清這筆錢——唉,真可怕!——他就要我們把我們媽媽‘那堆臭狗屎’從他的墓地裡刨出來!” 卡納萊斯在桌子上猛地捶了一拳: “這個狗醫生!” 說着,他又猛地捶了一拳。
盤子,刀叉和玻璃杯震得叮當作響。
他張開了手,接着又攥緊拳頭,好像不僅要掐死那個打着行醫幌子的強盜,還要掐死那個使他感到羞恥的整個社會制度。
他心裡想道:“說什麼窮人可以進天國,原來耶稣的這套說教是要窮人甘心情願地忍受這些無賴的欺侮,不去反抗。
不,決不能上當!說什麼财主進天國比駱駝穿過針眼還要難,夠了,這些騙人的鬼話已經聽夠了!我發誓,要自下而上,自上而下地進行一場全面的徹底的革命。
人民應當起來反抗這些剝削者,這些靠執照坑害人的吸血鬼和不勞而獲的寄生蟲。
大家都應當起來摧毀這一切不合理的東西!徹底地摧毀這一切……不管是上帝還是長着腦袋的傀儡……統統打它個落花流水!……” 偷越國境的時間定在晚上十點鐘,這是和三姐妹家的一位朋友,一個走私販約好了的。
将軍寫了幾封信,其中一封急信是給他女兒的。
印第安人扮作腳夫,從大路走。
分手時誰都沒有說告别的話。
他
“你是說這個……是嗎?……”大姐結結巴巴地答不上話,急得直搓手指。
二姐趕緊幫腔說: “真不知怎麼跟你解釋才好。
是這樣的,雖然母親已經不在了,我們每餐還是照樣給她擺上餐碟,這樣,我們就不感到那麼孤苦伶仃了……” “這麼說,你們都快成招魂巫婆了!” “你用過午餐了嗎?長官。
” “感謝上帝,我的太太剛侍候我吃過午飯,午覺還沒有來得及睡,就接到内務部長的電報,說你們要是不付清醫生的那筆賬,就要對你們起訴……” “不過,長官,這件事太不公正,你也知道,這是不公正的……” “公正也罷,不公正也罷,不過,既然是上司的命令,我隻好奉命行事,俗話說,上帝下令小鬼照辦……” “這倒也是……”姐妹三人含着淚水異口同聲說。
“我實在過意不去,又來招你們傷心。
好在你們現在已經知道了:要麼付給他九千比索,要麼交出這幢房子,要不然就……” 他說罷轉身向外走去。
看到他扭頭就走的樣子,以及他那木棉樹幹似的背影,她們意識到這全都是那個醫生做出的可惡決定。
将軍聽見三姐妹在哭泣。
她們急忙關上大門,還加了門闩和插銷,生怕這個地方長官再回轉來。
三個人止不住眼淚直流,像斷了線的珍珠似的滾落在雞肉盤子裡。
“日子太難過了!将軍,你能離開這個國家永世不再回來,這是你的造化!” “他們拿什麼要挾你們的呢?……”将軍打斷大姐的話問道。
她沒有揩去淚水,對兩個妹妹說: “你們誰說說吧……” “他們威脅說,要把媽媽的屍體從墳墓裡刨出來……”三妹咕哝着說。
卡納萊斯的眼睛盯着三姐妹,停止了咀嚼: “怎麼說?” “就像我剛才說的,要把媽媽的屍體從墳墓裡刨出來……” “簡直欺人太甚……” “你全都說給他聽吧……” “好吧。
你要知道,将軍,我們村裡的這個醫生是個出了名的無賴。
别人早就對我們說過,可是什麼事都得吃一塹才能長一智,這次我們可算吃夠了他的苦頭。
有什麼辦法呢!簡直難以置信,世界上竟有這麼壞的人!……” “将軍,再吃點蘿蔔……” 二姐把菜盤遞過來。
卡納萊斯吃蘿蔔時,三妹接着講下去: “他坑得我們好苦……他設置的圈套通常是這樣的:一見有人患重病,就事先造好一塊墓地,因為病人的親屬這時候很少會想到修墓地的……可是,到時候就來不及了。
我們家就是這種情況,隻要我們不願把母親埋在土坑裡,就隻好買下他事先造好的那塊墓地。
萬萬沒有想到,這下子竟招來了一場大禍……” “他欺負我們是幾個孤苦伶仃的女人!……”大姐泣不成聲地說。
“将軍,他送賬單來的那天,我們姐妹三個吓得都差點兒昏過去:出診十五次,收費九千比索。
要是付不起九千比索,就得給他騰出這所房子,聽說他正準備結婚。
我們要是不……” “……他對我姐姐說,我們要是不付清這筆錢——唉,真可怕!——他就要我們把我們媽媽‘那堆臭狗屎’從他的墓地裡刨出來!” 卡納萊斯在桌子上猛地捶了一拳: “這個狗醫生!” 說着,他又猛地捶了一拳。
盤子,刀叉和玻璃杯震得叮當作響。
他張開了手,接着又攥緊拳頭,好像不僅要掐死那個打着行醫幌子的強盜,還要掐死那個使他感到羞恥的整個社會制度。
他心裡想道:“說什麼窮人可以進天國,原來耶稣的這套說教是要窮人甘心情願地忍受這些無賴的欺侮,不去反抗。
不,決不能上當!說什麼财主進天國比駱駝穿過針眼還要難,夠了,這些騙人的鬼話已經聽夠了!我發誓,要自下而上,自上而下地進行一場全面的徹底的革命。
人民應當起來反抗這些剝削者,這些靠執照坑害人的吸血鬼和不勞而獲的寄生蟲。
大家都應當起來摧毀這一切不合理的東西!徹底地摧毀這一切……不管是上帝還是長着腦袋的傀儡……統統打它個落花流水!……” 偷越國境的時間定在晚上十點鐘,這是和三姐妹家的一位朋友,一個走私販約好了的。
将軍寫了幾封信,其中一封急信是給他女兒的。
印第安人扮作腳夫,從大路走。
分手時誰都沒有說告别的話。
他