24.防火塔

關燈
的沼澤出現了,深入地表,散發出腐泥和發黴空氣的味道。

    意外、微妙和沉默集于一身,伸進後退的黑暗樹林口中。

     基娅看到了樹冠上方廢棄的防火塔飽經風雨侵蝕的木質平台。

    幾分鐘後,他們到了它跨坐的基座旁,基座由粗糙加工過的木頭組成。

    黑黢黢的泥漿圍着基座在塔下緩緩流動,潮濕和腐爛在橫梁上啃出了明顯的印記。

    樓梯盤旋至頂,每一級都變窄一點。

     穿過爛泥,他們開始向上爬,蔡斯在前面帶路。

    到了第五個轉彎處,環繞的橡樹林向西湧動,直至目力可及的盡頭。

    在其他各個方向,滑流、潟湖、小溪和河口與鮮綠色的草地交織着鋪向大海。

    基娅從未到過濕地上方如此高度。

    現在,所有一切都在她腳下展開。

    她第一次看到了這位朋友的全貌。

     當他們上到最後一級台階時,蔡斯推開蓋着樓梯井的鐵栅,爬上平台後再放下。

    踩上鐵栅之前,基娅用腳趾點了點,檢測是否穩固。

    蔡斯輕笑着說:“放心吧,沒事的。

    ”他帶她到欄杆那兒,俯瞰整個濕地。

    兩隻紅尾鷹,在他們同一高度呼嘯而過,任風穿過翅膀。

    看到一對年輕男女站在它們的空中領地,它們詫異地翹起腦袋。

     蔡斯轉向她,說:“謝謝你能來,基娅。

    謝謝你再給我一個機會為那天的事道歉。

    我越線了。

    這樣的事再也不會發生。

    ” 她什麼也沒說。

    她有些想親吻他,感受他的身體壓向她。

     她把手伸進牛仔褲口袋,說:“我用你找到的貝殼做了一條項鍊。

    如果你不想,可以不用戴。

    ”前天晚上,她用生牛皮串起了那個貝殼,想着自己可以戴,但心底知道她期望能再見到蔡斯,有機會的話,把這條項鍊給他。

    然而,即使是在她滿懷渴望的白日夢中,她也沒設想過他們可以一起站在塔頂俯瞰世界。

    此刻是高潮。

     “謝謝你,基娅。

    ”他說。

    他看着這串項鍊,然後把它從頭頂套下來,貝殼墜在喉嚨處,他用手指摩挲着。

    “我當然會戴它。

    ” 他沒有說那些老套的話,比如,我會永遠戴着,至死方休。

     “帶我去你家。

    ”蔡斯說。

    基娅眼前浮現出橡樹底下蜷縮着的棚屋,灰色牆闆上留有從生鏽的屋頂流下的血色痕迹。

    紗門上的洞比網孔還多,打滿了補丁。

     “很遠。

    ”她隻說。

     “基
0.051200s