《盲刺客·口紅畫的心》
關燈
小
中
大
那些瞎眼的孩子。
沒錯。
我記起來了。
他接下去說:薩基諾城的财富是靠奴隸們創造的,尤其是靠編織上好地毯的兒童奴隸。
但是,說這話是忌諱的。
斯尼法人聲稱,他們獲取财富不是靠奴隸,而是靠他們自己的高尚品德和正确的思想——即對衆神的精心供奉。
天上有許多神。
衆神總是派得上用處,允許人們做任何事情。
薩基諾城的諸神也不例外。
所有的神都吃肉;他們喜歡人們用牲畜來作祭品,但人血是再好也不過了。
有這樣一個傳說:在這座城市建立之初,九位虔誠的父親獻出了自己的女兒,将她們埋葬在九個城門下面作為神聖的守衛者。
四面城牆的每一面都有兩個這樣的城門,一個出、一個進。
如果出城是通過進來的那個門,那就意味着這人英年早逝。
第九個城門位于市中心一座小山頂上;它是一塊大理石闆,打開的時候不會移動,隻在生與死、靈與肉之間來回轉動。
這扇門是供衆神進出的:由于他們不是凡人,可以在生死之間來去自如,因此也就不需要有兩道門。
薩基諾城的先知們有這樣一個說法:人到底是怎樣呼吸的——是呼出還是吸進?這就是神的特性吧。
這第九個門也是濺灑鮮血的祭壇。
男孩獻給掌管白天、亮光、宮殿、宴會、火爐、戰争、美酒、入口和語言的三陽之神;女孩則獻給五月之神——她是黑夜、霧霭、綠蔭、饑荒、洞穴、生殖、出口和靜谧的守護神。
人們将男孩放在祭壇上,用木棒敲碎他的腦袋,然後将他扔進神的嘴巴——一個熊熊燃燒的火爐。
女孩則被切斷脖子,放出血來滋潤日見褪色的五個月亮,确保它們永遠不會因暗淡而消失。
人們每年都會用九個女孩來祭奠埋在九個城門之下的女孩。
這些犧牲的女孩被封為神之處女。
人們誦讀禱文,獻上鮮花,點上香火,讓她們為活着的人們說情。
據說,一年中的最後三個月稱為無面月。
這幾個月是女神們齋戒的日子,因此莊稼不長。
在這段日子裡,太陽之神發動戰争,于是男孩的母親們就将他們裝扮成女孩的模樣以保安全。
最高貴的斯尼法家庭必須獻出至少一個女兒作為祭品,這已經成為一條法律。
進獻任何有污點或瑕疵的女孩都被認為是對女神的侮辱。
于是,慢慢地,斯尼法家庭就開始将他們的女兒弄殘,以圖逃過劫難。
他們會割去女兒的一個手指或耳垂,或者割去身體上别的什麼小東西。
不久,這種殘害變成了一種象征性的行為:他們隻在女孩的V形鎖骨上刺一個橢圓形的青記。
如果非斯尼法家庭出身的女子擁有這種等級标志的話,那就是犯了死罪。
然而,妓院的老鸨們為了賺錢才不管這些呢。
她們會用藍墨水将最年輕的妓女們的那塊地方塗青以擡高她們的身價。
這樣一來就吸引了大批嫖客;他們希望感受一下蹂躏具有高貴血統的斯尼法公主的滋味。
同時,斯尼法人開始收養一些棄兒——大部分是女奴與她們主人的私生女——今後就用這些女孩來代替自己親生女兒去獻身。
這雖說是一種欺騙手段,但貴族家庭有權有勢,當局也就隻能睜一隻眼、閉一隻眼了。
後來,這些貴族家庭變得越發懶惰了。
他們不想勞神在自己家裡撫養這些女孩,幹脆就出高價交給女神廟來撫養。
因為這些女孩取得了收養她們的家族的姓氏,所以也就有資格充當祭品。
這就像主人家養的賽馬。
這種做法是有悖于高尚祭祀的初衷的,但在當時的薩基諾城,什麼都可以用錢來買通。
這些将要獻身的女孩被關在神廟的院子裡,吃着最好的食物,以确保她們皮膚光潔、身體健康。
她們受到嚴格的訓練,為那偉大的一天做準備——以端莊的姿态毫無懼色地去完成自己的使命。
按照當時的說法,完美的祭典應當像是一場舞蹈表演:高貴而抒情,和諧而優雅。
她們并不
沒錯。
我記起來了。
他接下去說:薩基諾城的财富是靠奴隸們創造的,尤其是靠編織上好地毯的兒童奴隸。
但是,說這話是忌諱的。
斯尼法人聲稱,他們獲取财富不是靠奴隸,而是靠他們自己的高尚品德和正确的思想——即對衆神的精心供奉。
天上有許多神。
衆神總是派得上用處,允許人們做任何事情。
薩基諾城的諸神也不例外。
所有的神都吃肉;他們喜歡人們用牲畜來作祭品,但人血是再好也不過了。
有這樣一個傳說:在這座城市建立之初,九位虔誠的父親獻出了自己的女兒,将她們埋葬在九個城門下面作為神聖的守衛者。
四面城牆的每一面都有兩個這樣的城門,一個出、一個進。
如果出城是通過進來的那個門,那就意味着這人英年早逝。
第九個城門位于市中心一座小山頂上;它是一塊大理石闆,打開的時候不會移動,隻在生與死、靈與肉之間來回轉動。
這扇門是供衆神進出的:由于他們不是凡人,可以在生死之間來去自如,因此也就不需要有兩道門。
薩基諾城的先知們有這樣一個說法:人到底是怎樣呼吸的——是呼出還是吸進?這就是神的特性吧。
這第九個門也是濺灑鮮血的祭壇。
男孩獻給掌管白天、亮光、宮殿、宴會、火爐、戰争、美酒、入口和語言的三陽之神;女孩則獻給五月之神——她是黑夜、霧霭、綠蔭、饑荒、洞穴、生殖、出口和靜谧的守護神。
人們将男孩放在祭壇上,用木棒敲碎他的腦袋,然後将他扔進神的嘴巴——一個熊熊燃燒的火爐。
女孩則被切斷脖子,放出血來滋潤日見褪色的五個月亮,确保它們永遠不會因暗淡而消失。
人們每年都會用九個女孩來祭奠埋在九個城門之下的女孩。
這些犧牲的女孩被封為神之處女。
人們誦讀禱文,獻上鮮花,點上香火,讓她們為活着的人們說情。
據說,一年中的最後三個月稱為無面月。
這幾個月是女神們齋戒的日子,因此莊稼不長。
在這段日子裡,太陽之神發動戰争,于是男孩的母親們就将他們裝扮成女孩的模樣以保安全。
最高貴的斯尼法家庭必須獻出至少一個女兒作為祭品,這已經成為一條法律。
進獻任何有污點或瑕疵的女孩都被認為是對女神的侮辱。
于是,慢慢地,斯尼法家庭就開始将他們的女兒弄殘,以圖逃過劫難。
他們會割去女兒的一個手指或耳垂,或者割去身體上别的什麼小東西。
不久,這種殘害變成了一種象征性的行為:他們隻在女孩的V形鎖骨上刺一個橢圓形的青記。
如果非斯尼法家庭出身的女子擁有這種等級标志的話,那就是犯了死罪。
然而,妓院的老鸨們為了賺錢才不管這些呢。
她們會用藍墨水将最年輕的妓女們的那塊地方塗青以擡高她們的身價。
這樣一來就吸引了大批嫖客;他們希望感受一下蹂躏具有高貴血統的斯尼法公主的滋味。
同時,斯尼法人開始收養一些棄兒——大部分是女奴與她們主人的私生女——今後就用這些女孩來代替自己親生女兒去獻身。
這雖說是一種欺騙手段,但貴族家庭有權有勢,當局也就隻能睜一隻眼、閉一隻眼了。
後來,這些貴族家庭變得越發懶惰了。
他們不想勞神在自己家裡撫養這些女孩,幹脆就出高價交給女神廟來撫養。
因為這些女孩取得了收養她們的家族的姓氏,所以也就有資格充當祭品。
這就像主人家養的賽馬。
這種做法是有悖于高尚祭祀的初衷的,但在當時的薩基諾城,什麼都可以用錢來買通。
這些将要獻身的女孩被關在神廟的院子裡,吃着最好的食物,以确保她們皮膚光潔、身體健康。
她們受到嚴格的訓練,為那偉大的一天做準備——以端莊的姿态毫無懼色地去完成自己的使命。
按照當時的說法,完美的祭典應當像是一場舞蹈表演:高貴而抒情,和諧而優雅。
她們并不