第34章 外婆
關燈
小
中
大
說。
“因為你不想帶我離開媽媽?” “因為我們不想讓你離開你的外婆。
” 他們之間最後的對話消散在空氣中,不留一絲痕迹。
雪花密密地落在奧迪的擋風玻璃上,面前的世界似乎消失了。
愛莎握着爸爸的手。
爸爸更緊地握着她的。
“對父母來說,要接受自己不能永遠保護孩子免受所有傷害,很難。
” “孩子們也很難接受這件事。
”愛莎輕撫他的臉頰。
他抓住她的手指。
“我是個很沒主意的人。
我知道這讓我成為一個不稱職的爸爸。
我總擔心,在你開始跟我們住得更久之前,我應該生活得更有條理。
我以為那是為了你好。
父母常常會這樣,我想,我們讓自己以為,做的每件事都是為了孩子。
而孩子不會因為父母忙于其他事情就停止成長,要讓我們承認這一點很痛苦……” 愛莎用前額靠着他的手掌,小聲說:“你不用做一個完美的爸爸,爸爸。
但你必須得做我的爸爸。
你不能要求媽媽比你做更多,隻因為她碰巧是個超級英雄。
” 爸爸把鼻子埋進她的頭發。
“我們隻是不想讓你成為那種,有兩個家但在每個家裡都像是客人的孩子。
”他說。
“你從哪兒知道的?”愛莎不屑地哼哼。
“我們的閱讀量也不小。
” “作為聰明人,你和媽媽有時候真的超級笨。
”愛莎笑了,“但不用擔心我們住在一起時會怎樣,爸爸。
我保證我們能讓事情變得超級無聊的!” 愛莎告訴他,因為媽媽、喬治和“小半”都還在醫院,所以要在他和莉絲特家裡慶祝愛莎的生日。
爸爸點點頭,試着讓自己看上去不怎麼困擾。
然後愛莎又對他說,她已經打電話給莉絲特安排了。
爸爸試着讓自己看上去不那麼有壓力。
然而,當愛莎說他可以負責做邀請卡時,他就冷靜多了。
因為爸爸立即開始思考起合适的字體,而字體對爸爸的安撫效果特别好。
“但必須今天下午就準備好!”愛莎說。
爸爸保證會搞定的。
那些邀請卡最終在三月才做好。
那是另一個故事了。
看到爸爸有些遲疑和緊張,愛莎在跳下車前打開了爸爸的音響,讓他可以聽一會兒他那些爛音樂。
但出來的不是音樂,愛莎聽了兩三頁的内容才明白過來。
“這是《哈利·波特與魔法石》的最後一章。
”她終于說出口。
“是本有聲書。
”爸爸尴尬地承認。
愛莎盯着音響。
爸爸仍專心握着方向盤,即使奧迪已經停下好一會兒了。
“你小時候,我們總是一起看書。
我始終知道你每本書看到哪一章。
但你現在讀得太快了,總是能追上所有你喜歡東西的最新進度。
《哈利·波特》看起來對你很重要,我想了解對你重要的東西。
”他紅着臉,低頭看着喇叭。
“你現在和布裡特-瑪麗相處得很好。
但這其實有點兒可惜,因為我聽這本書的時候,想到可以在合适的機會下稱呼她為‘那個連名字都不能提的女人’[1] 。
我覺得那會讓你大笑的……” 的确有點兒可惜,愛莎想。
這是爸爸說過的最有趣的事,這件事點燃了他,讓他突
“因為你不想帶我離開媽媽?” “因為我們不想讓你離開你的外婆。
” 他們之間最後的對話消散在空氣中,不留一絲痕迹。
雪花密密地落在奧迪的擋風玻璃上,面前的世界似乎消失了。
愛莎握着爸爸的手。
爸爸更緊地握着她的。
“對父母來說,要接受自己不能永遠保護孩子免受所有傷害,很難。
” “孩子們也很難接受這件事。
”愛莎輕撫他的臉頰。
他抓住她的手指。
“我是個很沒主意的人。
我知道這讓我成為一個不稱職的爸爸。
我總擔心,在你開始跟我們住得更久之前,我應該生活得更有條理。
我以為那是為了你好。
父母常常會這樣,我想,我們讓自己以為,做的每件事都是為了孩子。
而孩子不會因為父母忙于其他事情就停止成長,要讓我們承認這一點很痛苦……” 愛莎用前額靠着他的手掌,小聲說:“你不用做一個完美的爸爸,爸爸。
但你必須得做我的爸爸。
你不能要求媽媽比你做更多,隻因為她碰巧是個超級英雄。
” 爸爸把鼻子埋進她的頭發。
“我們隻是不想讓你成為那種,有兩個家但在每個家裡都像是客人的孩子。
”他說。
“你從哪兒知道的?”愛莎不屑地哼哼。
“我們的閱讀量也不小。
” “作為聰明人,你和媽媽有時候真的超級笨。
”愛莎笑了,“但不用擔心我們住在一起時會怎樣,爸爸。
我保證我們能讓事情變得超級無聊的!” 愛莎告訴他,因為媽媽、喬治和“小半”都還在醫院,所以要在他和莉絲特家裡慶祝愛莎的生日。
爸爸點點頭,試着讓自己看上去不怎麼困擾。
然後愛莎又對他說,她已經打電話給莉絲特安排了。
爸爸試着讓自己看上去不那麼有壓力。
然而,當愛莎說他可以負責做邀請卡時,他就冷靜多了。
因為爸爸立即開始思考起合适的字體,而字體對爸爸的安撫效果特别好。
“但必須今天下午就準備好!”愛莎說。
爸爸保證會搞定的。
那些邀請卡最終在三月才做好。
那是另一個故事了。
看到爸爸有些遲疑和緊張,愛莎在跳下車前打開了爸爸的音響,讓他可以聽一會兒他那些爛音樂。
但出來的不是音樂,愛莎聽了兩三頁的内容才明白過來。
“這是《哈利·波特與魔法石》的最後一章。
”她終于說出口。
“是本有聲書。
”爸爸尴尬地承認。
愛莎盯着音響。
爸爸仍專心握着方向盤,即使奧迪已經停下好一會兒了。
“你小時候,我們總是一起看書。
我始終知道你每本書看到哪一章。
但你現在讀得太快了,總是能追上所有你喜歡東西的最新進度。
《哈利·波特》看起來對你很重要,我想了解對你重要的東西。
”他紅着臉,低頭看着喇叭。
“你現在和布裡特-瑪麗相處得很好。
但這其實有點兒可惜,因為我聽這本書的時候,想到可以在合适的機會下稱呼她為‘那個連名字都不能提的女人’
我覺得那會讓你大笑的……” 的确有點兒可惜,愛莎想。
這是爸爸說過的最有趣的事,這件事點燃了他,讓他突