第28章
關燈
小
中
大
。
薩米又笑起來。
“我以為您不吸煙。
” “沒錯。
”她審慎地說,“可是我今天過得很糟糕。
” “好吧,好吧。
”他得意地笑道,給她一支煙,為她點燃。
她很輕很淺地吸了幾下,閉上眼睛。
“我希望你知道,你肯定不是唯一的人,想要過放縱不羁、不負責任的生活。
我年輕時就經常吸煙。
” 他大聲笑起來。
她覺得他更像是在嘲笑她,而不是附和着她笑,于是進一步解釋道: “我年輕的時候,有一段時間做過服務員!” 為了強調自己并非瞎編,她用力地點着頭。
薩米看起來有些被觸動,示意她坐在一隻倒扣過來的飲料箱上。
“您想來點威士忌嗎,布裡特-瑪麗?” 布裡特-瑪麗的常識今天顯然不願意出門,把自己反鎖在了房間裡,因為她突然聽到自己說: “好的,當然。
你知道嗎,薩米,我非常想來一點!” 于是,他們一起喝着威士忌,抽着煙。
布裡特-瑪麗想吐幾個煙圈,因為她記得自己當服務員的時候就很想這樣做了,她的廚師同事們知道怎麼吐煙圈,吐得十分輕松悠閑。
“我爸自己沒想跑路,是我們把他攆走的。
我和馬格努斯。
”薩米沒來由地冒出一句。
“馬格努斯是誰?” “他更喜歡人家叫他‘瘋子’,因為聽起來比‘馬格努斯’吓人。
”薩米笑道。
“哈。
”布裡特-瑪麗說,其實她的意思更像是“哈?”而不是“哈。
” “我爸一喝酒就打我媽,一開始沒人知道,可有一次馬格努斯來接我練球,當時我們還小,他從沒見過這種事。
他來自正常家庭,他爸爸在保險公司工作,開歐寶……總之就是那一類的車,可他……我真不知道他是怎麼變異的,反正他看到我站在我媽和我爸中間,像往常一樣躲閃着我爸的拳頭,然後馬格努斯突然跳過來,用不知從哪裡變出來的刀子抵着我爸的喉嚨。
那個時候我才明白,不是每個小孩都過着和我們一樣的日子,不是每個小孩回家的時候都會感到害怕。
奧馬爾哭了。
薇卡也哭了。
所以,您知道……就像我們同時都受夠了似的。
您明白我的意思嗎?” 布裡特-瑪麗咳嗽起來,鼻孔裡噴出煙霧。
薩米拍拍她的脊背,給她拿來了水,然後靠在陽台欄杆上,看着樓下的地面,似乎在測量陽台到地面的距離。
“馬格努斯幫我把我爸趕走了,這樣的朋友并不好找。
” “你媽媽呢,薩米?” “她隻是離開一陣子,很快就會回來。
”薩米說。
布裡特-瑪麗定了定神,用手中的香煙威脅般地指着薩米。
“我也許有很多缺點,薩米,但我可不是白癡。
” 薩米喝光了杯子裡的威士忌,撓撓頭皮。
“她死了。
”他終于承認了。
布裡特-瑪麗說不上來自己究竟花了多長時間才弄明白整件事的來龍去脈。
夜幕降臨博格的時候,她覺得可能要下雪了。
薩米、薇卡和奧馬爾的父親離開後,他們在卡車公司當司機的母親加大了工作量,年複一年辛苦地養活一家人。
後來卡車公司開除了所有司機,她開始給外國公司打零工,每一次的工作機會她都很珍惜,也很努力。
一天傍晚,她開車送貨時遇到了交通堵塞,然而交貨時間很快就要到了,為了準時抵達,保住眼看就要飛走的獎金,她決定在惡劣的天氣中連夜開着破舊的卡車趕往目的地。
天亮的時候,迎面過來一輛轎車
薩米又笑起來。
“我以為您不吸煙。
” “沒錯。
”她審慎地說,“可是我今天過得很糟糕。
” “好吧,好吧。
”他得意地笑道,給她一支煙,為她點燃。
她很輕很淺地吸了幾下,閉上眼睛。
“我希望你知道,你肯定不是唯一的人,想要過放縱不羁、不負責任的生活。
我年輕時就經常吸煙。
” 他大聲笑起來。
她覺得他更像是在嘲笑她,而不是附和着她笑,于是進一步解釋道: “我年輕的時候,有一段時間做過服務員!” 為了強調自己并非瞎編,她用力地點着頭。
薩米看起來有些被觸動,示意她坐在一隻倒扣過來的飲料箱上。
“您想來點威士忌嗎,布裡特-瑪麗?” 布裡特-瑪麗的常識今天顯然不願意出門,把自己反鎖在了房間裡,因為她突然聽到自己說: “好的,當然。
你知道嗎,薩米,我非常想來一點!” 于是,他們一起喝着威士忌,抽着煙。
布裡特-瑪麗想吐幾個煙圈,因為她記得自己當服務員的時候就很想這樣做了,她的廚師同事們知道怎麼吐煙圈,吐得十分輕松悠閑。
“我爸自己沒想跑路,是我們把他攆走的。
我和馬格努斯。
”薩米沒來由地冒出一句。
“馬格努斯是誰?” “他更喜歡人家叫他‘瘋子’,因為聽起來比‘馬格努斯’吓人。
”薩米笑道。
“哈。
”布裡特-瑪麗說,其實她的意思更像是“哈?”而不是“哈。
” “我爸一喝酒就打我媽,一開始沒人知道,可有一次馬格努斯來接我練球,當時我們還小,他從沒見過這種事。
他來自正常家庭,他爸爸在保險公司工作,開歐寶……總之就是那一類的車,可他……我真不知道他是怎麼變異的,反正他看到我站在我媽和我爸中間,像往常一樣躲閃着我爸的拳頭,然後馬格努斯突然跳過來,用不知從哪裡變出來的刀子抵着我爸的喉嚨。
那個時候我才明白,不是每個小孩都過着和我們一樣的日子,不是每個小孩回家的時候都會感到害怕。
奧馬爾哭了。
薇卡也哭了。
所以,您知道……就像我們同時都受夠了似的。
您明白我的意思嗎?” 布裡特-瑪麗咳嗽起來,鼻孔裡噴出煙霧。
薩米拍拍她的脊背,給她拿來了水,然後靠在陽台欄杆上,看着樓下的地面,似乎在測量陽台到地面的距離。
“馬格努斯幫我把我爸趕走了,這樣的朋友并不好找。
” “你媽媽呢,薩米?” “她隻是離開一陣子,很快就會回來。
”薩米說。
布裡特-瑪麗定了定神,用手中的香煙威脅般地指着薩米。
“我也許有很多缺點,薩米,但我可不是白癡。
” 薩米喝光了杯子裡的威士忌,撓撓頭皮。
“她死了。
”他終于承認了。
布裡特-瑪麗說不上來自己究竟花了多長時間才弄明白整件事的來龍去脈。
夜幕降臨博格的時候,她覺得可能要下雪了。
薩米、薇卡和奧馬爾的父親離開後,他們在卡車公司當司機的母親加大了工作量,年複一年辛苦地養活一家人。
後來卡車公司開除了所有司機,她開始給外國公司打零工,每一次的工作機會她都很珍惜,也很努力。
一天傍晚,她開車送貨時遇到了交通堵塞,然而交貨時間很快就要到了,為了準時抵達,保住眼看就要飛走的獎金,她決定在惡劣的天氣中連夜開着破舊的卡車趕往目的地。
天亮的時候,迎面過來一輛轎車