1781年9月16日
關燈
小
中
大
“噢,跟她私奔,我有嗎?”
他聳聳肩。
“别跟我說什麼忽視騎士團之類的話,查爾斯。
這方面你幹的也不賴。
” 我們沉默了很長時間,等他回頭看着我的時候,眼中閃爍着活力。
“你曾經指責我創造了那個刺客,”他酸溜溜地說。
“鑒于他是你的後代,你不覺得這很諷刺——不,虛僞嗎?” “也許吧,”我說。
“我真的不敢肯定了。
” 他幹笑一聲。
“很多年前你就不再關心了,海瑟姆。
我在你眼中隻看到軟弱,我都不記得上次看到你眼裡有别的東西是在什麼時候了。
” “不是軟弱,查爾斯。
是懷疑。
” “那就算它是懷疑吧。
”他憤憤地說,“懷疑也不适合出現在聖殿騎士團大團長身上,你不覺得嗎?” “也許吧,”我贊同道,“又或許,是我已經學到了隻有傻瓜和孩子才會确信無疑。
” 我扭頭望向窗外。
先前,用肉眼看上去,那些船隻是些針尖般大小的點,而現在他們已經靠近了一些。
“胡說八道,”查爾斯說,“這是刺客的廢話。
信念就是要确信無疑。
這是我們對自己的領導者最起碼的要求:信念。
” “我記得在那時候你還需要靠我的保舉才加入我們:而現在,你将要接替我的位置。
你認為你會是一位優秀的大團長嗎?” “你是嗎?” 我們沉默了好一會兒。
“這很傷人,查爾斯。
” 他站起身來。
“我得走了。
等那個刺客——你兒子——發動進攻的時候,我可不想留在這裡。
”他看着我。
“你該和我一起走。
至少我們能領先他一步。
” 我搖了搖頭。
“我不這麼想,查爾斯。
我想我該留下來做最後一搏。
也許你是對的——也許我并不是最稱職的大團長。
也許現在是時候糾正這一點了。
” “你打算留下來面對他?跟他搏鬥?” 我點點頭。
“什麼?你覺得你能讓他回心轉意?讓他站到我們這邊?” “不,”我悲傷地說,“恐怕要想轉變康納是不可能的。
即便知道了關于華盛頓的真相,也沒能改變他對華盛頓的支持。
你會喜歡康納的,查爾斯,他有‘信念’。
” “那又如何?” “我不會允許他殺你,查爾斯,”我說,同時伸手從脖子上取下了護身符。
“請你帶上這個。
要是他在戰鬥中打敗了我,我不想讓他拿到這個。
我們好不容易才從刺客手裡拿到這東西,我不想把它還回去。
” 但他卻把手揮到一邊。
“我不拿。
” “你必須确保它的安全。
” “這事你完全可以自己做。
” “我幾乎是個老人了,查爾斯。
我們甯可謹慎一些,好嗎?” 我把護身符塞進他手裡。
“我會調派些衛兵來保護你,”他說。
“随你便吧。
”我再次瞥向窗外。
“不過你最好動作快點。
我有預感,清算的時候已經不遠了。
” 他點點頭走到門口,又轉過身來。
“你是個優秀的大團長,海瑟姆,”他說,“如果你曾經認為我有過不同的想法,我很抱歉。
” 我笑了。
“給了你理由這樣想,我也很抱歉。
” 他張開嘴想說些什麼,卻又改變了主意,随後他轉身離開了。
三 炮擊開始的時候,我開始祈禱查爾斯已經成功逃脫,同時我突然意識到,這可能是我的最後一篇日記了:這些話都将是我的遺言。
我希望康納,我的親生兒子,能夠讀一讀這本日記,或許,等他了解了我人生旅途中的點滴之後,能夠理解我,也許甚至還能原諒我。
我的人生道路上鋪滿了謊言,背叛鑄就了我多疑的性格。
但我的父親從未對我撒謊,借着這本日記,我也延續了這個傳統。
我已經奉上真相,康納,一切随你處置。
“别跟我說什麼忽視騎士團之類的話,查爾斯。
這方面你幹的也不賴。
” 我們沉默了很長時間,等他回頭看着我的時候,眼中閃爍着活力。
“你曾經指責我創造了那個刺客,”他酸溜溜地說。
“鑒于他是你的後代,你不覺得這很諷刺——不,虛僞嗎?” “也許吧,”我說。
“我真的不敢肯定了。
” 他幹笑一聲。
“很多年前你就不再關心了,海瑟姆。
我在你眼中隻看到軟弱,我都不記得上次看到你眼裡有别的東西是在什麼時候了。
” “不是軟弱,查爾斯。
是懷疑。
” “那就算它是懷疑吧。
”他憤憤地說,“懷疑也不适合出現在聖殿騎士團大團長身上,你不覺得嗎?” “也許吧,”我贊同道,“又或許,是我已經學到了隻有傻瓜和孩子才會确信無疑。
” 我扭頭望向窗外。
先前,用肉眼看上去,那些船隻是些針尖般大小的點,而現在他們已經靠近了一些。
“胡說八道,”查爾斯說,“這是刺客的廢話。
信念就是要确信無疑。
這是我們對自己的領導者最起碼的要求:信念。
” “我記得在那時候你還需要靠我的保舉才加入我們:而現在,你将要接替我的位置。
你認為你會是一位優秀的大團長嗎?” “你是嗎?” 我們沉默了好一會兒。
“這很傷人,查爾斯。
” 他站起身來。
“我得走了。
等那個刺客——你兒子——發動進攻的時候,我可不想留在這裡。
”他看着我。
“你該和我一起走。
至少我們能領先他一步。
” 我搖了搖頭。
“我不這麼想,查爾斯。
我想我該留下來做最後一搏。
也許你是對的——也許我并不是最稱職的大團長。
也許現在是時候糾正這一點了。
” “你打算留下來面對他?跟他搏鬥?” 我點點頭。
“什麼?你覺得你能讓他回心轉意?讓他站到我們這邊?” “不,”我悲傷地說,“恐怕要想轉變康納是不可能的。
即便知道了關于華盛頓的真相,也沒能改變他對華盛頓的支持。
你會喜歡康納的,查爾斯,他有‘信念’。
” “那又如何?” “我不會允許他殺你,查爾斯,”我說,同時伸手從脖子上取下了護身符。
“請你帶上這個。
要是他在戰鬥中打敗了我,我不想讓他拿到這個。
我們好不容易才從刺客手裡拿到這東西,我不想把它還回去。
” 但他卻把手揮到一邊。
“我不拿。
” “你必須确保它的安全。
” “這事你完全可以自己做。
” “我幾乎是個老人了,查爾斯。
我們甯可謹慎一些,好嗎?” 我把護身符塞進他手裡。
“我會調派些衛兵來保護你,”他說。
“随你便吧。
”我再次瞥向窗外。
“不過你最好動作快點。
我有預感,清算的時候已經不遠了。
” 他點點頭走到門口,又轉過身來。
“你是個優秀的大團長,海瑟姆,”他說,“如果你曾經認為我有過不同的想法,我很抱歉。
” 我笑了。
“給了你理由這樣想,我也很抱歉。
” 他張開嘴想說些什麼,卻又改變了主意,随後他轉身離開了。
三 炮擊開始的時候,我開始祈禱查爾斯已經成功逃脫,同時我突然意識到,這可能是我的最後一篇日記了:這些話都将是我的遺言。
我希望康納,我的親生兒子,能夠讀一讀這本日記,或許,等他了解了我人生旅途中的點滴之後,能夠理解我,也許甚至還能原諒我。
我的人生道路上鋪滿了謊言,背叛鑄就了我多疑的性格。
但我的父親從未對我撒謊,借着這本日記,我也延續了這個傳統。
我已經奉上真相,康納,一切随你處置。