1757年10月9日
關燈
小
中
大
。
霍頓把握機會果斷刺穿了他。
我對他一點頭,轉身跑上樓梯,正巧看到一個身影出現在樓梯平台。
槍聲一響,我低身躲過,子彈打進我身後的石牆。
是約翰·哈裡森。
他尚未拔出匕首,我已撲到他身上,緊緊攥住他的睡衣,拖着他跪下來,袖劍手向後揚起,蓄勢待發。
“你知情嗎?”我咆哮,“殺害父親,糟蹋我的人生,有你的份嗎?” 他低下頭承認了。
我的袖劍刺穿他後脖子,斬斷頸椎骨,幹脆地了結了他。
我拔出長劍,在雷金納德門前停下腳步,環伺樓梯平台,确認沒有增援,便退後兩步準備踢門。
這時我發現門是虛掩的。
我蹲低身子推開門,聽得它吱呀一聲,向内打開了。
雷金納德衣冠楚楚地站在卧室中央。
正是他的個性,總是嚴格遵守各種禮儀規範——正裝迎接來殺他的人。
牆上突然映出一個影子,有人藏在半開的門後。
我沒有等正面沖突,而是用力一劍直接刺穿了門闆。
門後傳來一聲慘叫,我跨到門邊一推,它帶着被釘在上面的最後一個衛兵的身體關上了。
衛兵臨死眼睛還不可置信地盯着穿胸而過的劍鋒,兩隻腳在木地闆上抽動。
“海瑟姆。
”雷金納德鎮靜道。
四 “那是最後一個了?”我問,肩膀起伏,平複着呼吸。
身後垂死的人還用腳拖着地,我聽到珍妮和霍頓在門另一邊,費勁地要打開它,而這具痛苦蠕動的身體擋在門前。
最終他咳喘了一聲斷氣了,身體從劍尖滑落,霍頓與珍妮闖了進來。
“是的,”雷金納德點頭,“就剩我了。
” “莫妮卡和盧西奧——他們安全嗎?” “在走道盡頭他們自己的房裡,是的,安全。
” “霍頓,幫我個忙好嗎?”我扭頭道,“你能去看看莫妮卡和盧西奧是否毫發無傷?他們的境況将幫我們決定讓伯奇先生吃多少苦頭。
” 霍頓把衛兵的屍體從門上搬下來,回着“好的先生”就離開了。
他關門的動作帶着一股了斷的意味,雷金納德也感受到了。
雷金納德笑了。
一個悠長、緩慢而悲傷的笑容。
“我的所作所為都是為了騎士團的利益,海瑟姆。
為了全人類的利益。
” “代價是我父親的生命。
你摧毀了我們家庭。
你以為我這輩子都發現不了嗎?” 他惋惜地搖頭。
“我親愛的孩子,作為大團長,你必須做出一些艱難的決定。
這我不是教過你嗎?我提拔你為美洲殖民地宗的大團長,海瑟姆,就是知道有一天,你也将不得不做類似的決定,并對自己做決定的能力充滿信心。
我這是為了追尋更多人的利益做出的決定:為了追求一項你也認同的理念,記得嗎?你問我,是不是我以為你發現不了?答案當然是否定的。
你足智多謀、不屈不撓。
是我把你訓練成那樣的。
我必須考慮到這種可能性,即有一天,你獲知了真相。
但我原本希望這天到來的時候,你能采取更超然達觀的心态,”他的笑容僵硬了,“從屍體的數量上看,這方面我該感到失望,是嗎?” 我假笑一聲。
“确實,雷金納德。
你是該失望。
你的所作所為玷污了我信奉的一切。
你知道是為什麼嗎?你那麼做利用的不是對我們理念的踐行,而是用的蒙騙。
當我們自己内心充滿謊言,怎麼還能激發信念?” 他反感地搖頭。
“哦算了吧,那是天真的屁話。
你要是名年輕的高級團員,這麼說還可以理解,可現在還這樣?一場戰争中,你總歸不惜一切手段确保取勝。
隻要勝利意義重大,就該這麼做。
” “不。
我們必須踐行自己宣揚的信念。
否則就是空談。
” “像是你體内的刺客說出的話,”他揚起眉毛道。
我聳聳肩。
“我并不為自己的出身而羞愧。
我花了好多年來協調自己身上的刺客血統和聖殿信念,最後我做到了。
” 我聽見珍妮在我身邊喘氣,濕漉漉、不均勻的呼吸,頻率越來越快。
“啊,所以這就是你的結論,”雷金納德嘲弄道,“你當自己是個協調人咯?” 我不答話。
“你以為你能改變什麼嗎?”他嘴角翹起。
但下一個開口說話的是珍妮。
“不,雷金納德,”她說道,“殺你是為了報複你對我們做的一切。
” 他注意力轉向她,第一次當面承認她的存在。
“你還好嗎,珍妮?”他問她,随即微微揚起下巴,不真誠地補了一句,“看得出來,歲月沒有摧殘你。
” 她喉嚨裡發出低吼聲。
我餘光瞥見她憤怒地舉起拿刀的手。
他也看見了。
“你的小妾生涯,”他繼續,“收獲大嗎?我猜想你見識了特别廣大的世界,許多不同的人和豐富
霍頓把握機會果斷刺穿了他。
我對他一點頭,轉身跑上樓梯,正巧看到一個身影出現在樓梯平台。
槍聲一響,我低身躲過,子彈打進我身後的石牆。
是約翰·哈裡森。
他尚未拔出匕首,我已撲到他身上,緊緊攥住他的睡衣,拖着他跪下來,袖劍手向後揚起,蓄勢待發。
“你知情嗎?”我咆哮,“殺害父親,糟蹋我的人生,有你的份嗎?” 他低下頭承認了。
我的袖劍刺穿他後脖子,斬斷頸椎骨,幹脆地了結了他。
我拔出長劍,在雷金納德門前停下腳步,環伺樓梯平台,确認沒有增援,便退後兩步準備踢門。
這時我發現門是虛掩的。
我蹲低身子推開門,聽得它吱呀一聲,向内打開了。
雷金納德衣冠楚楚地站在卧室中央。
正是他的個性,總是嚴格遵守各種禮儀規範——正裝迎接來殺他的人。
牆上突然映出一個影子,有人藏在半開的門後。
我沒有等正面沖突,而是用力一劍直接刺穿了門闆。
門後傳來一聲慘叫,我跨到門邊一推,它帶着被釘在上面的最後一個衛兵的身體關上了。
衛兵臨死眼睛還不可置信地盯着穿胸而過的劍鋒,兩隻腳在木地闆上抽動。
“海瑟姆。
”雷金納德鎮靜道。
四 “那是最後一個了?”我問,肩膀起伏,平複着呼吸。
身後垂死的人還用腳拖着地,我聽到珍妮和霍頓在門另一邊,費勁地要打開它,而這具痛苦蠕動的身體擋在門前。
最終他咳喘了一聲斷氣了,身體從劍尖滑落,霍頓與珍妮闖了進來。
“是的,”雷金納德點頭,“就剩我了。
” “莫妮卡和盧西奧——他們安全嗎?” “在走道盡頭他們自己的房裡,是的,安全。
” “霍頓,幫我個忙好嗎?”我扭頭道,“你能去看看莫妮卡和盧西奧是否毫發無傷?他們的境況将幫我們決定讓伯奇先生吃多少苦頭。
” 霍頓把衛兵的屍體從門上搬下來,回着“好的先生”就離開了。
他關門的動作帶着一股了斷的意味,雷金納德也感受到了。
雷金納德笑了。
一個悠長、緩慢而悲傷的笑容。
“我的所作所為都是為了騎士團的利益,海瑟姆。
為了全人類的利益。
” “代價是我父親的生命。
你摧毀了我們家庭。
你以為我這輩子都發現不了嗎?” 他惋惜地搖頭。
“我親愛的孩子,作為大團長,你必須做出一些艱難的決定。
這我不是教過你嗎?我提拔你為美洲殖民地宗的大團長,海瑟姆,就是知道有一天,你也将不得不做類似的決定,并對自己做決定的能力充滿信心。
我這是為了追尋更多人的利益做出的決定:為了追求一項你也認同的理念,記得嗎?你問我,是不是我以為你發現不了?答案當然是否定的。
你足智多謀、不屈不撓。
是我把你訓練成那樣的。
我必須考慮到這種可能性,即有一天,你獲知了真相。
但我原本希望這天到來的時候,你能采取更超然達觀的心态,”他的笑容僵硬了,“從屍體的數量上看,這方面我該感到失望,是嗎?” 我假笑一聲。
“确實,雷金納德。
你是該失望。
你的所作所為玷污了我信奉的一切。
你知道是為什麼嗎?你那麼做利用的不是對我們理念的踐行,而是用的蒙騙。
當我們自己内心充滿謊言,怎麼還能激發信念?” 他反感地搖頭。
“哦算了吧,那是天真的屁話。
你要是名年輕的高級團員,這麼說還可以理解,可現在還這樣?一場戰争中,你總歸不惜一切手段确保取勝。
隻要勝利意義重大,就該這麼做。
” “不。
我們必須踐行自己宣揚的信念。
否則就是空談。
” “像是你體内的刺客說出的話,”他揚起眉毛道。
我聳聳肩。
“我并不為自己的出身而羞愧。
我花了好多年來協調自己身上的刺客血統和聖殿信念,最後我做到了。
” 我聽見珍妮在我身邊喘氣,濕漉漉、不均勻的呼吸,頻率越來越快。
“啊,所以這就是你的結論,”雷金納德嘲弄道,“你當自己是個協調人咯?” 我不答話。
“你以為你能改變什麼嗎?”他嘴角翹起。
但下一個開口說話的是珍妮。
“不,雷金納德,”她說道,“殺你是為了報複你對我們做的一切。
” 他注意力轉向她,第一次當面承認她的存在。
“你還好嗎,珍妮?”他問她,随即微微揚起下巴,不真誠地補了一句,“看得出來,歲月沒有摧殘你。
” 她喉嚨裡發出低吼聲。
我餘光瞥見她憤怒地舉起拿刀的手。
他也看見了。
“你的小妾生涯,”他繼續,“收獲大嗎?我猜想你見識了特别廣大的世界,許多不同的人和豐富