第七章
關燈
小
中
大
得聯系。
” 霍納看向雷諾,雷諾點了點頭——他對于這點也很好奇。
馬特有些無奈地放棄了堅持。
“她每隔一段時間就會向我發信息,告訴我哪些頻道是安全的。
如果哪天我想跟她聯系的話……有備無患。
這恐怕是我第一次用上那些通訊頻道。
” “哇,可憐的米拉。
”吉姆說道,“我覺得當我們到那兒以後,我應該給你幾天假期。
” “噢,行行好吧,長官。
”馬特認真地說道,“我情願加雙倍時間的班。
” “那麼好吧,你最好趕緊聯系那個……人。
”斯旺說道,他顯然不願意浪費時間在嚼舌頭上,“我得趕緊完成艦橋上的清理工作,如果你們還有别的事情盡管叫我,我得趕緊幹自己的活兒去了。
要知道,那些小壞蛋們可不會自動停止工作。
”他咔嗒一聲關掉了對講機。
“他說的沒錯……”雷諾說道,“我們都把時間浪費在聊天上了。
瓦倫裡安,你最好回到你的艦橋上去。
可能還有幾分鐘時間,你的老爸就會追過來了。
” “這可是我最不願見到的重逢。
”瓦倫裡安說道。
“沒錯。
”霍納說道,“我深有同感。
” 厄爾和安娜貝拉一直豎着耳朵聽着自己的老闆和雷諾、霍納以及瓦倫裡安的對話。
當對話中提到亡者之港的時候,安娜貝拉驚恐地看向厄爾,發現對方也是滿臉驚恐。
斯旺的表情則更加陰沉,就像是大晴天突然飄來的一朵烏雲。
亡者之港是一個讓所有人唯恐避之不及的地方,更何況是避難,但常言道:車到山前必有路。
如果米拉·漢能幫他們從帝國的追擊下躲開一陣兒,隻要讓他們做一些有效的休整,那麼,冒險也是值得的。
當然,他們首先必須要找出所有的追蹤裝置,之後才能考慮朝那裡折躍的可能性。
如果阿克圖爾斯和帝國的艦隊在休伯利安号、赫拉克勒斯号和布塞法洛斯号逃掉之前就追了上來,那麼這時候所做的所有計劃都是白搭。
厄爾是一位納米技術專家。
他了解那些追蹤裝置會被裝設在什麼地方。
在厄爾身旁的安娜貝拉,她記得曾經安裝在休伯利安号上的裝置都在什麼位置,而斯旺,他擁有最全面的知識,以及敏銳的直覺,因此,他們的工作進展迅速——但還是不夠快。
總體來說,追蹤器或者記錄儀安放的位置都沒什麼想象力,通常就那麼幾個地方:艦橋,艦長室和客房,另外還有引擎室——而不是随機地裝設在船上的各個位置。
如果說休伯利安号的艦橋稱得上豪華,那麼布塞法洛斯号的艦橋就是超級奢華:視野開闊、空間寬大、通風良好,讓人感覺這不像是一艘戰艦的艦橋,而是一艘豪華遊輪的客艙。
雷諾的遊騎兵穿着通常比較随意,沒有統一的制服,衣服經常是皺巴巴的,男人們常常胡子拉碴的,但這艘船上的男男女女們個個都光鮮亮麗。
他們的制服熨得筆挺,他們說話的姿态顯得富貴而有教養。
雖然安娜貝拉今天早晨洗了一個超聲波浴,還換了一套幹淨的衣服,但當她站在一位年輕的導航員身旁時,還是覺得自己身上有股怪味。
這位年輕的男士,有着深色的頭發和深色的眼睛,看起來英俊潇灑,正驚詫地看着她。
“我,呃,我要檢查一下這裡,”安娜貝拉說道,臉上帶着羞澀的微笑,“我得找出竊聽裝置之類的東西。
” “噢,請吧。
”他說着,立刻從椅子上站了起來。
她急忙伸手到控制台下搜索起來——她的手指雖然已經長滿了老繭,但仍然靈活而敏銳,在冰冷的金屬和塑料之間探查着。
突然,她摸到了一個藏在陰影裡的橢圓形扁平物體,臉上露出了笑容。
“找到一個!”她向羅瑞報告到。
一定要快速和高效,她飛快地摸出一個末端閃着光的工具。
在拆卸這種追蹤裝置的時候,手必須要穩,因為這些裝置有一些特殊的設計,如果拆卸的手法不正确,它的控制單元将會自毀,那樣它将會無法停止地繼續它的工作。
突然,警報開始閃爍。
安娜貝拉吃了一驚,但她的雙手仍然保持穩定。
她聽見羅瑞小聲地咒罵。
“阿克圖爾斯真會選時間,那個混蛋。
” “該死。
”安娜貝拉罵道。
她突然想起旁邊那個英俊的導航員可能聽到她的髒話,如果被聽到,不知道他會怎麼看待自己,但她很快就把這個念頭抛到了腦後。
她咬了一下嘴唇,嘗到了自己汗水的鹹味,猶豫着,自己應該繼續嘗試拆除這個裝置,還是先等到這場戰鬥結束。
一雙靴子毫無征兆地出現在她身後,因為她正蜷着身子坐在控制台下面的地闆上,那雙靴子離她的屁股隻有三厘米。
這個導航員替她做了決定——他必須趕緊回到自己的崗位上,因此她被堵在了控制台裡面。
她聳了聳肩,把注意力轉回到手頭的工作上。
“聯系白星号。
”她聽見瓦倫裡安說道。
安娜貝拉一下愣住了——他準備拖延一會兒,争取時間,還是準備投降? “很好,很好,你終于願意跟我談談了。
”
” 霍納看向雷諾,雷諾點了點頭——他對于這點也很好奇。
馬特有些無奈地放棄了堅持。
“她每隔一段時間就會向我發信息,告訴我哪些頻道是安全的。
如果哪天我想跟她聯系的話……有備無患。
這恐怕是我第一次用上那些通訊頻道。
” “哇,可憐的米拉。
”吉姆說道,“我覺得當我們到那兒以後,我應該給你幾天假期。
” “噢,行行好吧,長官。
”馬特認真地說道,“我情願加雙倍時間的班。
” “那麼好吧,你最好趕緊聯系那個……人。
”斯旺說道,他顯然不願意浪費時間在嚼舌頭上,“我得趕緊完成艦橋上的清理工作,如果你們還有别的事情盡管叫我,我得趕緊幹自己的活兒去了。
要知道,那些小壞蛋們可不會自動停止工作。
”他咔嗒一聲關掉了對講機。
“他說的沒錯……”雷諾說道,“我們都把時間浪費在聊天上了。
瓦倫裡安,你最好回到你的艦橋上去。
可能還有幾分鐘時間,你的老爸就會追過來了。
” “這可是我最不願見到的重逢。
”瓦倫裡安說道。
“沒錯。
”霍納說道,“我深有同感。
” 厄爾和安娜貝拉一直豎着耳朵聽着自己的老闆和雷諾、霍納以及瓦倫裡安的對話。
當對話中提到亡者之港的時候,安娜貝拉驚恐地看向厄爾,發現對方也是滿臉驚恐。
斯旺的表情則更加陰沉,就像是大晴天突然飄來的一朵烏雲。
亡者之港是一個讓所有人唯恐避之不及的地方,更何況是避難,但常言道:車到山前必有路。
如果米拉·漢能幫他們從帝國的追擊下躲開一陣兒,隻要讓他們做一些有效的休整,那麼,冒險也是值得的。
當然,他們首先必須要找出所有的追蹤裝置,之後才能考慮朝那裡折躍的可能性。
如果阿克圖爾斯和帝國的艦隊在休伯利安号、赫拉克勒斯号和布塞法洛斯号逃掉之前就追了上來,那麼這時候所做的所有計劃都是白搭。
厄爾是一位納米技術專家。
他了解那些追蹤裝置會被裝設在什麼地方。
在厄爾身旁的安娜貝拉,她記得曾經安裝在休伯利安号上的裝置都在什麼位置,而斯旺,他擁有最全面的知識,以及敏銳的直覺,因此,他們的工作進展迅速——但還是不夠快。
總體來說,追蹤器或者記錄儀安放的位置都沒什麼想象力,通常就那麼幾個地方:艦橋,艦長室和客房,另外還有引擎室——而不是随機地裝設在船上的各個位置。
如果說休伯利安号的艦橋稱得上豪華,那麼布塞法洛斯号的艦橋就是超級奢華:視野開闊、空間寬大、通風良好,讓人感覺這不像是一艘戰艦的艦橋,而是一艘豪華遊輪的客艙。
雷諾的遊騎兵穿着通常比較随意,沒有統一的制服,衣服經常是皺巴巴的,男人們常常胡子拉碴的,但這艘船上的男男女女們個個都光鮮亮麗。
他們的制服熨得筆挺,他們說話的姿态顯得富貴而有教養。
雖然安娜貝拉今天早晨洗了一個超聲波浴,還換了一套幹淨的衣服,但當她站在一位年輕的導航員身旁時,還是覺得自己身上有股怪味。
這位年輕的男士,有着深色的頭發和深色的眼睛,看起來英俊潇灑,正驚詫地看着她。
“我,呃,我要檢查一下這裡,”安娜貝拉說道,臉上帶着羞澀的微笑,“我得找出竊聽裝置之類的東西。
” “噢,請吧。
”他說着,立刻從椅子上站了起來。
她急忙伸手到控制台下搜索起來——她的手指雖然已經長滿了老繭,但仍然靈活而敏銳,在冰冷的金屬和塑料之間探查着。
突然,她摸到了一個藏在陰影裡的橢圓形扁平物體,臉上露出了笑容。
“找到一個!”她向羅瑞報告到。
一定要快速和高效,她飛快地摸出一個末端閃着光的工具。
在拆卸這種追蹤裝置的時候,手必須要穩,因為這些裝置有一些特殊的設計,如果拆卸的手法不正确,它的控制單元将會自毀,那樣它将會無法停止地繼續它的工作。
突然,警報開始閃爍。
安娜貝拉吃了一驚,但她的雙手仍然保持穩定。
她聽見羅瑞小聲地咒罵。
“阿克圖爾斯真會選時間,那個混蛋。
” “該死。
”安娜貝拉罵道。
她突然想起旁邊那個英俊的導航員可能聽到她的髒話,如果被聽到,不知道他會怎麼看待自己,但她很快就把這個念頭抛到了腦後。
她咬了一下嘴唇,嘗到了自己汗水的鹹味,猶豫着,自己應該繼續嘗試拆除這個裝置,還是先等到這場戰鬥結束。
一雙靴子毫無征兆地出現在她身後,因為她正蜷着身子坐在控制台下面的地闆上,那雙靴子離她的屁股隻有三厘米。
這個導航員替她做了決定——他必須趕緊回到自己的崗位上,因此她被堵在了控制台裡面。
她聳了聳肩,把注意力轉回到手頭的工作上。
“聯系白星号。
”她聽見瓦倫裡安說道。
安娜貝拉一下愣住了——他準備拖延一會兒,争取時間,還是準備投降? “很好,很好,你終于願意跟我談談了。
”