第十一章 通電的隔離網
關燈
小
中
大
我未及多想趕快後撤,借着暮色,隐藏到樹林中,同時我用手套捂住嘴,免得呼出的白色氣體被人發現。
新的危險迫近,我的腎上腺素急劇分泌,白天發生的事從我的腦子裡一掃而光。
這是怎麼回事?斯瑞德給隔離網通電,是為了加強防衛?還是已經知道我今天從這裡鑽出去了?他是否已決心将我隔絕在十二區之外,好找到理由來逮捕我?然後把我拖到廣場,關在囚禁的犯人圍欄,施以鞭刑或者絞刑? 我命令自己要鎮靜。
我好像不是第一次被電網隔離在十二區之外,多年來,這樣的事确實發生過幾次,可那都是和蓋爾在一起。
那時我們倆幹脆爬上一棵樹上,舒舒服服地待着,一直等到斷電,而那時電最終總會斷的。
有時我回去晚了,波麗姆就會習慣性地跑到“牧場”去看隔離網是否通了電,免得媽媽擔心。
可今天,家人無論如何都不會想到我跑到林子裡去了,我甚至還故意騙了她們。
我沒按時回家,她們一定很擔心。
恰恰在我鑽進樹林的這一天,隔離網就通了電,我不敢肯定這是否隻是巧合,因此我也有些焦慮。
我覺得沒人看見我從隔離網下鑽過去,可誰又能說得準呢?總有人被雇來做眼線。
就在這個地方蓋爾吻了我,不是已有人報告嗎?當然,那是白天發生的事,我那時也不太審慎。
會不會有監視攝像頭呢?我以前曾懷疑過。
斯諾總統是不是用這種辦法來獲知我們接吻的事?我今早鑽出來時天還沒亮,臉也裹在厚厚的圍巾裡,應該不會被發現;但是,敢于越過隔離網進入林子的人恐怕也沒幾個呀。
隻要與隔離網或隔離網頂端的帶刺鐵絲網稍微一接觸,人就立刻會觸電身亡。
我恐怕很難從網底下鑽過去,更何況此時地面還凍得鐵硬。
那麼就隻有一種選擇啦,不管怎樣我得從這裡過去。
我順着隔離網往前走,仍不敢離開樹林。
我想找一棵高度适當的大樹,從樹杈上翻過隔離網。
大約走了一英裡,終于看到一棵高大的楓樹,這樹興許能行。
可樹幹粗大,樹皮結了冰很滑,且樹上也沒有低矮的樹枝,很難攀爬。
于是我爬上鄰近的一棵樹,縱身一躍,跳到這棵楓樹上,可樹皮濕滑,我身體一晃險些失手。
我盡量穩住身體,慢慢地爬到一根橫在隔離網上方的樹枝上。
爬到樹上,我才明白了當時我和蓋爾為什麼甯肯等到斷電也不願翻越隔離網的原因。
要想不被電擊,就要爬到足夠高的地方,而那裡距地足有二十英尺,我估摸着現在爬的這個樹杈有二十五英尺高。
從這麼高的地方跳下去,就算對有多年爬樹經驗的人也很危險。
可我又有什麼别的辦法呢?我可以再找一根樹杈,可現在天已經幾乎完全黑了。
不斷飄落的雪花也會使月光昏暗不明。
在這個地方,至少我可以看到地上有一個小雪堆,可以減弱我撞擊地面的沖擊力。
就算我還能找到一根樹杈——天曉得我是否能找得到,我也不知道要跳下去的地面會是什麼情況。
我把空獵物袋挎在肩上,然後慢慢地向下移動,用雙手吊在樹杈上。
我略停了停,給自己鼓鼓勁,之後就松開了抓住樹杈的雙手。
我咣當一下跌落在地上,觸地的瞬間,一股強烈的震蕩順着我的脊椎而上,之後,我屁股着地。
我躺在雪地裡,思量着自己摔得到底有多重。
我還沒站起來,從左腳後跟和尾骨的疼痛就知道自己受傷了。
唯一問題是摔得有多重?我希望隻是摔得青紅片紫,可當我強撐着站起來時,我覺得一定有根骨頭摔斷了。
不管怎樣,我還勉強能走,所以我慢慢地向前挪動身子,盡量不顯出自己一拐一拐的樣子。
媽媽和波麗姆不可能知道我在林子裡,我還得找個托辭,不管這托辭有多麼不可信。
廣場上有些商店還沒關門,所以我進了一家商店買了些繃帶。
正好家裡的繃帶也快用完了。
在另一家商店,我給波麗姆買了一袋糖果。
我往嘴裡放了塊糖,嗯,是胡椒薄荷味的,這時我才意識到自己一天沒吃東西了。
我本想到湖邊時再吃點什麼,可當我看到特瑞爾和邦妮餓得那樣,我一口都不忍再吃了。
當我走到家時,我的左腳後跟一點勁都使不上了。
我準備就跟媽媽說是在修理舊家的房頂時不小心摔了下來。
至于那些吃的,我盡量不提都送給誰了。
我吃力地拖着
新的危險迫近,我的腎上腺素急劇分泌,白天發生的事從我的腦子裡一掃而光。
這是怎麼回事?斯瑞德給隔離網通電,是為了加強防衛?還是已經知道我今天從這裡鑽出去了?他是否已決心将我隔絕在十二區之外,好找到理由來逮捕我?然後把我拖到廣場,關在囚禁的犯人圍欄,施以鞭刑或者絞刑? 我命令自己要鎮靜。
我好像不是第一次被電網隔離在十二區之外,多年來,這樣的事确實發生過幾次,可那都是和蓋爾在一起。
那時我們倆幹脆爬上一棵樹上,舒舒服服地待着,一直等到斷電,而那時電最終總會斷的。
有時我回去晚了,波麗姆就會習慣性地跑到“牧場”去看隔離網是否通了電,免得媽媽擔心。
可今天,家人無論如何都不會想到我跑到林子裡去了,我甚至還故意騙了她們。
我沒按時回家,她們一定很擔心。
恰恰在我鑽進樹林的這一天,隔離網就通了電,我不敢肯定這是否隻是巧合,因此我也有些焦慮。
我覺得沒人看見我從隔離網下鑽過去,可誰又能說得準呢?總有人被雇來做眼線。
就在這個地方蓋爾吻了我,不是已有人報告嗎?當然,那是白天發生的事,我那時也不太審慎。
會不會有監視攝像頭呢?我以前曾懷疑過。
斯諾總統是不是用這種辦法來獲知我們接吻的事?我今早鑽出來時天還沒亮,臉也裹在厚厚的圍巾裡,應該不會被發現;但是,敢于越過隔離網進入林子的人恐怕也沒幾個呀。
隻要與隔離網或隔離網頂端的帶刺鐵絲網稍微一接觸,人就立刻會觸電身亡。
我恐怕很難從網底下鑽過去,更何況此時地面還凍得鐵硬。
那麼就隻有一種選擇啦,不管怎樣我得從這裡過去。
我順着隔離網往前走,仍不敢離開樹林。
我想找一棵高度适當的大樹,從樹杈上翻過隔離網。
大約走了一英裡,終于看到一棵高大的楓樹,這樹興許能行。
可樹幹粗大,樹皮結了冰很滑,且樹上也沒有低矮的樹枝,很難攀爬。
于是我爬上鄰近的一棵樹,縱身一躍,跳到這棵楓樹上,可樹皮濕滑,我身體一晃險些失手。
我盡量穩住身體,慢慢地爬到一根橫在隔離網上方的樹枝上。
爬到樹上,我才明白了當時我和蓋爾為什麼甯肯等到斷電也不願翻越隔離網的原因。
要想不被電擊,就要爬到足夠高的地方,而那裡距地足有二十英尺,我估摸着現在爬的這個樹杈有二十五英尺高。
從這麼高的地方跳下去,就算對有多年爬樹經驗的人也很危險。
可我又有什麼别的辦法呢?我可以再找一根樹杈,可現在天已經幾乎完全黑了。
不斷飄落的雪花也會使月光昏暗不明。
在這個地方,至少我可以看到地上有一個小雪堆,可以減弱我撞擊地面的沖擊力。
就算我還能找到一根樹杈——天曉得我是否能找得到,我也不知道要跳下去的地面會是什麼情況。
我把空獵物袋挎在肩上,然後慢慢地向下移動,用雙手吊在樹杈上。
我略停了停,給自己鼓鼓勁,之後就松開了抓住樹杈的雙手。
我咣當一下跌落在地上,觸地的瞬間,一股強烈的震蕩順着我的脊椎而上,之後,我屁股着地。
我躺在雪地裡,思量着自己摔得到底有多重。
我還沒站起來,從左腳後跟和尾骨的疼痛就知道自己受傷了。
唯一問題是摔得有多重?我希望隻是摔得青紅片紫,可當我強撐着站起來時,我覺得一定有根骨頭摔斷了。
不管怎樣,我還勉強能走,所以我慢慢地向前挪動身子,盡量不顯出自己一拐一拐的樣子。
媽媽和波麗姆不可能知道我在林子裡,我還得找個托辭,不管這托辭有多麼不可信。
廣場上有些商店還沒關門,所以我進了一家商店買了些繃帶。
正好家裡的繃帶也快用完了。
在另一家商店,我給波麗姆買了一袋糖果。
我往嘴裡放了塊糖,嗯,是胡椒薄荷味的,這時我才意識到自己一天沒吃東西了。
我本想到湖邊時再吃點什麼,可當我看到特瑞爾和邦妮餓得那樣,我一口都不忍再吃了。
當我走到家時,我的左腳後跟一點勁都使不上了。
我準備就跟媽媽說是在修理舊家的房頂時不小心摔了下來。
至于那些吃的,我盡量不提都送給誰了。
我吃力地拖着