第八章 鞭刑

關燈
而生氣吧。

     “那她肯定吃過不少草莓吧。

    ”黑密斯說。

     瞧,我就是為這個而惱火。

    這話的意思好像蓋爾和馬奇之間有什麼事,我不喜歡。

     “她是我朋友。

    ”我怏怏地說。

     蓋爾用了止疼藥,漸漸睡去了,我們大家也稍微松了口氣。

    波麗姆給我們弄了點炖菜和面包,每人吃了一點。

    我們給黑茲爾專門騰出一間屋子讓她住,可她說還得回去照顧孩子們。

    黑密斯和皮塔都願意留下來,但媽媽還是堅持讓他們都回去了。

    媽媽知道勸我去睡覺也是徒勞,就留下我來照顧蓋爾,她和波麗姆去休息。

     現在餐廳裡隻剩下我和蓋爾,我坐在剛才黑茲爾坐過的凳子上,拉着蓋爾的手。

    過了會兒,我不由得擡起手,輕撫他的面頰,輕撫我以前從不曾有機會觸碰的部位,他濃密的黑眉、輪廓分明的臉頰、他的鼻子、他脖根的凹窩、他略帶毛茬的下巴,最後是嘴唇。

    雖有一點裂紋,但仍柔軟而飽滿,從他鼻中呼出的熱氣溫暖了我冰涼的手指。

     是不是每個人在睡夢中都顯得年輕了?現在蓋爾看上去就像我多年前在林子裡遇到的那個人,那個罵我偷他的獵物的人。

    我們是何其相似的一對啊——都沒了父親,都很恐懼,但都很有責任心,都拼命地養活着自己的一家人。

    我們都曾絕望,但自那天以後就不再孤獨,因為我們擁有了彼此。

    我們在林中度過了無數美好時光,在閑适的午後一起釣魚,有時我教他遊泳,那次我弄傷了膝蓋,他送我回家。

    我們彼此依靠,為彼此警戒,彼此鼓勵,使對方勇敢堅強。

     第一次,我在心裡把倆人的位置調了個。

    我想象着蓋爾在收獲節儀式上代替羅裡做志願者,眼睜睜地看着他從我的生活中離開,為了生存成為一個陌生女孩的男朋友,和她一起回家,和她毗鄰而居,答應去娶她。

     想到這兒,我對他和那個假想女孩的仇恨油然而生,一切仿佛實實在在發生在我身邊,這種感覺令我窒息。

    蓋爾屬于我,我也屬于他。

    任何其他的可能性都不存在。

    可,為什麼隻有在他被鞭笞、幾近喪命的時候我才看到這一點? 因為我自私。

    我是個懦夫。

    我是那種女孩,一旦可能,就自己逃跑,以求生存,而把那些無力逃走的人丢棄,任其受苦,任其斃命。

    蓋爾今早在林子裡見到的就是那樣的一個女孩。

     難怪我赢得了比賽,任何光明正大的人都不會做到。

     你救了皮塔。

    我在心裡試圖替自己辯解。

     但現在,我對此甚至也産生了懷疑。

    我心裡十分明白,如果我任憑那個男孩死去,我回到十二區的生活也不可想象。

     我把頭放在桌邊上,對自己的鄙夷難以言表,我真希望已死在了競技場,希望自己在舉起漿果的那一刻——正如斯諾總統所說的,像塞内卡·克林一樣被撕成了碎片。

     那些漿果啊。

    我意識到,“我是誰”這個問題的答案就隐藏在那有毒的漿果中。

    如果說,當時我因為害怕自己回到十二區後會遭到冷遇,而把毒漿果拿給皮塔吃,那麼我的動機是多麼的可鄙。

    如果說我把漿果給他是因為我愛他,那麼,盡管我是可以原諒的,但我還是自私自利。

    如果說,我給皮塔漿果是因為我蔑視凱匹特,那我的所作所為則是有價值的。

    問題是,我不清楚當時我内心究竟是怎麼想的。

     抑或,各轄區人們的看法是正确的?這是一種反抗的行為,盡管是無意識的?因為在我的内心深處,我清楚地知道靠逃避是無法讓自己、讓家人,或者讓朋友活下去的。

    就算我能僥幸活下來,也不可能解決一切問題。

    人們還會受到傷害,正如蓋爾今天所遭受的一切,我無法阻止。

     十二區的生活與競技場的日子沒有太大的區别。

    在某些時候,你不能一味逃命,而應轉過頭來,去對付欲置你于死地的人。

    最難的是找到對付敵人的勇氣。

    嗯,對蓋爾來說,這并不困難。

    他生來就具有反叛的性格。

    而我卻是逃避現實的人。

     “對不起。

    ”我喃喃自語。

    我靠上前,吻了蓋爾。

     他的睫毛忽閃了一下,睜開朦胧的眼睛,看着我:“嘿,貓薄荷。

    ” “嘿,蓋爾。

    ”我說。

     “以為你已經走開了。

    ”他說。

     擺在我面前的選擇很簡單,要麼像被追捕的動物一樣死在林子裡,要麼死在蓋爾身邊。

    “我哪兒也不會去的,我就待在這兒,一直給你搗亂。

    ” “我也是。

    ”蓋爾說。

    他勉強笑了笑,就又昏睡過去。