第27章 達克特護士
關燈
小
中
大
你竟為什麼認為你對魚懷有如此病态的反感?”桑德森少校獲勝地問。
“它們味道太平淡,”約塞連回答說,“骨頭又多。
” 桑德森理解地點點頭,露出惬意而虛假的微笑。
“這個解釋十分有趣,但是我們很快就會找到真正的原因,我想。
你喜歡那條魚嗎?就是你拿在手裡的那條魚。
” “說到底,我對它沒有感覺。
” “你不喜歡那條魚?你對它懷有敵意或者對抗的情緒嗎?” “沒有,完全沒有。
其實我相當喜歡那條魚。
” “那麼你确實喜歡那條魚?” “哦,不,說到底,我對它沒有感覺。
” “但你剛才還說喜歡它,現在又說對它沒有感覺了。
我正好抓住了你的自相矛盾。
你不明白嗎?” “是,長官,我想你是抓住了我的自相矛盾。
” 桑德森少校用他那粗黑的鉛筆在便箋簿上得意地寫下“自相矛盾”幾個字。
“你究竟為什麼認為,”他寫完後擡起頭來繼續問道,“你說的那兩句話表達了對那條魚自相矛盾的情緒反應?” “我想我對它持有一種矛盾态度。
” 聽到“矛盾态度”幾個字,桑德森少校高興得跳起來。
“你的确理解了!”他喊道,欣喜若狂地将兩手扭絞在一起,“唉,你想象不出我有多麼孤獨,日複一日跟那些根本不懂精神病學的人談話,想方設法給那些對我或我的工作沒什麼興趣的人治病!這給了我一種非常可怕的無能感。
”一絲焦慮的陰影掠過他的臉,“我似乎無法擺脫。
” “真的嗎?”約塞連問,不知說什麼好,“你何必為别人教育程度的差距而自責呢?” “我知道這很傻,”桑德森少校不安地回答道,他的臉上不自覺地帶着輕狂的笑,“可我總是非常容易相信别人的好主意。
你瞧,我的青春期比所有同齡的男孩都來得晚一些,這就給我帶來了一些——呃,各種問題。
我知道我會很樂意和你讨論這些問題的。
真恨不得馬上就開始,我都不大情願現在就跑題去談你的問題了,可是恐怕我必須如此。
要是費瑞傑上校知道我們把時間都花在了我的問題上,他準會發火。
我現在準備給你看一些墨水迹,看看某些形狀和顔色會讓你聯想起什麼。
” “不用麻煩了,醫生,什麼東西都讓我想起性。
” “是嗎?”桑德森少校欣喜得叫喊起來,好像不敢相信他的耳朵,“現在我們真的有了進展!你做過性夢嗎?” “我的魚夢就是一個性夢。
” “不,我的意思是真正的性夢——這種夢裡,你揪住某個光屁股婊子的脖子,使勁掐她,猛揍她的臉,直到她滿臉是血,然後你就撲上去強奸她,卻又突然哭了起來,因為你這麼深沉地愛她又恨她,不知道還能怎麼樣。
這就是我想跟你讨論的性夢。
難道你沒做過那種性夢嗎?” 約塞連顯出一臉的精明,想了片刻。
“那是一個魚夢。
”他斷定。
桑德森少校退縮了一下,好像被人打了一巴掌。
“是,當然了,”他呆闆地讓步道,态度變得急躁起來,帶有自我防衛的敵意,“但是我希望你能做那樣一個夢,隻為了看看你如何反應。
今天就談到這裡吧。
同時,我問你的那些問題,還希望你能想出其中一些的答案。
你知道,這些談話對你來說不愉快,對我也是一樣。
” “我會對鄧巴說的。
”約塞連回答道。
“鄧巴?” “一切都是他起的頭。
那是他的夢。
” “噢,鄧巴,”桑德森少校冷笑道,他的自信心恢複了,“我敢肯定鄧巴就是那個壞家夥,幹了那麼些下流事,卻總是讓你替他受過,是不是?” “他沒那麼壞。
” “你到死都會護着他,對吧?” “沒那麼極端。
” 桑德森少校嘲諷地一笑,在他的便箋簿上寫上“鄧巴”兩字。
“你怎麼瘸了?”約塞連朝門口走時,他刻薄地問道,“你腿上纏那該死的繃帶幹什麼?你是瘋了怎麼的?” “我的腿受了傷。
我就是為這個才住院的。
” “啊,不,你不是,”桑德森少校心懷惡意地幸災樂禍道,“你是因為唾液腺結石住院的。
所以你還是不夠聰明,對吧?你居然不知道為什麼住院。
” “我是因為腿傷住院的。
”約塞連堅持道。
桑德森少校譏諷地一笑,不理會他的辯解。
“好吧,代我問候你的朋友鄧巴。
還請告訴他為我做一個那樣的夢,好嗎?” 可是鄧巴因為經常性的頭痛而感到惡心和暈眩,無心跟桑德森少校合作。
餓鬼喬倒做了許多噩夢,因為他已經完成六十次飛行任務,又在等着回家了,但他到醫院來,卻一點也不肯跟人分享。
“就沒人為桑德森少校做過什麼夢嗎?”約塞連問,“我不想讓他失望,他已經覺得被人抛棄了。
” “聽說你受了傷,我一直在做一個非常奇特的夢。
”牧師坦白說,“以前,我每天夜裡不是夢見我老婆就要死了,或被人謀殺,就是夢見孩子們被營養食品噎死。
現在我夢見我在沒頂的深水裡遊泳,一條鲨魚在咬我的左腿,部
“它們味道太平淡,”約塞連回答說,“骨頭又多。
” 桑德森理解地點點頭,露出惬意而虛假的微笑。
“這個解釋十分有趣,但是我們很快就會找到真正的原因,我想。
你喜歡那條魚嗎?就是你拿在手裡的那條魚。
” “說到底,我對它沒有感覺。
” “你不喜歡那條魚?你對它懷有敵意或者對抗的情緒嗎?” “沒有,完全沒有。
其實我相當喜歡那條魚。
” “那麼你确實喜歡那條魚?” “哦,不,說到底,我對它沒有感覺。
” “但你剛才還說喜歡它,現在又說對它沒有感覺了。
我正好抓住了你的自相矛盾。
你不明白嗎?” “是,長官,我想你是抓住了我的自相矛盾。
” 桑德森少校用他那粗黑的鉛筆在便箋簿上得意地寫下“自相矛盾”幾個字。
“你究竟為什麼認為,”他寫完後擡起頭來繼續問道,“你說的那兩句話表達了對那條魚自相矛盾的情緒反應?” “我想我對它持有一種矛盾态度。
” 聽到“矛盾态度”幾個字,桑德森少校高興得跳起來。
“你的确理解了!”他喊道,欣喜若狂地将兩手扭絞在一起,“唉,你想象不出我有多麼孤獨,日複一日跟那些根本不懂精神病學的人談話,想方設法給那些對我或我的工作沒什麼興趣的人治病!這給了我一種非常可怕的無能感。
”一絲焦慮的陰影掠過他的臉,“我似乎無法擺脫。
” “真的嗎?”約塞連問,不知說什麼好,“你何必為别人教育程度的差距而自責呢?” “我知道這很傻,”桑德森少校不安地回答道,他的臉上不自覺地帶着輕狂的笑,“可我總是非常容易相信别人的好主意。
你瞧,我的青春期比所有同齡的男孩都來得晚一些,這就給我帶來了一些——呃,各種問題。
我知道我會很樂意和你讨論這些問題的。
真恨不得馬上就開始,我都不大情願現在就跑題去談你的問題了,可是恐怕我必須如此。
要是費瑞傑上校知道我們把時間都花在了我的問題上,他準會發火。
我現在準備給你看一些墨水迹,看看某些形狀和顔色會讓你聯想起什麼。
” “不用麻煩了,醫生,什麼東西都讓我想起性。
” “是嗎?”桑德森少校欣喜得叫喊起來,好像不敢相信他的耳朵,“現在我們真的有了進展!你做過性夢嗎?” “我的魚夢就是一個性夢。
” “不,我的意思是真正的性夢——這種夢裡,你揪住某個光屁股婊子的脖子,使勁掐她,猛揍她的臉,直到她滿臉是血,然後你就撲上去強奸她,卻又突然哭了起來,因為你這麼深沉地愛她又恨她,不知道還能怎麼樣。
這就是我想跟你讨論的性夢。
難道你沒做過那種性夢嗎?” 約塞連顯出一臉的精明,想了片刻。
“那是一個魚夢。
”他斷定。
桑德森少校退縮了一下,好像被人打了一巴掌。
“是,當然了,”他呆闆地讓步道,态度變得急躁起來,帶有自我防衛的敵意,“但是我希望你能做那樣一個夢,隻為了看看你如何反應。
今天就談到這裡吧。
同時,我問你的那些問題,還希望你能想出其中一些的答案。
你知道,這些談話對你來說不愉快,對我也是一樣。
” “我會對鄧巴說的。
”約塞連回答道。
“鄧巴?” “一切都是他起的頭。
那是他的夢。
” “噢,鄧巴,”桑德森少校冷笑道,他的自信心恢複了,“我敢肯定鄧巴就是那個壞家夥,幹了那麼些下流事,卻總是讓你替他受過,是不是?” “他沒那麼壞。
” “你到死都會護着他,對吧?” “沒那麼極端。
” 桑德森少校嘲諷地一笑,在他的便箋簿上寫上“鄧巴”兩字。
“你怎麼瘸了?”約塞連朝門口走時,他刻薄地問道,“你腿上纏那該死的繃帶幹什麼?你是瘋了怎麼的?” “我的腿受了傷。
我就是為這個才住院的。
” “啊,不,你不是,”桑德森少校心懷惡意地幸災樂禍道,“你是因為唾液腺結石住院的。
所以你還是不夠聰明,對吧?你居然不知道為什麼住院。
” “我是因為腿傷住院的。
”約塞連堅持道。
桑德森少校譏諷地一笑,不理會他的辯解。
“好吧,代我問候你的朋友鄧巴。
還請告訴他為我做一個那樣的夢,好嗎?” 可是鄧巴因為經常性的頭痛而感到惡心和暈眩,無心跟桑德森少校合作。
餓鬼喬倒做了許多噩夢,因為他已經完成六十次飛行任務,又在等着回家了,但他到醫院來,卻一點也不肯跟人分享。
“就沒人為桑德森少校做過什麼夢嗎?”約塞連問,“我不想讓他失望,他已經覺得被人抛棄了。
” “聽說你受了傷,我一直在做一個非常奇特的夢。
”牧師坦白說,“以前,我每天夜裡不是夢見我老婆就要死了,或被人謀殺,就是夢見孩子們被營養食品噎死。
現在我夢見我在沒頂的深水裡遊泳,一條鲨魚在咬我的左腿,部