第24章 米洛
關燈
小
中
大
斯諾登被擡出飛機,用擔架送進救護車之後,丹尼卡醫生幾近溫柔地把一條毯子披在了約塞連的肩上。
他引着約塞連朝他的吉普車走去。
麥克沃特過來幫忙,于是三人默默開車來到中隊的醫務室。
麥克沃特和丹尼卡醫生引導約塞連進了帳篷,坐在一張椅子上,然後用藥水棉球蘸冷水把他身上斯諾登的血擦洗幹淨。
丹尼卡醫生給他吃了一粒藥,又打了一針,這使他睡了十二個小時。
等約塞連醒來去見他時,丹尼卡醫生又給他吃了一粒藥,還是打了一針,又使他睡了十二個小時。
等約塞連再次醒來去見他時,丹尼卡醫生仍然準備給他吃藥打針。
“你這樣一直給我吃藥打針,到底要搞多久?”約塞連問他。
“到你感覺好些為止。
” “我現在感覺沒事了。
” 丹尼卡醫生被太陽曬黑的精緻的額頭因為驚訝而皺起來。
“那你為什麼不穿上衣服?為什麼光溜溜地到處走動?” “我再也不想穿軍裝了。
” 丹尼卡醫生接受了這個解釋,便收起他的皮下注射器。
“你肯定你感覺沒事了?” “我感覺很好。
你給我吃了那麼多藥,打了那麼多針,我隻是覺得有點遲鈍。
” 那天餘下的時間裡,約塞連就這麼一絲不挂地做他的事情,而且第二天上午晚些時候,他還是赤裸着身子。
當時米洛到處在找他,最後發現他坐在那片奇怪的軍人小公墓——斯諾登即将安葬在這裡——後面不遠處的一棵樹上。
米洛穿着他慣常的商務服裝——橄榄綠軍褲、幹淨的橄榄綠襯衫加領帶、衣領上一道微微閃亮的中尉軍銜的銀杠,以及一頂帶硬皮帽檐的制帽。
“我到處在找你。
”米洛站在地上朝約塞連責怪地喊道。
“你應該到這棵樹上來找我,”約塞連答道,“我一上午都在上頭。
” “下來嘗嘗這個,告訴我好不好吃。
這非常重要。
” 約塞連搖搖頭。
他赤身裸體地坐在最低的那根大樹杈上,雙手抱住頭頂上的樹枝,讓身體保持平衡。
他拒絕挪動,米洛無法可想,隻得張開手臂,滿心厭惡地摟抱着樹幹,開始攀爬。
他笨手笨腳掙紮着向上爬,呼哧呼哧地大聲喘着粗氣,等他爬到足夠的高度,可以在樹杈上挂住一條腿而停下來喘口氣時,他的衣服已經被擠壓得皺巴巴的不成樣子了。
他的帽子也歪了,随時都有掉下來的危險。
它剛好開始下滑的時候,米洛一把就抓住了。
米洛的胡子周圍,汗珠像晶瑩的珍珠閃閃發亮,而他的眼睛下方,汗珠則有如混濁的水泡。
約塞連冷漠地坐壁上觀。
米洛小心地翻轉半圈,這樣他便可以面對約塞連了。
他剝開包着一團軟軟的、圓圓的棕色物體的棉紙,把它遞給約塞連。
“請嘗一嘗,告訴我你覺得如何。
我準備拿給大家吃。
” “這是什麼?”約塞連一邊問,一邊咬了一大口。
“巧克力裹棉花團。
” 約塞連痙攣般地作嘔,将那一大口巧克力裹棉花團直接噴到了米洛的臉上。
“拿去,拿回去!”他生氣地噴吐道,“我的上帝!難道你瘋了?你連他媽的棉花籽都沒弄掉。
” “給一次機會,不行嗎?”米洛懇求道,“不至于那麼糟吧。
真的那麼難吃?” “比難吃還糟。
” “可我必須讓食堂做給大家吃。
” “他們絕對咽不下去。
” “他們一定得咽下去。
”米洛命令道,一臉的獨斷專行,他松開一隻胳臂,想在空中揮舞一根正義的手指,卻差點掉下去摔斷脖子。
“快到這邊來,”約塞連邀請道,“你會安全得多,而且什麼都能看見。
” 米洛雙手抓住上方的樹枝,帶着極度的小心和焦慮,在樹杈上開始一英寸一英寸地側身往外挪。
他的臉因為緊張而繃得緊緊的,當他發現自己安全地坐在約塞連身邊時,不禁長舒了一口氣。
他充滿感情地撫摸那棵樹。
“這樹還真不錯。
”他以特有的感激口氣贊歎道。
“這是生命樹,”約塞連說話時晃動着他的腳趾,“也是區别善惡的樹。
” 米洛眯起眼睛仔細打量樹皮和樹枝。
“不,它不是,”他答道,“這是棵栗樹。
我應該知道的,我賣栗子。
” “随你怎麼叫。
” 他們坐在樹上,好一陣子沒有說話,兩人都懸垂着腿,雙手幾近筆直地舉着,抓住上頭的樹枝,一個渾身上下一絲不挂,隻穿了一雙膠底涼鞋,一個齊齊整整穿着橄榄綠粗呢毛料軍裝,領帶系得緊緊的。
米洛不自信地從眼角打量約塞連,謹慎地猶豫着。
“我想問你件事,”他終于說道,“你什麼衣服也沒穿。
當然我不想管什麼閑事了,隻是想知道,你為什麼不穿軍服?” “我不想穿。
” 米洛麻雀啄食似的連連點頭。
“明白了,明白了。
”他急忙說明,一臉鮮活的迷茫,“我完全理解。
聽阿普爾比和布萊克上尉說你瘋了,我隻是想問問清楚。
”他又禮貌地猶豫了,掂量着下一個問題,“難道你再也不穿軍服了?” “我可沒這麼想。
” 米洛假裝來勁地點點頭,表示他仍然理解,之後就默不作聲地坐着,滿心的疑慮不安,神情沉重地陷入了深思。
一隻紅冠的鳥從下面倏地穿過,有力的黑色翅膀在顫動的灌木叢背景上劃出一道痕迹。
約塞連和米洛坐在背陰處,讓薄薄的一層綠葉遮着,周圍則主要是其他灰色的栗樹和一株銀色的雲杉。
太陽高高地挂在頭頂上廣闊的湛藍色天空中,珠串般低低地綴着的幾團蓬松的白雲,白得純淨無瑕。
沒有一絲風,他們周圍的樹葉一動不動地低垂着。
樹蔭如羽毛般輕軟。
一切都平靜安詳,除了米洛;隻見他突然直起腰來,壓低嗓門叫了一聲,激動地指着什麼。
“快看!”他驚呼道,“快看!那邊正在舉行葬禮。
那兒像是公墓,對嗎?” 約塞連聲調平穩慢吞吞地回答他:“他們在安葬一個小夥子,那天在阿維尼翁上空,被打死在我的飛機上。
斯諾登。
” “他出了什麼事?”米洛問,害怕得聲音都變了調。
“他被打死了。
” “那太可怕了。
”米洛悲歎道,褐色的大眼睛充滿了淚水,“可憐的孩子。
這實在太可怕了。
”他使勁咬着顫動的嘴唇,等他繼續的時候,聲音激昂起來,“食堂如果不同意購買我的棉花,事情将會更加糟糕。
約塞連,他們是怎麼了?難道他們不明白這是他們的辛迪加?難道他們不知道人人都有股份?” “我帳篷裡那個死人也有股份?”約塞連刻薄地問道。
“他當然有,”米洛慷慨地保證說,“中隊每個人都有股份。
” “他進都沒進中隊就被打死了。
” 米洛靈巧地做了一個苦臉便扭開了頭。
“我希望你不要總是拿你帳篷裡那個死人來挑剔我,”他不滿地懇求道,“我跟你說過,那人被打死跟我一點關系都沒有。
我看到了這個壟斷
他引着約塞連朝他的吉普車走去。
麥克沃特過來幫忙,于是三人默默開車來到中隊的醫務室。
麥克沃特和丹尼卡醫生引導約塞連進了帳篷,坐在一張椅子上,然後用藥水棉球蘸冷水把他身上斯諾登的血擦洗幹淨。
丹尼卡醫生給他吃了一粒藥,又打了一針,這使他睡了十二個小時。
等約塞連醒來去見他時,丹尼卡醫生又給他吃了一粒藥,還是打了一針,又使他睡了十二個小時。
等約塞連再次醒來去見他時,丹尼卡醫生仍然準備給他吃藥打針。
“你這樣一直給我吃藥打針,到底要搞多久?”約塞連問他。
“到你感覺好些為止。
” “我現在感覺沒事了。
” 丹尼卡醫生被太陽曬黑的精緻的額頭因為驚訝而皺起來。
“那你為什麼不穿上衣服?為什麼光溜溜地到處走動?” “我再也不想穿軍裝了。
” 丹尼卡醫生接受了這個解釋,便收起他的皮下注射器。
“你肯定你感覺沒事了?” “我感覺很好。
你給我吃了那麼多藥,打了那麼多針,我隻是覺得有點遲鈍。
” 那天餘下的時間裡,約塞連就這麼一絲不挂地做他的事情,而且第二天上午晚些時候,他還是赤裸着身子。
當時米洛到處在找他,最後發現他坐在那片奇怪的軍人小公墓——斯諾登即将安葬在這裡——後面不遠處的一棵樹上。
米洛穿着他慣常的商務服裝——橄榄綠軍褲、幹淨的橄榄綠襯衫加領帶、衣領上一道微微閃亮的中尉軍銜的銀杠,以及一頂帶硬皮帽檐的制帽。
“我到處在找你。
”米洛站在地上朝約塞連責怪地喊道。
“你應該到這棵樹上來找我,”約塞連答道,“我一上午都在上頭。
” “下來嘗嘗這個,告訴我好不好吃。
這非常重要。
” 約塞連搖搖頭。
他赤身裸體地坐在最低的那根大樹杈上,雙手抱住頭頂上的樹枝,讓身體保持平衡。
他拒絕挪動,米洛無法可想,隻得張開手臂,滿心厭惡地摟抱着樹幹,開始攀爬。
他笨手笨腳掙紮着向上爬,呼哧呼哧地大聲喘着粗氣,等他爬到足夠的高度,可以在樹杈上挂住一條腿而停下來喘口氣時,他的衣服已經被擠壓得皺巴巴的不成樣子了。
他的帽子也歪了,随時都有掉下來的危險。
它剛好開始下滑的時候,米洛一把就抓住了。
米洛的胡子周圍,汗珠像晶瑩的珍珠閃閃發亮,而他的眼睛下方,汗珠則有如混濁的水泡。
約塞連冷漠地坐壁上觀。
米洛小心地翻轉半圈,這樣他便可以面對約塞連了。
他剝開包着一團軟軟的、圓圓的棕色物體的棉紙,把它遞給約塞連。
“請嘗一嘗,告訴我你覺得如何。
我準備拿給大家吃。
” “這是什麼?”約塞連一邊問,一邊咬了一大口。
“巧克力裹棉花團。
” 約塞連痙攣般地作嘔,将那一大口巧克力裹棉花團直接噴到了米洛的臉上。
“拿去,拿回去!”他生氣地噴吐道,“我的上帝!難道你瘋了?你連他媽的棉花籽都沒弄掉。
” “給一次機會,不行嗎?”米洛懇求道,“不至于那麼糟吧。
真的那麼難吃?” “比難吃還糟。
” “可我必須讓食堂做給大家吃。
” “他們絕對咽不下去。
” “他們一定得咽下去。
”米洛命令道,一臉的獨斷專行,他松開一隻胳臂,想在空中揮舞一根正義的手指,卻差點掉下去摔斷脖子。
“快到這邊來,”約塞連邀請道,“你會安全得多,而且什麼都能看見。
” 米洛雙手抓住上方的樹枝,帶着極度的小心和焦慮,在樹杈上開始一英寸一英寸地側身往外挪。
他的臉因為緊張而繃得緊緊的,當他發現自己安全地坐在約塞連身邊時,不禁長舒了一口氣。
他充滿感情地撫摸那棵樹。
“這樹還真不錯。
”他以特有的感激口氣贊歎道。
“這是生命樹,”約塞連說話時晃動着他的腳趾,“也是區别善惡的樹。
” 米洛眯起眼睛仔細打量樹皮和樹枝。
“不,它不是,”他答道,“這是棵栗樹。
我應該知道的,我賣栗子。
” “随你怎麼叫。
” 他們坐在樹上,好一陣子沒有說話,兩人都懸垂着腿,雙手幾近筆直地舉着,抓住上頭的樹枝,一個渾身上下一絲不挂,隻穿了一雙膠底涼鞋,一個齊齊整整穿着橄榄綠粗呢毛料軍裝,領帶系得緊緊的。
米洛不自信地從眼角打量約塞連,謹慎地猶豫着。
“我想問你件事,”他終于說道,“你什麼衣服也沒穿。
當然我不想管什麼閑事了,隻是想知道,你為什麼不穿軍服?” “我不想穿。
” 米洛麻雀啄食似的連連點頭。
“明白了,明白了。
”他急忙說明,一臉鮮活的迷茫,“我完全理解。
聽阿普爾比和布萊克上尉說你瘋了,我隻是想問問清楚。
”他又禮貌地猶豫了,掂量着下一個問題,“難道你再也不穿軍服了?” “我可沒這麼想。
” 米洛假裝來勁地點點頭,表示他仍然理解,之後就默不作聲地坐着,滿心的疑慮不安,神情沉重地陷入了深思。
一隻紅冠的鳥從下面倏地穿過,有力的黑色翅膀在顫動的灌木叢背景上劃出一道痕迹。
約塞連和米洛坐在背陰處,讓薄薄的一層綠葉遮着,周圍則主要是其他灰色的栗樹和一株銀色的雲杉。
太陽高高地挂在頭頂上廣闊的湛藍色天空中,珠串般低低地綴着的幾團蓬松的白雲,白得純淨無瑕。
沒有一絲風,他們周圍的樹葉一動不動地低垂着。
樹蔭如羽毛般輕軟。
一切都平靜安詳,除了米洛;隻見他突然直起腰來,壓低嗓門叫了一聲,激動地指着什麼。
“快看!”他驚呼道,“快看!那邊正在舉行葬禮。
那兒像是公墓,對嗎?” 約塞連聲調平穩慢吞吞地回答他:“他們在安葬一個小夥子,那天在阿維尼翁上空,被打死在我的飛機上。
斯諾登。
” “他出了什麼事?”米洛問,害怕得聲音都變了調。
“他被打死了。
” “那太可怕了。
”米洛悲歎道,褐色的大眼睛充滿了淚水,“可憐的孩子。
這實在太可怕了。
”他使勁咬着顫動的嘴唇,等他繼續的時候,聲音激昂起來,“食堂如果不同意購買我的棉花,事情将會更加糟糕。
約塞連,他們是怎麼了?難道他們不明白這是他們的辛迪加?難道他們不知道人人都有股份?” “我帳篷裡那個死人也有股份?”約塞連刻薄地問道。
“他當然有,”米洛慷慨地保證說,“中隊每個人都有股份。
” “他進都沒進中隊就被打死了。
” 米洛靈巧地做了一個苦臉便扭開了頭。
“我希望你不要總是拿你帳篷裡那個死人來挑剔我,”他不滿地懇求道,“我跟你說過,那人被打死跟我一點關系都沒有。
我看到了這個壟斷