第八章
關燈
小
中
大
用手肘支撐着,她們平躺在營地的床上。
帳子被令人窒息的炎熱包圍着。
即使什麼都不穿也難以忍受。
“外面一定比這兒涼快些,”蕾伊拉說道,“在營帳裡,要麼總是比外面更冷,要麼就比外面更熱。
” 她是唯一一個參加過戰争的女子。
她曾經的主人,一個大臣,将她帶去了特沙裡戰争。
大臣在戰争中身亡,根據慣例,這個年輕的寡婦在她丈夫入土後做的第一件事就是解散了他的女眷。
她以迅雷不及掩耳的速度把她們賣了,但這好像還不夠表達她對她們的蔑視,她隻要了差不多一頭山羊的價格。
從第一晚開始,蕾伊拉便把這一切告訴給了她現在的新女眷們,加上出于彼此間或多或少的情誼,她們都叫她“小羊兒”或者“小寶貝”。
最近這些日子,大概是因為在戰争期間,女眷們的關系也變得緊密起來。
“天啊,太熱了,簡直要喘不過氣來了,”蕾伊拉身旁的“金美人”說道,這個昵稱源于她又密又長的金發,“哈桑在哪裡?給我們送些水涼快一下也好!” 大家不約而同地笑起了她蹩腳的土耳其語,但立馬又明白,自從戰争開始,這也沒什麼可笑的了。
艾吉爾,最年輕的那一個,一反常态很安靜。
她的面色蒼白,辮子随意地盤在頭上。
“你是不是經常犯惡心?”蕾伊拉問她。
“是的。
” “那你應該是有了。
” 艾吉爾定睛看着她。
“我也是,我和你一樣難受,”阿伊塞爾說,“哎!我好想我的小女兒!到秋天她就兩歲了,那個時候我們能回去了嗎?” “我覺得不行,”蕾伊拉回答,“從戰争開始的形勢來看,圍城還會持續下去。
” “我當時妊娠反應也很厲害。
”阿伊塞爾說。
“但是你分娩後變得更美了,”蕾伊拉說,“當你懷孕的時候,我們看你的模樣,都覺得生完孩子他就會把你賣掉。
我們都猜錯了。
” 阿伊塞爾若有所思地笑了笑,然後眼神一一掃過這些女眷,低聲吐露說: “你們想知道為什麼他還愛我嗎?” 出于好奇,女眷們紛紛圍向了她。
連“金美人”也将眼神從地毯移開,托着腮幫子準備傾聽。
“是這樣的,因為我的奶水很足,當他擁抱我的時候,特别喜歡這濕濕的乳房。
” “真的嗎?”艾吉爾很驚訝,瞪大了眼睛。
“是的,甚至晚上和他一起睡的時候,他叫我不要給女兒喂奶,以便……” “為什麼你之前什麼都沒和我們說過?” “我覺得有點難為情。
” “難為情?跟我們?” 阿伊塞爾聳了聳肩。
“那我呢?我會有很多奶水嗎?”艾吉爾問道。
她們都笑了。
“誰知道啊?” “可不是靠奶水吸引男人的啊!”阿伊塞爾點撥了一句。
“那靠什麼呢?” “隻有天知道……” 大家都望向蕾伊拉。
隻有她之前參加過戰争,有過另一個男人,而且,從任何情況下看,她都是最精明的。
“男人是這個世界上最難猜的謎語,”她說,“坦白說,我一直以來最大的願望就是可以和男人聊天、交談……你們明白嗎,不是和他睡覺,而是說話,徹夜長談,直至天明……直至談不下去為止。
” “你能聊什麼呢?”阿伊塞爾反問道,“你第一個丈夫難道從來不和你聊天?” “從不!他陰沉得像隻烏鴉。
至于現在這個丈夫,他隻主動和我說過一次話,你們知道他說了什麼嗎?我隻要一想到這個就覺得可怕。
他問我:‘告訴我,你以前的丈夫跟你是怎麼做的。
’” “他真的這麼問的?那你告訴他了嗎?” “當然,我害怕得發抖。
我以為我說完以後他肯定會殺了我,但奇怪的是,事情卻正好相反。
他甚至變得溫柔起來。
也可能是因為我之前覺得他肯定會生氣,所以才會有這樣的感覺。
” “那麼,”沉默了一會兒,艾吉爾說,“再跟我們講一些事情吧。
” “你們還想我說什麼?我已經把一切都告訴你們了。
” 确實,她已經把一切都說過一遍了。
有些東西甚至不止一遍,尤其是關于男人的命根子,有的筆直如異教徒的佩劍,有的彎曲如土耳其彎刀。
她們又回想起了許多其他女眷間的舊事,驚訝地發現自己其實甚是想念布爾薩的家。
她們想起在那兒度過的最後一夜,有些人悲傷得無法合眼,有些人則恨自己别無選擇。
“我知道戰争是什麼,但我不想讓你們不開心,”蕾伊拉對艾吉爾和“金美人”說道,“尤其是你,艾吉爾,你總是很好奇,經常問我什麼是戰争,總是急不可耐地想看到黎明的到來。
” “也有可能男人就是在痛苦與血泊中誕生的,天生一輩子都不怕流血犧牲。
” “你竟然有這種想法!阿伊塞爾!” “誰知道這場戰争會如何結束?” “誰知
帳子被令人窒息的炎熱包圍着。
即使什麼都不穿也難以忍受。
“外面一定比這兒涼快些,”蕾伊拉說道,“在營帳裡,要麼總是比外面更冷,要麼就比外面更熱。
” 她是唯一一個參加過戰争的女子。
她曾經的主人,一個大臣,将她帶去了特沙裡戰争。
大臣在戰争中身亡,根據慣例,這個年輕的寡婦在她丈夫入土後做的第一件事就是解散了他的女眷。
她以迅雷不及掩耳的速度把她們賣了,但這好像還不夠表達她對她們的蔑視,她隻要了差不多一頭山羊的價格。
從第一晚開始,蕾伊拉便把這一切告訴給了她現在的新女眷們,加上出于彼此間或多或少的情誼,她們都叫她“小羊兒”或者“小寶貝”。
最近這些日子,大概是因為在戰争期間,女眷們的關系也變得緊密起來。
“天啊,太熱了,簡直要喘不過氣來了,”蕾伊拉身旁的“金美人”說道,這個昵稱源于她又密又長的金發,“哈桑在哪裡?給我們送些水涼快一下也好!” 大家不約而同地笑起了她蹩腳的土耳其語,但立馬又明白,自從戰争開始,這也沒什麼可笑的了。
艾吉爾,最年輕的那一個,一反常态很安靜。
她的面色蒼白,辮子随意地盤在頭上。
“你是不是經常犯惡心?”蕾伊拉問她。
“是的。
” “那你應該是有了。
” 艾吉爾定睛看着她。
“我也是,我和你一樣難受,”阿伊塞爾說,“哎!我好想我的小女兒!到秋天她就兩歲了,那個時候我們能回去了嗎?” “我覺得不行,”蕾伊拉回答,“從戰争開始的形勢來看,圍城還會持續下去。
” “我當時妊娠反應也很厲害。
”阿伊塞爾說。
“但是你分娩後變得更美了,”蕾伊拉說,“當你懷孕的時候,我們看你的模樣,都覺得生完孩子他就會把你賣掉。
我們都猜錯了。
” 阿伊塞爾若有所思地笑了笑,然後眼神一一掃過這些女眷,低聲吐露說: “你們想知道為什麼他還愛我嗎?” 出于好奇,女眷們紛紛圍向了她。
連“金美人”也将眼神從地毯移開,托着腮幫子準備傾聽。
“是這樣的,因為我的奶水很足,當他擁抱我的時候,特别喜歡這濕濕的乳房。
” “真的嗎?”艾吉爾很驚訝,瞪大了眼睛。
“是的,甚至晚上和他一起睡的時候,他叫我不要給女兒喂奶,以便……” “為什麼你之前什麼都沒和我們說過?” “我覺得有點難為情。
” “難為情?跟我們?” 阿伊塞爾聳了聳肩。
“那我呢?我會有很多奶水嗎?”艾吉爾問道。
她們都笑了。
“誰知道啊?” “可不是靠奶水吸引男人的啊!”阿伊塞爾點撥了一句。
“那靠什麼呢?” “隻有天知道……” 大家都望向蕾伊拉。
隻有她之前參加過戰争,有過另一個男人,而且,從任何情況下看,她都是最精明的。
“男人是這個世界上最難猜的謎語,”她說,“坦白說,我一直以來最大的願望就是可以和男人聊天、交談……你們明白嗎,不是和他睡覺,而是說話,徹夜長談,直至天明……直至談不下去為止。
” “你能聊什麼呢?”阿伊塞爾反問道,“你第一個丈夫難道從來不和你聊天?” “從不!他陰沉得像隻烏鴉。
至于現在這個丈夫,他隻主動和我說過一次話,你們知道他說了什麼嗎?我隻要一想到這個就覺得可怕。
他問我:‘告訴我,你以前的丈夫跟你是怎麼做的。
’” “他真的這麼問的?那你告訴他了嗎?” “當然,我害怕得發抖。
我以為我說完以後他肯定會殺了我,但奇怪的是,事情卻正好相反。
他甚至變得溫柔起來。
也可能是因為我之前覺得他肯定會生氣,所以才會有這樣的感覺。
” “那麼,”沉默了一會兒,艾吉爾說,“再跟我們講一些事情吧。
” “你們還想我說什麼?我已經把一切都告訴你們了。
” 确實,她已經把一切都說過一遍了。
有些東西甚至不止一遍,尤其是關于男人的命根子,有的筆直如異教徒的佩劍,有的彎曲如土耳其彎刀。
她們又回想起了許多其他女眷間的舊事,驚訝地發現自己其實甚是想念布爾薩的家。
她們想起在那兒度過的最後一夜,有些人悲傷得無法合眼,有些人則恨自己别無選擇。
“我知道戰争是什麼,但我不想讓你們不開心,”蕾伊拉對艾吉爾和“金美人”說道,“尤其是你,艾吉爾,你總是很好奇,經常問我什麼是戰争,總是急不可耐地想看到黎明的到來。
” “也有可能男人就是在痛苦與血泊中誕生的,天生一輩子都不怕流血犧牲。
” “你竟然有這種想法!阿伊塞爾!” “誰知道這場戰争會如何結束?” “誰知