第十六章 吉瑞太太和劇院幽靈的淵源
關燈
小
中
大
密伏瓦調查官進入經理辦公室之後的事,容我稍後再講。
首先,我必須澄清另外幾件怪事:為什麼雷米和麥爾西都無法把門叫開,為什麼理查德和蒙夏爾曼要把自己關在裡面,讀者有必要弄個明白。
前面說過,兩位經理近來性情大變,吊燈事件并非是唯一的緣由。
盡管經理先生們強烈要求對這件事予以保密,但我還是決定将它公之于衆。
事情是這樣的,幽靈居然不費吹灰之力就拿走了他的第一筆兩萬法郎!這讓經理們暴跳如雷。
其實,事情的經過很簡單。
一天早上,經理們在辦公桌上發現了一個空信封,上面寫着:劇院幽靈親啟(密件),另外還附有幽靈的一張便條: 現在,我們應該履行劇院章程中的有關條款了。
請把二十張一千法郎的鈔票放入信封,蓋上你的印章,然後把它交給吉瑞太太,她知道該怎麼做。
經理們這次一點都沒有遲疑,他們認為這是揪出勒索犯的絕好機會。
在極度保密的情況下,他們把一切都告訴了加布裡埃爾和麥爾西,然後把兩萬法郎裝入信封交給吉瑞太太,别的什麼都沒多問。
這位太太絲毫也不曾起疑,但想必讀者都知道,經理們在暗中監視她!吉瑞太太直奔幽靈的專用包廂,把那個價值不菲的信封放在小茶幾上。
兩位經理、加布裡埃爾和麥爾西躲在一旁,一直目不轉睛地盯着信封。
劇院内的人已經走光了,吉瑞太太也已經離開,他們四人仍然守在原處。
終于,他們等得不耐煩了,見信封上的封印依然完好無缺,便決定把它拆開。
理查德和蒙夏爾曼首先斷定信封還是滿的。
但是,打開一看,兩萬法郎已經被偷梁換柱,變成了二十張假鈔! 經理們又驚又怒,感到不寒而栗。
蒙夏爾曼想立刻報警,但理查德反對,他說:“不行,全巴黎的人都會笑話我們。
就算劇院幽靈赢了第一回合吧,我們一定要赢第二回合!”顯然,他在考慮下個月的薪俸了。
至于他們為何不及時報警,還有一個重要的原因,那就是兩位經理仍懷疑這樁勒索事件可能是前任經理在搞鬼。
因此,在真相大白之前,他們不願打草驚蛇。
另外,蒙夏爾曼有時也懷疑理查德,因為理查德有時愛搞點惡作劇。
鑒于這種種原因,他們決定靜觀其變,同時安排人密切監視吉瑞太太。
“如果她是同謀,”理查德說,“那些鈔票早就不見了。
但是依我看,她隻不過是個大笨蛋!” “這件事情中,還不知有多少笨蛋呢!”蒙夏爾曼若有所思地回答。
“難道這一切是可以預料的嗎?……”理查德辯解道,“别擔心……下一次,我們走着瞧……” 很快,下一次就來了,也就是克裡斯蒂娜失蹤的那一天。
早上,幽靈的來信再次提醒他們,發薪日又到了。
你們上次做得非常好。
現在,還和上次一樣,把兩萬法郎的鈔票放入信封,然後交給吉瑞太太。
便條依然附在一個空信封上。
經理們隻好照辦。
這次應該在開演前半個小時交款。
前面說過了,當晚劇院上演的是名劇《浮士德》。
理查德把信封遞給蒙夏爾曼,然後當着他的面數了二十張一千法郎的鈔票,如數放進信封,但暫時還沒有封上。
“現在,去把吉瑞太太叫來。
” 老婦人走進來,優雅地行了個禮。
她依然穿着那件黑色
首先,我必須澄清另外幾件怪事:為什麼雷米和麥爾西都無法把門叫開,為什麼理查德和蒙夏爾曼要把自己關在裡面,讀者有必要弄個明白。
前面說過,兩位經理近來性情大變,吊燈事件并非是唯一的緣由。
盡管經理先生們強烈要求對這件事予以保密,但我還是決定将它公之于衆。
事情是這樣的,幽靈居然不費吹灰之力就拿走了他的第一筆兩萬法郎!這讓經理們暴跳如雷。
其實,事情的經過很簡單。
一天早上,經理們在辦公桌上發現了一個空信封,上面寫着:劇院幽靈親啟(密件),另外還附有幽靈的一張便條: 現在,我們應該履行劇院章程中的有關條款了。
請把二十張一千法郎的鈔票放入信封,蓋上你的印章,然後把它交給吉瑞太太,她知道該怎麼做。
經理們這次一點都沒有遲疑,他們認為這是揪出勒索犯的絕好機會。
在極度保密的情況下,他們把一切都告訴了加布裡埃爾和麥爾西,然後把兩萬法郎裝入信封交給吉瑞太太,别的什麼都沒多問。
這位太太絲毫也不曾起疑,但想必讀者都知道,經理們在暗中監視她!吉瑞太太直奔幽靈的專用包廂,把那個價值不菲的信封放在小茶幾上。
兩位經理、加布裡埃爾和麥爾西躲在一旁,一直目不轉睛地盯着信封。
劇院内的人已經走光了,吉瑞太太也已經離開,他們四人仍然守在原處。
終于,他們等得不耐煩了,見信封上的封印依然完好無缺,便決定把它拆開。
理查德和蒙夏爾曼首先斷定信封還是滿的。
但是,打開一看,兩萬法郎已經被偷梁換柱,變成了二十張假鈔! 經理們又驚又怒,感到不寒而栗。
蒙夏爾曼想立刻報警,但理查德反對,他說:“不行,全巴黎的人都會笑話我們。
就算劇院幽靈赢了第一回合吧,我們一定要赢第二回合!”顯然,他在考慮下個月的薪俸了。
至于他們為何不及時報警,還有一個重要的原因,那就是兩位經理仍懷疑這樁勒索事件可能是前任經理在搞鬼。
因此,在真相大白之前,他們不願打草驚蛇。
另外,蒙夏爾曼有時也懷疑理查德,因為理查德有時愛搞點惡作劇。
鑒于這種種原因,他們決定靜觀其變,同時安排人密切監視吉瑞太太。
“如果她是同謀,”理查德說,“那些鈔票早就不見了。
但是依我看,她隻不過是個大笨蛋!” “這件事情中,還不知有多少笨蛋呢!”蒙夏爾曼若有所思地回答。
“難道這一切是可以預料的嗎?……”理查德辯解道,“别擔心……下一次,我們走着瞧……” 很快,下一次就來了,也就是克裡斯蒂娜失蹤的那一天。
早上,幽靈的來信再次提醒他們,發薪日又到了。
你們上次做得非常好。
現在,還和上次一樣,把兩萬法郎的鈔票放入信封,然後交給吉瑞太太。
便條依然附在一個空信封上。
經理們隻好照辦。
這次應該在開演前半個小時交款。
前面說過了,當晚劇院上演的是名劇《浮士德》。
理查德把信封遞給蒙夏爾曼,然後當着他的面數了二十張一千法郎的鈔票,如數放進信封,但暫時還沒有封上。
“現在,去把吉瑞太太叫來。
” 老婦人走進來,優雅地行了個禮。
她依然穿着那件黑色