第四章 五号包廂
關燈
小
中
大
通紅,從未有人拿這種語氣對她說過話。
她猛地提着裙擺站起身,甩了甩帽子上的羽毛,好像準備奪門而出。
想了想,她又改變了主意,重新坐下來,氣沖沖地說:“我告訴你是怎麼回事!幽靈又生氣了!” 這時,眼看理查德就要大發雷霆,蒙夏爾曼趕緊把話頭接過來。
在蒙夏爾曼的詢問下,吉瑞太太把事情的來龍去脈說了一通。
在空無一人的包廂裡聽見說話聲,她已經司空見慣了。
除了幽靈作祟,還能有什麼解釋呢?誰也沒見過那個幽靈,但是可以聽見他的聲音。
她自己也沒見過幽靈,但她的話絕對可信,不信就去問德比恩尼和波裡尼先生。
凡是認識她的人都可以證實她的話,包括那個被幽靈弄斷了腿的伊茲多·薩克。
“什麼?”蒙夏爾曼打斷她的話,“可憐的伊茲多·薩克是被幽靈弄瘸的?” 居然連這都不知道,吉瑞太太驚訝地睜大雙眼。
她覺得自己有必要教育一下這兩個無知的人。
事情發生在德比恩尼和波裡尼掌權的時候,同樣是在五号包廂,也同樣是在上演《浮士德》的時候。
吉瑞太太煞有介事地清清嗓子,仿佛準備親自唱上一段古諾大師的作品,然後才開口說道…… “是這麼回事,先生。
那天晚上,包廂的前排坐着馬尼埃拉夫婦,他們是莫加多街的寶石商,而坐在馬尼埃拉夫人身後的是他們的密友伊茲多·薩克先生。
這時,台上的梅菲斯托唱到(吉瑞太太随之唱了起來):‘卡塔琳娜,當你假裝沉沉入睡……’這時,馬尼埃拉先生聽到右耳傳來一個聲音:‘哈哈!茱莉可沒有假裝入睡!’馬尼埃拉太太的名字正是茱莉,此刻她就坐在馬尼埃拉先生的左邊。
馬尼埃拉先生轉頭向右,想看看是誰在說話,可是右邊空無一人!他揉揉自己的右耳,以為自己是幻聽了。
台上的梅菲斯托繼續唱着……哦!經理先生,你們是不是已經聽煩了?” “沒有!沒有!繼續講……” “你們真是好人哪!”吉瑞太太做了個鬼臉,“就這樣,梅菲斯托繼續唱着他的歌(說着,吉瑞太太又唱了起來):‘聖女啊,請敞開你的心扉,給這顆卑微的靈魂……一個諒解的吻?’這時,馬尼埃拉先生的右耳傳來:‘哈哈!茱莉一定不會拒絕給伊茲多一個吻’。
他再次轉過身,不過,這一次是轉向他的太太和伊茲多。
天啊!他看見了什麼?伊茲多從後面握住他太太的手,正透過手套的縫隙吻個不停……就像這樣(吉瑞太太吻着自己戴網眼手套的手)。
這下有好戲看了。
那個馬尼埃拉先生可是又高又壯,就跟您一樣,理查德先生!隻聽砰!砰!他給了伊茲多兩拳。
那個伊茲多呀,長得可是又瘦又小,和蒙夏爾曼先生差不多。
這下子可亂套了,劇場裡有人高喊:‘住手!快制止他!會出人命的!’最後,伊茲多·薩克抽個冷子轉身就跑。
” “這麼說,伊茲多的腿不是那個幽靈弄斷的?”蒙夏爾曼有點郁悶,沒想到自己在吉瑞太太的眼裡居然是這種形象。
“是他弄斷的!先生。
”吉瑞太太義憤填膺地反駁,“伊茲多下樓時跑得太急,我的天啊!這個可憐的人恐怕很長時間不能正常走路了……” “幽靈在馬尼埃拉右耳邊說的那些話,是他自己親口告訴你的嗎?”蒙夏爾曼一本正經地問。
他對自己的幽默感甚是滿意。
“不!是馬尼埃拉先生說出來的。
所以……” “那麼你呢?親愛的夫人,你和幽靈說過話嗎?” “當然了,先生!就像我現在和您說話一樣。
” “那他和你都說些什麼呢?” “他總是讓我給他拿一個踏腳凳!” 這一次,理查德、蒙夏爾曼和秘書雷米一起放聲大笑。
隻有監察員還記得剛才的教訓,一點也笑不出來。
吉瑞太太臉色變得吓人。
“别笑了,”她氣憤地喊道,“你們應該學學波裡尼先生,他親自發現了真相!” “他發現了什麼?”蒙夏爾曼覺得這真是他聽過的最有趣的笑話。
“當然是幽靈的事!……我說,你們聽着!” 吉瑞太太迅速地鎮定下來,她覺得事态非常嚴重了。
“你們聽我
她猛地提着裙擺站起身,甩了甩帽子上的羽毛,好像準備奪門而出。
想了想,她又改變了主意,重新坐下來,氣沖沖地說:“我告訴你是怎麼回事!幽靈又生氣了!” 這時,眼看理查德就要大發雷霆,蒙夏爾曼趕緊把話頭接過來。
在蒙夏爾曼的詢問下,吉瑞太太把事情的來龍去脈說了一通。
在空無一人的包廂裡聽見說話聲,她已經司空見慣了。
除了幽靈作祟,還能有什麼解釋呢?誰也沒見過那個幽靈,但是可以聽見他的聲音。
她自己也沒見過幽靈,但她的話絕對可信,不信就去問德比恩尼和波裡尼先生。
凡是認識她的人都可以證實她的話,包括那個被幽靈弄斷了腿的伊茲多·薩克。
“什麼?”蒙夏爾曼打斷她的話,“可憐的伊茲多·薩克是被幽靈弄瘸的?” 居然連這都不知道,吉瑞太太驚訝地睜大雙眼。
她覺得自己有必要教育一下這兩個無知的人。
事情發生在德比恩尼和波裡尼掌權的時候,同樣是在五号包廂,也同樣是在上演《浮士德》的時候。
吉瑞太太煞有介事地清清嗓子,仿佛準備親自唱上一段古諾大師的作品,然後才開口說道…… “是這麼回事,先生。
那天晚上,包廂的前排坐着馬尼埃拉夫婦,他們是莫加多街的寶石商,而坐在馬尼埃拉夫人身後的是他們的密友伊茲多·薩克先生。
這時,台上的梅菲斯托唱到(吉瑞太太随之唱了起來):‘卡塔琳娜,當你假裝沉沉入睡……’這時,馬尼埃拉先生聽到右耳傳來一個聲音:‘哈哈!茱莉可沒有假裝入睡!’馬尼埃拉太太的名字正是茱莉,此刻她就坐在馬尼埃拉先生的左邊。
馬尼埃拉先生轉頭向右,想看看是誰在說話,可是右邊空無一人!他揉揉自己的右耳,以為自己是幻聽了。
台上的梅菲斯托繼續唱着……哦!經理先生,你們是不是已經聽煩了?” “沒有!沒有!繼續講……” “你們真是好人哪!”吉瑞太太做了個鬼臉,“就這樣,梅菲斯托繼續唱着他的歌(說着,吉瑞太太又唱了起來):‘聖女啊,請敞開你的心扉,給這顆卑微的靈魂……一個諒解的吻?’這時,馬尼埃拉先生的右耳傳來:‘哈哈!茱莉一定不會拒絕給伊茲多一個吻’。
他再次轉過身,不過,這一次是轉向他的太太和伊茲多。
天啊!他看見了什麼?伊茲多從後面握住他太太的手,正透過手套的縫隙吻個不停……就像這樣(吉瑞太太吻着自己戴網眼手套的手)。
這下有好戲看了。
那個馬尼埃拉先生可是又高又壯,就跟您一樣,理查德先生!隻聽砰!砰!他給了伊茲多兩拳。
那個伊茲多呀,長得可是又瘦又小,和蒙夏爾曼先生差不多。
這下子可亂套了,劇場裡有人高喊:‘住手!快制止他!會出人命的!’最後,伊茲多·薩克抽個冷子轉身就跑。
” “這麼說,伊茲多的腿不是那個幽靈弄斷的?”蒙夏爾曼有點郁悶,沒想到自己在吉瑞太太的眼裡居然是這種形象。
“是他弄斷的!先生。
”吉瑞太太義憤填膺地反駁,“伊茲多下樓時跑得太急,我的天啊!這個可憐的人恐怕很長時間不能正常走路了……” “幽靈在馬尼埃拉右耳邊說的那些話,是他自己親口告訴你的嗎?”蒙夏爾曼一本正經地問。
他對自己的幽默感甚是滿意。
“不!是馬尼埃拉先生說出來的。
所以……” “那麼你呢?親愛的夫人,你和幽靈說過話嗎?” “當然了,先生!就像我現在和您說話一樣。
” “那他和你都說些什麼呢?” “他總是讓我給他拿一個踏腳凳!” 這一次,理查德、蒙夏爾曼和秘書雷米一起放聲大笑。
隻有監察員還記得剛才的教訓,一點也笑不出來。
吉瑞太太臉色變得吓人。
“别笑了,”她氣憤地喊道,“你們應該學學波裡尼先生,他親自發現了真相!” “他發現了什麼?”蒙夏爾曼覺得這真是他聽過的最有趣的笑話。
“當然是幽靈的事!……我說,你們聽着!” 吉瑞太太迅速地鎮定下來,她覺得事态非常嚴重了。
“你們聽我