十二 臀位分娩
關燈
小
中
大
時間在悄無聲息地流淌,樓下傳來“哎,哎,哎,康加舞”的動靜。
他們先在客廳裡繞圈,随後排成一隊沿樓梯上樓,聲音愈來愈吵。
所有人都放聲大喊,步調一緻地跺着腳。
修女擔心這會吵到貝蒂,可貝蒂說:“不,不,修女,我喜歡這樣。
我不喜歡屋子裡太靜,尤其在聖誕節這天。
” 修女對此報之一笑。
過去的幾次宮縮似乎來得愈加猛烈,間隔時間也更短了。
修女起身查看過貝蒂,對我道:“護士,我覺得你現在最好去給特納醫生打個電話,好嗎?” 我打電話給醫生時正是下午四點,特納醫生不到一刻鐘就趕到了貝蒂家。
我感到興奮,因為這是我第一次參與臀位分娩。
貝蒂已經開始有用力的感覺了。
伯納黛特修女對貝蒂道:“親愛的,一開始你千萬忍住不要用力。
深呼吸,試着放松,不要用力。
” 我們穿好手術衣,戴上口罩,再次消了毒。
特納醫生瞧着伯納黛特修女,道:“修女,這次接生由你負責。
如果需要,我就在旁邊。
” 他顯然完全信任伯納黛特修女。
修女點點頭,告訴貝蒂繼續躺在床上,臀部放在床邊,然後讓我和艾薇各自抓住貝蒂的一條腿。
因為我在實習,所以修女一邊準确無誤地小心操作,一邊向我解釋這麼做的原因。
随着會陰擴張,我瞧見有東西出來,可瞧上去不像是胎兒的臀部,因為那東西是紫色的。
修女瞧見我困惑的表情,向我解釋道:“那是下垂的臍帶,臀位分娩時很常見。
因為胎兒臀部還不是完整的球形,所以臍帶很容易滑到胎兒兩腿之間。
隻要臍帶脈動正常,就不用擔心。
” 随着陰道繼續擴張,我已經能清楚看見胎兒的臀部了。
因為床太矮,修女無法站着,隻能跪在地上,位于貝蒂雙腿之間。
她低聲向我解釋着眼前的景象:“這種情況我們稱為左骶前位,也就是說,左臀部先從恥骨下方出來。
” “現在别用力,貝蒂,”修女繼續說道,“我希望寶寶慢慢出來,越慢越好。
” “胎兒的雙腿是蜷曲的。
我要旋轉胎兒确保其處于最佳分娩體位,另外當胎兒身體懸在體下時,向下的重力可以幫助胎兒頭部保持彎曲。
這點很重要。
” 胎兒的臀部已經出來了,修女用一隻手小心翼翼伸入母體内,用手指鈎住胎兒蜷曲的雙腿。
“無論如何,千萬别用力,貝蒂。
”伯納黛特修女囑咐道。
胎兒的雙腿輕松滑出了體外,是個女孩兒。
一長段臍帶也随之滑出,它在劇烈地動——看得很清楚,根本無須用手去摸。
“胎兒還完全連在胎盤上,”修女道,“臍帶裡流淌着維持生命的血液。
雖然胎兒半個身子已經離開母體,但在頭部出來之前,或者至少在胎兒的鼻子和嘴巴能夠順暢呼吸之前,全靠胎盤和臍帶維持生命。
” 眼前這條彎彎曲曲、撲通撲通在跳的東西竟然對于生命至關重要,它看上去有點讓人害怕,于是我問道:“難道不需要把它塞回去嗎?” “不是必須的。
有的助産士會那麼幹,但我覺得這樣做沒任何好處。
” 又一陣宮縮開始了,胎兒的身體随之滑出,肩膀就要出來了。
毛巾正搭在爐火旁的隔闆上保溫。
修女拿過一條毛巾,用它緊緊裹住寶寶的身體,邊做邊解釋道:“這麼做有兩個原因:首先,千萬不要讓嬰兒着涼。
嬰兒現在大部分身體露在體外,被冷風一激,嬰兒可能會吸進羊水,那将是緻命的。
另外,嬰兒身體滑,包上毛巾才可以抓住嬰兒。
我現在必須将嬰兒旋轉九十度,讓嬰兒後腦處于恥骨下方。
我會在嬰兒的肩膀出來的同時這麼做。
” 宮縮再一次開始,胎兒左前肩膀抵在骨盆上,修女先用一個手指鈎住胎兒胳膊下方,與此同時,沿順時針方向略微旋轉胎兒的身體,讓胎兒的肩膀滑出體外。
随後,讓胎兒右肩也出來。
現在胎兒的雙臂都出來了,隻剩下頭部還留在母體内。
“你的寶寶是個姑娘,”修女對貝蒂道,“不過從四肢大小判斷,嬰兒應該沒有早産六周。
我覺得你搞錯了日子。
貝蒂,現在你要用盡全力,利用每次宮縮将胎兒頭部推出體外。
醫生也許可以在恥骨弓上加力幫你一下,但我更希望你憑自己的力量将寶寶的頭生出來。
” 整整有三分鐘貝蒂沒有宮縮,我已經開始緊張焦慮了,可修女卻很平靜。
她雙手托着嬰兒,然後松開手,任憑嬰兒懸挂在空中。
我驚恐地張大嘴。
“這麼做是對的,”修女解釋道,“胎兒身體的重量會将頭輕輕拉出一點,令頭部進一步前屈,這正是我想要的效果。
保持大概三十秒就足夠了
他們先在客廳裡繞圈,随後排成一隊沿樓梯上樓,聲音愈來愈吵。
所有人都放聲大喊,步調一緻地跺着腳。
修女擔心這會吵到貝蒂,可貝蒂說:“不,不,修女,我喜歡這樣。
我不喜歡屋子裡太靜,尤其在聖誕節這天。
” 修女對此報之一笑。
過去的幾次宮縮似乎來得愈加猛烈,間隔時間也更短了。
修女起身查看過貝蒂,對我道:“護士,我覺得你現在最好去給特納醫生打個電話,好嗎?” 我打電話給醫生時正是下午四點,特納醫生不到一刻鐘就趕到了貝蒂家。
我感到興奮,因為這是我第一次參與臀位分娩。
貝蒂已經開始有用力的感覺了。
伯納黛特修女對貝蒂道:“親愛的,一開始你千萬忍住不要用力。
深呼吸,試着放松,不要用力。
” 我們穿好手術衣,戴上口罩,再次消了毒。
特納醫生瞧着伯納黛特修女,道:“修女,這次接生由你負責。
如果需要,我就在旁邊。
” 他顯然完全信任伯納黛特修女。
修女點點頭,告訴貝蒂繼續躺在床上,臀部放在床邊,然後讓我和艾薇各自抓住貝蒂的一條腿。
因為我在實習,所以修女一邊準确無誤地小心操作,一邊向我解釋這麼做的原因。
随着會陰擴張,我瞧見有東西出來,可瞧上去不像是胎兒的臀部,因為那東西是紫色的。
修女瞧見我困惑的表情,向我解釋道:“那是下垂的臍帶,臀位分娩時很常見。
因為胎兒臀部還不是完整的球形,所以臍帶很容易滑到胎兒兩腿之間。
隻要臍帶脈動正常,就不用擔心。
” 随着陰道繼續擴張,我已經能清楚看見胎兒的臀部了。
因為床太矮,修女無法站着,隻能跪在地上,位于貝蒂雙腿之間。
她低聲向我解釋着眼前的景象:“這種情況我們稱為左骶前位,也就是說,左臀部先從恥骨下方出來。
” “現在别用力,貝蒂,”修女繼續說道,“我希望寶寶慢慢出來,越慢越好。
” “胎兒的雙腿是蜷曲的。
我要旋轉胎兒确保其處于最佳分娩體位,另外當胎兒身體懸在體下時,向下的重力可以幫助胎兒頭部保持彎曲。
這點很重要。
” 胎兒的臀部已經出來了,修女用一隻手小心翼翼伸入母體内,用手指鈎住胎兒蜷曲的雙腿。
“無論如何,千萬别用力,貝蒂。
”伯納黛特修女囑咐道。
胎兒的雙腿輕松滑出了體外,是個女孩兒。
一長段臍帶也随之滑出,它在劇烈地動——看得很清楚,根本無須用手去摸。
“胎兒還完全連在胎盤上,”修女道,“臍帶裡流淌着維持生命的血液。
雖然胎兒半個身子已經離開母體,但在頭部出來之前,或者至少在胎兒的鼻子和嘴巴能夠順暢呼吸之前,全靠胎盤和臍帶維持生命。
” 眼前這條彎彎曲曲、撲通撲通在跳的東西竟然對于生命至關重要,它看上去有點讓人害怕,于是我問道:“難道不需要把它塞回去嗎?” “不是必須的。
有的助産士會那麼幹,但我覺得這樣做沒任何好處。
” 又一陣宮縮開始了,胎兒的身體随之滑出,肩膀就要出來了。
毛巾正搭在爐火旁的隔闆上保溫。
修女拿過一條毛巾,用它緊緊裹住寶寶的身體,邊做邊解釋道:“這麼做有兩個原因:首先,千萬不要讓嬰兒着涼。
嬰兒現在大部分身體露在體外,被冷風一激,嬰兒可能會吸進羊水,那将是緻命的。
另外,嬰兒身體滑,包上毛巾才可以抓住嬰兒。
我現在必須将嬰兒旋轉九十度,讓嬰兒後腦處于恥骨下方。
我會在嬰兒的肩膀出來的同時這麼做。
” 宮縮再一次開始,胎兒左前肩膀抵在骨盆上,修女先用一個手指鈎住胎兒胳膊下方,與此同時,沿順時針方向略微旋轉胎兒的身體,讓胎兒的肩膀滑出體外。
随後,讓胎兒右肩也出來。
現在胎兒的雙臂都出來了,隻剩下頭部還留在母體内。
“你的寶寶是個姑娘,”修女對貝蒂道,“不過從四肢大小判斷,嬰兒應該沒有早産六周。
我覺得你搞錯了日子。
貝蒂,現在你要用盡全力,利用每次宮縮将胎兒頭部推出體外。
醫生也許可以在恥骨弓上加力幫你一下,但我更希望你憑自己的力量将寶寶的頭生出來。
” 整整有三分鐘貝蒂沒有宮縮,我已經開始緊張焦慮了,可修女卻很平靜。
她雙手托着嬰兒,然後松開手,任憑嬰兒懸挂在空中。
我驚恐地張大嘴。
“這麼做是對的,”修女解釋道,“胎兒身體的重量會将頭輕輕拉出一點,令頭部進一步前屈,這正是我想要的效果。
保持大概三十秒就足夠了