武斷的決定
關燈
小
中
大
我臉朝下橫躺在睡袋上,等待着審判。
或許雪崩會把我埋葬在這裡,我希望它會,我再也不想在鏡子裡看見我自己。
沒有聲音提醒我。
愛德華不知道從哪裡出現在我身邊,用冰冷的手輕輕地撫摸着我糾纏在一起的頭發,他的撫摸讓我内疚地顫抖起來。
“你還好嗎?”他輕聲問道,語氣中充滿擔憂。
“不好,我想死。
” “永遠都不會發生,我不許。
” 我痛苦地呻吟着,接着輕聲說道:“你可能會改主意。
” “雅各布去哪裡了?” “他去打仗了。
”我對着地面咕哝道。
雅各布興高采烈地離開了宿營地——帶着“我會回來的”喜悅之情——全速趕往那片空地,準備變成另一個他自己的時候已經開始顫抖了。
到現在為止,整個狼群都知道了一切。
塞思·克裡爾沃特在帳篷外走來走去,是我的恥辱的鮮活的見證人。
愛德華沉默了許久,“哦。
”他終于說道。
他的語氣讓我擔心我的雪崩不會很快到來。
我擡頭偷偷地看着他,足夠确信他在聽一些我甯願死也不願意讓他聽見的東西,他的眼睛沒有集中在特定的事情上。
我把臉埋起來。
愛德華不情願地輕聲笑了笑,讓我大吃一驚。
“我還以為我競争得不光彩呢,”他耿耿于懷,卻又不無欣賞地說道,“他讓我看起來像衛道士一樣。
”他的手輕輕地撫摸着我沒有埋起來的那部分臉頰,“我不生你的氣,寶貝。
雅各布比我想的還要狡猾,盡管我的确希望你沒有要他那麼做。
” “愛德華,”我對着粗糙的尼龍輕聲說道,“我……我……我——” “噓,”他讓我别說話,手指輕輕地撫摸我的臉,“我不是那個意思。
隻是不管怎樣他都會吻你的——即使你沒有上當——現在我沒有借口打碎他的臉了,我本來也會很享受那樣的。
” “上當?”我不太明白地咕哝道。
“貝拉,你真的相信他那麼高尚?他會帶着勝利的榮耀全力以赴地為我讓道?” 我慢慢地擡起頭,正視他耐心的凝視。
他的表情很溫柔,眼睛裡充滿理解,而不是我活該看見的厭惡。
“是的,我的确相信了。
”我小聲說道,接着看向别處去了,但是我并沒有因為雅各布欺騙我而生他的氣。
除了對我自己的憎惡之外,我的身體裡面沒有足夠的空間容納其他東西。
愛德華又輕輕地笑道:“你那麼不會撒謊,伎倆最蹩腳的人你都會相信。
” “為什麼你不生我的氣?”我輕聲問道,“為什麼你不恨我?是不是你還沒有聽完整件事情?” “我想我相當全面地看了看,”他輕描淡寫,從容地說道,“雅各布腦子裡的情景非常生動。
我幾乎為他的狼群感到難過,就像我為我自己一樣。
可憐的塞思感到很惡心,但是山姆現在讓雅各布集中精力了。
” 我閉上眼睛,痛苦地搖頭,帳篷底部堅硬的尼龍纖維摩擦着我的皮膚。
“你是個人。
”他輕輕地說道,再次撫摸我的頭發。
“這是我聽過的最可憐的辯護。
” “但是你是人,貝拉,就算我可能想得相反,他也一樣……你的生命中有些我無法填補的洞,我理解這一點。
” “但是那不是真的,那讓我變得很可怕。
根本就沒有洞。
” “你愛他。
”他輕輕地低語道。
我身體裡的每個細胞都痛苦地否認這一點。
“我更愛你!”我說道,我能做的就隻有這些了。
“是的,我也知道,但是……當我離開你,貝拉,我讓你受傷了。
雅各布是那個幫你縫合起來的人,那一定會留下記号——在你們兩個人身上。
我不确定縫線是不是會自己溶解,我不能因為由我造成的後果來責備你們兩個中的任何一個。
我可能會獲得寬恕,但是那并不能讓我逃脫後果。
” “我本應該知道你已經找到一些自我責備的途徑,求你别這樣,我無法忍受。
” “你想要我說什麼呢?” “我想你用能想到的一切壞話罵我,用你所知道的任何語言。
我想你告訴我你讨厭我,你要離開我,這樣我就會祈求你,卑躬屈膝地跪在地上求你留下來。
” “對不起,”他歎息道,“我不會做那樣的事情。
” “至少别讓我良心好受,讓我痛苦吧,我活該。
” “不。
”他低聲說道。
我慢慢地點點頭:“你是對的,一直都善解人意,那可能會更糟糕。
” 他沉默了片刻,我感覺到氣氛的沉重,一種新的急迫感。
“快到了。
”我說道。
“是的,現在隻有幾分鐘了,剩下的時間隻夠再說一件事情……” 我等待着。
他終于再次開口說話了,這一次是耳語:“我可以很高尚,貝拉。
我不打算讓你在我們之間選擇。
隻要你高興,你想要我身上的任何部分都可以,或者什麼也不要,如果那樣更好的話。
不要覺得欠我什麼,讓這種想法影響你的決定。
” 我手撐着地面,跪起身。
“該死,别這樣!”我對他叫道。
他驚訝得睜大眼睛,“不——你不了解。
我不是想讓你感到好受一些,貝拉,我是認真的。
” “我知道你是認真的,”我呻吟道,“為什麼不反擊?現在别以高尚的自我犧牲開始!反擊!” “怎樣做?”他問道,他的眼睛因為悲傷而顯得那麼蒼老。
我爬到他的腿上,用胳膊摟住他。
“我不在乎這裡很冷,我不在乎我現在聞起來像狗的味道。
讓我忘記自己有多麼可怕,讓我忘記他,讓我忘記自己的名字。
反擊!” 我沒等他作決定——也沒讓他有機會告訴我,他對像我這樣殘忍不忠的魔鬼沒有興趣,我靠近他,用我的嘴巴壓在他雪一樣冰冷的嘴唇上。
“小心。
寶貝。
”他在我急切的親吻中低語道。
“不。
”我低聲吼道。
他輕輕地把我的臉推開幾英尺:“你不必向我證明什麼。
” “我沒想證明什麼,你說過我想要你身上的任何地方都可以。
我想要這裡,我想要每個地方。
”我用胳膊環抱住他的脖子
或許雪崩會把我埋葬在這裡,我希望它會,我再也不想在鏡子裡看見我自己。
沒有聲音提醒我。
愛德華不知道從哪裡出現在我身邊,用冰冷的手輕輕地撫摸着我糾纏在一起的頭發,他的撫摸讓我内疚地顫抖起來。
“你還好嗎?”他輕聲問道,語氣中充滿擔憂。
“不好,我想死。
” “永遠都不會發生,我不許。
” 我痛苦地呻吟着,接着輕聲說道:“你可能會改主意。
” “雅各布去哪裡了?” “他去打仗了。
”我對着地面咕哝道。
雅各布興高采烈地離開了宿營地——帶着“我會回來的”喜悅之情——全速趕往那片空地,準備變成另一個他自己的時候已經開始顫抖了。
到現在為止,整個狼群都知道了一切。
塞思·克裡爾沃特在帳篷外走來走去,是我的恥辱的鮮活的見證人。
愛德華沉默了許久,“哦。
”他終于說道。
他的語氣讓我擔心我的雪崩不會很快到來。
我擡頭偷偷地看着他,足夠确信他在聽一些我甯願死也不願意讓他聽見的東西,他的眼睛沒有集中在特定的事情上。
我把臉埋起來。
愛德華不情願地輕聲笑了笑,讓我大吃一驚。
“我還以為我競争得不光彩呢,”他耿耿于懷,卻又不無欣賞地說道,“他讓我看起來像衛道士一樣。
”他的手輕輕地撫摸着我沒有埋起來的那部分臉頰,“我不生你的氣,寶貝。
雅各布比我想的還要狡猾,盡管我的确希望你沒有要他那麼做。
” “愛德華,”我對着粗糙的尼龍輕聲說道,“我……我……我——” “噓,”他讓我别說話,手指輕輕地撫摸我的臉,“我不是那個意思。
隻是不管怎樣他都會吻你的——即使你沒有上當——現在我沒有借口打碎他的臉了,我本來也會很享受那樣的。
” “上當?”我不太明白地咕哝道。
“貝拉,你真的相信他那麼高尚?他會帶着勝利的榮耀全力以赴地為我讓道?” 我慢慢地擡起頭,正視他耐心的凝視。
他的表情很溫柔,眼睛裡充滿理解,而不是我活該看見的厭惡。
“是的,我的确相信了。
”我小聲說道,接着看向别處去了,但是我并沒有因為雅各布欺騙我而生他的氣。
除了對我自己的憎惡之外,我的身體裡面沒有足夠的空間容納其他東西。
愛德華又輕輕地笑道:“你那麼不會撒謊,伎倆最蹩腳的人你都會相信。
” “為什麼你不生我的氣?”我輕聲問道,“為什麼你不恨我?是不是你還沒有聽完整件事情?” “我想我相當全面地看了看,”他輕描淡寫,從容地說道,“雅各布腦子裡的情景非常生動。
我幾乎為他的狼群感到難過,就像我為我自己一樣。
可憐的塞思感到很惡心,但是山姆現在讓雅各布集中精力了。
” 我閉上眼睛,痛苦地搖頭,帳篷底部堅硬的尼龍纖維摩擦着我的皮膚。
“你是個人。
”他輕輕地說道,再次撫摸我的頭發。
“這是我聽過的最可憐的辯護。
” “但是你是人,貝拉,就算我可能想得相反,他也一樣……你的生命中有些我無法填補的洞,我理解這一點。
” “但是那不是真的,那讓我變得很可怕。
根本就沒有洞。
” “你愛他。
”他輕輕地低語道。
我身體裡的每個細胞都痛苦地否認這一點。
“我更愛你!”我說道,我能做的就隻有這些了。
“是的,我也知道,但是……當我離開你,貝拉,我讓你受傷了。
雅各布是那個幫你縫合起來的人,那一定會留下記号——在你們兩個人身上。
我不确定縫線是不是會自己溶解,我不能因為由我造成的後果來責備你們兩個中的任何一個。
我可能會獲得寬恕,但是那并不能讓我逃脫後果。
” “我本應該知道你已經找到一些自我責備的途徑,求你别這樣,我無法忍受。
” “你想要我說什麼呢?” “我想你用能想到的一切壞話罵我,用你所知道的任何語言。
我想你告訴我你讨厭我,你要離開我,這樣我就會祈求你,卑躬屈膝地跪在地上求你留下來。
” “對不起,”他歎息道,“我不會做那樣的事情。
” “至少别讓我良心好受,讓我痛苦吧,我活該。
” “不。
”他低聲說道。
我慢慢地點點頭:“你是對的,一直都善解人意,那可能會更糟糕。
” 他沉默了片刻,我感覺到氣氛的沉重,一種新的急迫感。
“快到了。
”我說道。
“是的,現在隻有幾分鐘了,剩下的時間隻夠再說一件事情……” 我等待着。
他終于再次開口說話了,這一次是耳語:“我可以很高尚,貝拉。
我不打算讓你在我們之間選擇。
隻要你高興,你想要我身上的任何部分都可以,或者什麼也不要,如果那樣更好的話。
不要覺得欠我什麼,讓這種想法影響你的決定。
” 我手撐着地面,跪起身。
“該死,别這樣!”我對他叫道。
他驚訝得睜大眼睛,“不——你不了解。
我不是想讓你感到好受一些,貝拉,我是認真的。
” “我知道你是認真的,”我呻吟道,“為什麼不反擊?現在别以高尚的自我犧牲開始!反擊!” “怎樣做?”他問道,他的眼睛因為悲傷而顯得那麼蒼老。
我爬到他的腿上,用胳膊摟住他。
“我不在乎這裡很冷,我不在乎我現在聞起來像狗的味道。
讓我忘記自己有多麼可怕,讓我忘記他,讓我忘記自己的名字。
反擊!” 我沒等他作決定——也沒讓他有機會告訴我,他對像我這樣殘忍不忠的魔鬼沒有興趣,我靠近他,用我的嘴巴壓在他雪一樣冰冷的嘴唇上。
“小心。
寶貝。
”他在我急切的親吻中低語道。
“不。
”我低聲吼道。
他輕輕地把我的臉推開幾英尺:“你不必向我證明什麼。
” “我沒想證明什麼,你說過我想要你身上的任何地方都可以。
我想要這裡,我想要每個地方。
”我用胳膊環抱住他的脖子