火與冰
關燈
小
中
大
風又搖撼帳篷了,我也一起顫抖起來。
溫度驟然下降了,透過身下的睡袋和我的夾克都能感覺到這一點。
我全副武裝,徒步旅行靴的鞋帶還系着,不過一點區别都沒有。
怎麼會這麼冷呢?怎麼會越來越冷呢?總得有觸底的時候吧,對不對? “幾,幾,幾,點……鐘了?”我從牙縫中擠出這幾個字,牙齒咯吱作響。
“兩點。
”愛德華回答道。
在這片狹窄的空間裡,愛德華坐在離我盡可能遠的地方,在我已經這麼冷的時候,他唯恐吐出的氣體飄在我身上。
天太黑了我看不見他的臉,但是他的聲音充滿憤怒,既擔心,又猶豫,還很沮喪。
“或許……” “不,我很,很,很……好,真,真,真……的。
我不想,想出,出……去。
” 他試過說服我出去跑幾圈,但是我很害怕離開我的庇護所。
如果這裡面都這麼冷的話,這裡還擋着怒吼的狂風呢,我能想象如果我們在風裡跑的話情況會有多麼糟糕。
而且這會浪費我們今天下午的所有努力。
暴風雪結束之後我們會有足夠的時間重新留下蹤迹,安排計劃嗎?要是它不結束呢?現在出去毫無意義,我能戰戰兢兢地過一夜。
我很擔心我留下的蹤迹會消失,但是他保證對于正往這裡趕過來的魔鬼們而言還是很明顯的。
“我能做什麼?”他幾乎是在祈求。
我隻是搖頭。
就在外面飛舞的雪中,雅各布不高興地哀鳴着。
“出,出,出……去。
”我命令道,這是第二次了。
“他隻是很擔心你,”愛德華翻譯道,“他很好,他的身體有專門應付這種天氣的裝備。
” “呵,呵,呵。
”我想說他還是應該離開,但是我說不出口。
我試着說的時候差點咬下舌頭。
至少雅各布的确有應付雪天的裝備,甚至比狼人團體中其他人的裝備更好,他那棕褐色的皮毛很淩亂,比他們的要長一些,也要濃密一些。
我不知道這是為什麼。
雅各布嗚咽起來,這次音調很高,發出刺耳的抱怨聲。
“你想要我做什麼?”愛德華咆哮道,他太焦躁了,根本無心理會禮貌不禮貌的事情了,“抱着她穿過那裡?你真沒用,為什麼你不去取個加熱器之類的東西?” “我很,很,很,好。
”我反駁道。
從愛德華的呻吟聲和帳篷外面漸弱的咆哮聲判斷,我沒有讓任何人信服。
風肆無忌憚地撼動着帳篷,我和它協調地一起顫抖。
突然一聲怒吼撕破了狂風的咆哮,我捂住耳朵不去聽這喧鬧的噪音。
愛德華低聲吼道。
“沒必要,”他低聲說道,“沒聽過更馊的主意了。
”他提高音量大聲叫道。
“比你想到的點子都要好一些,”雅各布回答道,他人類的聲音吓了我一跳,“去取加熱器,”他滿腹牢騷地說道,“我可不是聖伯納犬[1]。
” 我聽見帳篷門上的拉鍊咝的一聲飛快地拉了下來。
雅各布從他能鑽進的最小的縫隙裡溜了進來,周圍的寒冷空氣也跟着他飄了進來,幾片雪花飄落在帳篷内的地面上。
我顫抖得很厲害,就像抽搐一樣。
“我不喜歡這樣,”傑克拉上帳篷門的拉鍊時,愛德華噓聲地說道,“給她外套然後出去。
” 我的眼睛剛剛調整到能夠看清楚形狀——雅各布手裡拿着他挂在帳篷旁邊樹上的皮大衣。
我想要問他們在讨論什麼,但是從我嘴巴裡冒出來的是,“什,什,什……”因為顫抖,我不由自主地結結巴巴起來。
“皮大衣明天穿——她太冷了,自己根本不能暖和起來,她凍壞了。
”他把衣服扔在門邊,“你說她需要加熱器,現在我來了。
”雅各布把胳膊舒展得和帳篷一樣寬。
和往常一樣,當他要變成狼在四周跑動的時候,他隻會穿上必要的衣物——一條運動褲,不穿襯衣,不穿鞋子。
“傑,傑,傑克,你會凍死的。
”我想要埋怨。
“我不會,”他興高采烈地說道,“這些天我暖烘烘的,體溫都一百零八點九度[2]了,不出多少時間我就會讓你開始出汗的。
” 愛德華咆哮着,但是雅各布連看都沒看他一眼。
相反,他爬到我身邊,開始拉開我睡袋的拉鍊。
愛德華的手突然牢牢地抓住他的肩膀,想要阻止他,他的手在黝黑的皮膚映襯下像雪一樣白。
雅各布繃緊下巴,他的鼻尖氣得冒煙了,身體因為冰冷的觸碰彈了回去,胳膊上長長的肌肉自動地繃緊了。
“把你的手拿開。
”他透過牙縫低聲吼道。
“把你的手從她身上拿開。
”愛德華郁悶地答道。
“不,不,不要打,打,打架。
”我請求道。
另一陣戰栗湧遍我的全身,感覺我的牙齒就要粉碎了一樣,猛烈地砰砰地撞在一起直打架。
“我确定她的腳指頭變青後掉下來的時候,她會感謝你的。
”雅各布厲聲說道。
愛德華猶豫了一下,接着他的手落了下來,他又一個箭步回到他在角落裡的位置。
他的聲音直截了當,也令人感到害怕:“你給我小心點兒。
” 雅各布輕輕地笑了笑。
“挪開一點兒,貝拉。
”他說道,一邊把睡袋的拉鍊拉得更開一些。
我憤怒地盯着他,難怪愛德華會有這樣的反應。
溫度驟然下降了,透過身下的睡袋和我的夾克都能感覺到這一點。
我全副武裝,徒步旅行靴的鞋帶還系着,不過一點區别都沒有。
怎麼會這麼冷呢?怎麼會越來越冷呢?總得有觸底的時候吧,對不對? “幾,幾,幾,點……鐘了?”我從牙縫中擠出這幾個字,牙齒咯吱作響。
“兩點。
”愛德華回答道。
在這片狹窄的空間裡,愛德華坐在離我盡可能遠的地方,在我已經這麼冷的時候,他唯恐吐出的氣體飄在我身上。
天太黑了我看不見他的臉,但是他的聲音充滿憤怒,既擔心,又猶豫,還很沮喪。
“或許……” “不,我很,很,很……好,真,真,真……的。
我不想,想出,出……去。
” 他試過說服我出去跑幾圈,但是我很害怕離開我的庇護所。
如果這裡面都這麼冷的話,這裡還擋着怒吼的狂風呢,我能想象如果我們在風裡跑的話情況會有多麼糟糕。
而且這會浪費我們今天下午的所有努力。
暴風雪結束之後我們會有足夠的時間重新留下蹤迹,安排計劃嗎?要是它不結束呢?現在出去毫無意義,我能戰戰兢兢地過一夜。
我很擔心我留下的蹤迹會消失,但是他保證對于正往這裡趕過來的魔鬼們而言還是很明顯的。
“我能做什麼?”他幾乎是在祈求。
我隻是搖頭。
就在外面飛舞的雪中,雅各布不高興地哀鳴着。
“出,出,出……去。
”我命令道,這是第二次了。
“他隻是很擔心你,”愛德華翻譯道,“他很好,他的身體有專門應付這種天氣的裝備。
” “呵,呵,呵。
”我想說他還是應該離開,但是我說不出口。
我試着說的時候差點咬下舌頭。
至少雅各布的确有應付雪天的裝備,甚至比狼人團體中其他人的裝備更好,他那棕褐色的皮毛很淩亂,比他們的要長一些,也要濃密一些。
我不知道這是為什麼。
雅各布嗚咽起來,這次音調很高,發出刺耳的抱怨聲。
“你想要我做什麼?”愛德華咆哮道,他太焦躁了,根本無心理會禮貌不禮貌的事情了,“抱着她穿過那裡?你真沒用,為什麼你不去取個加熱器之類的東西?” “我很,很,很,好。
”我反駁道。
從愛德華的呻吟聲和帳篷外面漸弱的咆哮聲判斷,我沒有讓任何人信服。
風肆無忌憚地撼動着帳篷,我和它協調地一起顫抖。
突然一聲怒吼撕破了狂風的咆哮,我捂住耳朵不去聽這喧鬧的噪音。
愛德華低聲吼道。
“沒必要,”他低聲說道,“沒聽過更馊的主意了。
”他提高音量大聲叫道。
“比你想到的點子都要好一些,”雅各布回答道,他人類的聲音吓了我一跳,“去取加熱器,”他滿腹牢騷地說道,“我可不是聖伯納犬
” 我聽見帳篷門上的拉鍊咝的一聲飛快地拉了下來。
雅各布從他能鑽進的最小的縫隙裡溜了進來,周圍的寒冷空氣也跟着他飄了進來,幾片雪花飄落在帳篷内的地面上。
我顫抖得很厲害,就像抽搐一樣。
“我不喜歡這樣,”傑克拉上帳篷門的拉鍊時,愛德華噓聲地說道,“給她外套然後出去。
” 我的眼睛剛剛調整到能夠看清楚形狀——雅各布手裡拿着他挂在帳篷旁邊樹上的皮大衣。
我想要問他們在讨論什麼,但是從我嘴巴裡冒出來的是,“什,什,什……”因為顫抖,我不由自主地結結巴巴起來。
“皮大衣明天穿——她太冷了,自己根本不能暖和起來,她凍壞了。
”他把衣服扔在門邊,“你說她需要加熱器,現在我來了。
”雅各布把胳膊舒展得和帳篷一樣寬。
和往常一樣,當他要變成狼在四周跑動的時候,他隻會穿上必要的衣物——一條運動褲,不穿襯衣,不穿鞋子。
“傑,傑,傑克,你會凍死的。
”我想要埋怨。
“我不會,”他興高采烈地說道,“這些天我暖烘烘的,體溫都一百零八點九度
” 愛德華咆哮着,但是雅各布連看都沒看他一眼。
相反,他爬到我身邊,開始拉開我睡袋的拉鍊。
愛德華的手突然牢牢地抓住他的肩膀,想要阻止他,他的手在黝黑的皮膚映襯下像雪一樣白。
雅各布繃緊下巴,他的鼻尖氣得冒煙了,身體因為冰冷的觸碰彈了回去,胳膊上長長的肌肉自動地繃緊了。
“把你的手拿開。
”他透過牙縫低聲吼道。
“把你的手從她身上拿開。
”愛德華郁悶地答道。
“不,不,不要打,打,打架。
”我請求道。
另一陣戰栗湧遍我的全身,感覺我的牙齒就要粉碎了一樣,猛烈地砰砰地撞在一起直打架。
“我确定她的腳指頭變青後掉下來的時候,她會感謝你的。
”雅各布厲聲說道。
愛德華猶豫了一下,接着他的手落了下來,他又一個箭步回到他在角落裡的位置。
他的聲音直截了當,也令人感到害怕:“你給我小心點兒。
” 雅各布輕輕地笑了笑。
“挪開一點兒,貝拉。
”他說道,一邊把睡袋的拉鍊拉得更開一些。
我憤怒地盯着他,難怪愛德華會有這樣的反應。