我可能等不到壽終正寝

關燈
事情就是如此這般發展到現在的。

    坐在我面前的是一個素未謀面的美國人,此人信誓旦旦地對我說:他所說的一切都來自一本半個字都沒有的手稿,而我傾向于相信他,原因我自己也說不清。

    看他的外表不像是危險人物,盡管我已經學會不要以貌取人。

     可怕的是他知道的比我多,我僅僅從今天才開始了解情況,這讓他占了上風,但我搞不懂他為什麼要幫我。

     “你想要什麼回報?”我問他。

     “我想同你一起解開你叔叔克勞迪奧留給你的秘密。

    ” “你憑什麼認為我會答應你?” “我覺得你别無選擇,孔蒂尼先生,不必擔心,我不是來敲詐你的。

    實話實說,我覺得你叔叔的故事很精彩,能寫成一本絕妙的小說,但我不會使用真名實姓。

    我隻想親身參與到故事當中,沒有别的要求。

    ” “如果我拒絕呢?” “我了解到的秘密不算少了,而且個個都很轟動,足夠我寫小說了。

    比如你叔叔跟門格勒的關系,那個配方不隻制藥公司才感興趣吧?還有家族裡的各種龌龊事兒……” “這不算敲詐,是嗎?你膽子可真大,布洛姆先生,我需要考慮一下,現在無法做決定,等我想好了一定答複你。

    明天晚上聯系我吧,我會把決定告訴你。

    ”我用結束談話的語氣說,但尼古拉斯·布洛姆依舊看着我,好像在等待下文,“聽不懂我的意思嗎?” “好吧,我明天晚上給你打電話,把你的号碼給我。

    ” “手稿裡沒寫嗎?噢,對了,什麼都沒有了……”我嘲笑了一句,在邊桌上的便簽本上寫下号碼,撕下這頁紙。

    我不想給他名片,就把這頁紙交給他,随後叫來了納爾遜。

     “我的護照呢?” “你的護照放我這兒,機票也一樣,錢包你可以拿走。

    噢,慢着。

    ”我打開錢包,把信用卡和所有能證明身份的東西拿走,隻把現金和幾把鑰匙還給了他。

     “你不能這樣!沒有證件我哪兒都去不了,這兒的酒店都會跟我要證件,你這麼做違法……信用卡是我個人的……我要去美國大使館!” “請便,那倒是幫了我的忙了,或者你可以叫出租車司機幫忙,帶你找一家連名字都不問的酒店。

    我建議你跟着納爾遜走,布洛姆先生。

    我等你電話。

    ” “至少把手稿還給我。

    ”他懇求道。

     “手稿放我這兒,等我們再見面的時候還你。

    ” 尼古拉斯·布洛姆瞪着我,搖了搖頭,眼裡充滿懷疑和不知所措。

    納爾遜一直默不作聲,卻傳達出了清晰的信息:該滾了。

    看着他們消失在門外,我一把撈起護照、機票等,帶進我的房間。

    我需要馬上找馬爾圖奇談一談。

    尼古拉斯·布洛姆一頭闖進我的生活,他要為此付出代價。

    我知道他可以輕易更換信用卡,報失就行了,但他至少得費些周折,可以肯定的是他沒有身份證明。

    此外,他眼裡流落出的極度恐懼給了我很大的滿足,不知道他覺得我會如何對他,無論如何他會為此心神不甯。

     我給馬爾圖奇打了電話,這個私人号碼是他不足一小時前才給我的。

     “馬爾圖奇院長,出了件大事兒。

    最好還是不在電話裡說,能麻煩你出來一趟嗎?說個地方我去接你。

    ” “從叉子餐廳過去一百碼,我在那兒等你,”他頓了一下,“半小時以後見。

    ” 我很喜歡馬爾圖奇,克勞迪奧叔叔信任他的原因很好理解,他不提無謂的問題,做事果斷,說話總是直來直去。

    從某種意義上說,有他在我左右,我感到很安心。

    克勞迪奧叔叔會怎麼應對我的處境?陪美國人玩?讓美國人消失?這個主意不賴,但我不能把事情鬧大。

    話又說回來,尼古拉斯·布洛姆對我能有多大傷害?依我看他就是想寫一本小說而已,但我不懂他何必要押上了自己的性命。

     我去了車庫,選了一輛深藍色的菲亞特,隻有這輛還算普通,是仆人們購物用的,車窗都是深色玻璃,外表不那麼顯眼。

     馬爾圖奇站在角落裡,雖然他換掉了法袍,我還是認出了他。

     “聽我慢慢告訴你,你絕對不會相信的。

    ”他一上車我就說。

     “相信我,少爺,這種事兒我聽得多了。

    拿着這個。

    ” “這是什麼?” “圓筒裡有文件,