第四章
關燈
小
中
大
“我們已确證過它們的出處了嗎?”索菲亞繼續問。
“它們明确無誤曾屬于阿吉拉爾,由他的埋葬處所獲得。
” 埋葬處?這些人到底是些什麼鬼,盜墓的? 索菲亞讓他相信她,說一切都會有所解釋。
因此他才會信任她,而這個信任換來的是被一支飛镖紮中,像隻什麼動物似的,随後就如同字面所說、被一路拖下這個教堂一般的地方,而這裡的所有一切都沒有任何可以解釋得通的地方。
現在每個實驗助手都拿着某種手套或臂铠。
那兩個抓着卡勒姆手臂的人更加重了力道,随之那皮質的東西被套上卡勒姆的雙手。
他擡頭看向索菲亞,他感到眩暈和緊張,完全手足無措。
“這些是什麼?”他低吼着,嘗試——徒然無功地——抵抗。
它們是皮質的,聞起來很陳舊,并且不知為何有些熟悉。
“這些遺物和你的DNA将使我們能夠具象化地與你的血緣祖先進行接觸。
”索菲亞回答道。
“什麼?”卡勒姆能聽懂每一個字,但連在一起卻毫無意義。
索菲亞繼續與自己的助手對話,但她的雙眼一直看着卡勒姆。
“進行最終準備程序。
我們的回溯目标:安達盧西亞,1491年。
記錄所有一切。
” 屏幕亮起,而卡勒姆飄忽的目光注意到凹室裡出現的圖像、圖紙、蛛絲般塗寫的數據。
每一樣都遠遠超出他的理解能力,就像飛機超出貓的理解能力一樣。
“手臂準備好了。
”索菲亞的其中一名助手告訴她。
手臂? 卡勒姆聽到一種不祥的液壓呼呼聲響從頭頂傳來。
藥力已經從他的體内消失了,因此非常明顯,他正被一架巨大的機械設備縛着。
穹頂上射下的光在機械光亮的表面閃動,某種機械臂螺旋而下,以一種欺騙性的柔和嗡鳴着,搖動、打開,如同一條機械蛇從睡眠中醒來,直至其展現出U型的尾端。
它急落到卡勒姆身後,優雅地就位。
手臂應該就是這個了,而它隻有兩根手指的機械手現在正穩穩地将卡勒姆攔腰抓住。
極度的恐懼湧遍他全身。
他的胃抽起,随時有失控的危險。
但他不知怎麼地控制住了這可怕的恐懼,讓自己有機會大口喘息,但同時也憤怒地問:“這是什麼?” 她用那張天使的面孔注視着他,随後低下頭,似乎無法直視他的雙眼。
她的話語裡有種東西,聽起來仿佛是真誠的悔意:“我很抱歉,卡勒姆。
我并不想這樣做的。
” “那就不要做!” 他體内的某種東西、某種深藏而原始的東西,正在告訴他如果她下手做了她準備做的事,那他就再也不會是原來的自己了。
索菲亞擡起頭,用一種混雜着哀傷和強硬的眼神注視着他:“硬膜接入。
” 十個細小的金屬點定在卡勒姆的脖頸上,像某種機械昆蟲的腿。
在他來得及躲開之前,某種尖銳的、長長的東西,伴随着極度的疼痛刺入他的顱骨底部。
他尖叫起來。
卡勒姆曾經有過無數次鬥毆,甚至他還殺過人,當然,也有好多次險些被殺。
他曾在被警察抓捕前逃跑、被槍擊、被刀刺、被打得命懸一線。
但他從來沒有嘗過如此的痛苦。
不是醫院。
不是實驗室。
這是一間刑房。
随後,就如同到來時一樣迅疾,痛苦逐漸褪去。
并非完全消失,但足夠讓卡勒姆大口吞下空氣、喘息着,茫然而憤怒:“你想從我身上得到什麼?” 索菲亞注視着他,平靜,自控:“你的過去。
” “我的過去?” 極度詭異地,他想到了在三十年前的那個下午,那台老舊收音機裡放着的那首歌:佩西·克萊恩的“瘋狂”。
我要瘋了,他想,這真是太瘋狂了。
卡勒姆低頭看着索菲亞。
現在他已陷入了純粹的、出于本能的恐慌之中。
她似乎感受到了這一點,因為她的聲音和态度已經有所改變:“仔細聽我說,卡勒姆。
你正要進入阿尼姆斯。
” 這個詞以她所無法預料的效果撼動着他。
在少年時期,他曾知道有家公司推出了一種昂貴的軟件,這間公司就是後來的阿布斯泰戈娛樂。
他曾聽說過一句傳聞:這家公司正在開發基于某個人先祖記憶的遊戲,想必是找來某些舒舒服服地坐在時髦辦公室裡的幸運雇員,在傳說中看着像個高級躺椅,名叫阿尼姆斯的設備上花了點時間搞出來的。
當卡勒姆在少年管教所和寄養家庭進進出出時,他把從店員的鼻子底下偷軟件的技巧練得爐火純青,并将它們賣給那些有太多錢、生活中卻太少有真正威脅的孩子手中,讓他們得以間接感受下持刀幹架和暴力的滋味,雙手和鼻子卻不用沾血。
而這就是阿尼姆斯?這個可怕的東西,這個貪婪、無情,仿佛出自某人腐化而深埋的噩夢的手臂——這就是某個小孩手上的電子遊戲的出處? 索菲亞繼續說着,将卡勒姆的注意力拉回到她身上:“你即将看到、聽
“它們明确無誤曾屬于阿吉拉爾,由他的埋葬處所獲得。
” 埋葬處?這些人到底是些什麼鬼,盜墓的? 索菲亞讓他相信她,說一切都會有所解釋。
因此他才會信任她,而這個信任換來的是被一支飛镖紮中,像隻什麼動物似的,随後就如同字面所說、被一路拖下這個教堂一般的地方,而這裡的所有一切都沒有任何可以解釋得通的地方。
現在每個實驗助手都拿着某種手套或臂铠。
那兩個抓着卡勒姆手臂的人更加重了力道,随之那皮質的東西被套上卡勒姆的雙手。
他擡頭看向索菲亞,他感到眩暈和緊張,完全手足無措。
“這些是什麼?”他低吼着,嘗試——徒然無功地——抵抗。
它們是皮質的,聞起來很陳舊,并且不知為何有些熟悉。
“這些遺物和你的DNA将使我們能夠具象化地與你的血緣祖先進行接觸。
”索菲亞回答道。
“什麼?”卡勒姆能聽懂每一個字,但連在一起卻毫無意義。
索菲亞繼續與自己的助手對話,但她的雙眼一直看着卡勒姆。
“進行最終準備程序。
我們的回溯目标:安達盧西亞,1491年。
記錄所有一切。
” 屏幕亮起,而卡勒姆飄忽的目光注意到凹室裡出現的圖像、圖紙、蛛絲般塗寫的數據。
每一樣都遠遠超出他的理解能力,就像飛機超出貓的理解能力一樣。
“手臂準備好了。
”索菲亞的其中一名助手告訴她。
手臂? 卡勒姆聽到一種不祥的液壓呼呼聲響從頭頂傳來。
藥力已經從他的體内消失了,因此非常明顯,他正被一架巨大的機械設備縛着。
穹頂上射下的光在機械光亮的表面閃動,某種機械臂螺旋而下,以一種欺騙性的柔和嗡鳴着,搖動、打開,如同一條機械蛇從睡眠中醒來,直至其展現出U型的尾端。
它急落到卡勒姆身後,優雅地就位。
手臂應該就是這個了,而它隻有兩根手指的機械手現在正穩穩地将卡勒姆攔腰抓住。
極度的恐懼湧遍他全身。
他的胃抽起,随時有失控的危險。
但他不知怎麼地控制住了這可怕的恐懼,讓自己有機會大口喘息,但同時也憤怒地問:“這是什麼?” 她用那張天使的面孔注視着他,随後低下頭,似乎無法直視他的雙眼。
她的話語裡有種東西,聽起來仿佛是真誠的悔意:“我很抱歉,卡勒姆。
我并不想這樣做的。
” “那就不要做!” 他體内的某種東西、某種深藏而原始的東西,正在告訴他如果她下手做了她準備做的事,那他就再也不會是原來的自己了。
索菲亞擡起頭,用一種混雜着哀傷和強硬的眼神注視着他:“硬膜接入。
” 十個細小的金屬點定在卡勒姆的脖頸上,像某種機械昆蟲的腿。
在他來得及躲開之前,某種尖銳的、長長的東西,伴随着極度的疼痛刺入他的顱骨底部。
他尖叫起來。
卡勒姆曾經有過無數次鬥毆,甚至他還殺過人,當然,也有好多次險些被殺。
他曾在被警察抓捕前逃跑、被槍擊、被刀刺、被打得命懸一線。
但他從來沒有嘗過如此的痛苦。
不是醫院。
不是實驗室。
這是一間刑房。
随後,就如同到來時一樣迅疾,痛苦逐漸褪去。
并非完全消失,但足夠讓卡勒姆大口吞下空氣、喘息着,茫然而憤怒:“你想從我身上得到什麼?” 索菲亞注視着他,平靜,自控:“你的過去。
” “我的過去?” 極度詭異地,他想到了在三十年前的那個下午,那台老舊收音機裡放着的那首歌:佩西·克萊恩的“瘋狂”。
我要瘋了,他想,這真是太瘋狂了。
卡勒姆低頭看着索菲亞。
現在他已陷入了純粹的、出于本能的恐慌之中。
她似乎感受到了這一點,因為她的聲音和态度已經有所改變:“仔細聽我說,卡勒姆。
你正要進入阿尼姆斯。
” 這個詞以她所無法預料的效果撼動着他。
在少年時期,他曾知道有家公司推出了一種昂貴的軟件,這間公司就是後來的阿布斯泰戈娛樂。
他曾聽說過一句傳聞:這家公司正在開發基于某個人先祖記憶的遊戲,想必是找來某些舒舒服服地坐在時髦辦公室裡的幸運雇員,在傳說中看着像個高級躺椅,名叫阿尼姆斯的設備上花了點時間搞出來的。
當卡勒姆在少年管教所和寄養家庭進進出出時,他把從店員的鼻子底下偷軟件的技巧練得爐火純青,并将它們賣給那些有太多錢、生活中卻太少有真正威脅的孩子手中,讓他們得以間接感受下持刀幹架和暴力的滋味,雙手和鼻子卻不用沾血。
而這就是阿尼姆斯?這個可怕的東西,這個貪婪、無情,仿佛出自某人腐化而深埋的噩夢的手臂——這就是某個小孩手上的電子遊戲的出處? 索菲亞繼續說着,将卡勒姆的注意力拉回到她身上:“你即将看到、聽