鋼琴上的彩繪
關燈
小
中
大
便過去坐到他身旁。
他們的膝蓋和胳膊肘觸碰到了一起。
“這是艾比·鄧巴嗎?”她開口問道。
邁克爾點點頭。
“沒嫁給我的時候随娘家姓‘漢利’,現在我也不知道她改姓什麼了。
” 她覺得自己心跳猛地加快,心髒幾乎要從嗓子眼裡跳出來。
她費了好大勁才把這種情緒壓回去。
“我——”他幾乎放棄,但又繼續說道,“我很抱歉沒有早一點給你看這些。
” “你會畫畫?” “我以前會,現在不行了。
” 剛開始,她還在考慮自己下一步該怎麼想,怎麼行動,但之後便把所有的想法從腦子裡趕了出去。
她并沒有問他還可不可以給自己也畫幾幅肖像;不,她永遠也不會與那個女人競争,她隻是揉了揉他的頭發。
她将手插進他濃密的發絲,開口說:“那以後永遠不要畫我。
”她努力為自己攢足說出下一句話的勇氣。
“為我做些其他的事情吧……” 克萊十分珍惜這段回憶,因為她本不可能跟他講這件事的(但是死亡是促使她開口的了不起的動力);她講到邁克爾是怎樣向她走來,她又是如何帶着他走到當初艾比棄他而去、他受到嚴重打擊後躺倒的那塊地闆上的。
“我對他說,”她跟男孩這樣講着,語氣頗為尴尬,“我說‘就在當時你躺倒的那個地方和我做愛,一寸也不要偏’——他馬上就照我說的做了。
” 是的,他們走到那裡,他們擁抱,給予,受傷,糾纏在一起。
推開了一切不需要的事物。
耳邊是她的呼吸聲和她發出的聲音,他們兩個仿佛水乳交融。
他們就這樣做了很久——每一次的間歇,他們都躺在那兒小聲交談,大多數時候都是珀涅羅珀先開口。
她說她的童年時光十分孤獨,所以以後想要至少五個小孩,邁克爾說好的沒問題。
他甚至開玩笑說:“天哪!希望不要是五個男孩!”看來,他說話前真應該先多想想。
“我們會結婚的。
” 是他說的——就這樣脫口而出。
他們渾身都是瘀青,青一塊紫一塊的;他們的胳膊、膝蓋和肩胛骨都在地闆上磕破了。
他繼續說:“我會找到合适的方式求婚的。
也許明年的這個時候正合适。
” 她在他身下扭了扭,把他抱得更緊了。
“當然了,”她說,“好的。
”她親吻了他,再次把他轉了過來。
最後一次,她幾乎是無聲地呼喚着:“再來一次。
” 第二年,發生了第二個标題提到的事。
鋼琴上的彩繪。
十二月二十三日。
那是星期一的晚上,屋外的彩燈已經變成了紅色。
小區附近玩手球的男孩子們發出喧嘩聲。
珀涅羅珀正好從他們身邊經過。
每個星期一,她大概都是八點半多一點的時候回到家中;她已經完成了當日最後一項清潔任務——打掃一位律師的辦公室。
這天晚上,她像往常一樣: 把包扔在了門邊上。
她走到鋼琴旁,坐了下來——但這一次仿佛有什麼不一樣。
她打開琴蓋,看到了琴鍵上的那些字,它們被簡單地排列出來,但看起來美極了: P|E|N|E|L|O|P|EL|E|S|C|I|U|S|Z|K|OP|L|E|A|S|EM|A|R|R|YM|E 他還記得。
他還記得。
她用手捂住嘴巴,忍不住微笑起來,眼底一片灼熱,所有的疑慮都在她因為這些字母而激動顫抖時煙消雲散。
她不想打破它們的美感,也不想破壞這片噴繪——盡管油彩幾個小時之前就幹透了。
但很快,她就找到了解決的辦法。
她讓自己的手指輕輕地落在鍵盤上,落在“請嫁給”這幾個字的中間。
她轉過身,呼喚着。
“邁克爾?” 沒有人應答,她又走出家門,玩耍的男孩們已經散去。
世界仿佛隻剩下這座城市,被渲染成紅色的空氣,以及這條胡椒街。
他正一個人坐在自己門前的台階上。
那天稍晚,當邁克爾·鄧巴在她公寓裡那張單人床(他們經常在那裡同眠共枕)上熟睡時,她又起身,在黑暗中走出房間。
她打開外屋的燈。
她旋轉按鈕,把燈光調暗,然後坐在了琴凳上。
慢慢地,她擡起手,輕輕按動位于高音區的幾個琴鍵。
她動作輕柔地按下正确的音符。
她用剩下的油彩在琴鍵上塗畫着。
之後,她在琴鍵上敲出了Y|E|S(我願意)。
他們的膝蓋和胳膊肘觸碰到了一起。
“這是艾比·鄧巴嗎?”她開口問道。
邁克爾點點頭。
“沒嫁給我的時候随娘家姓‘漢利’,現在我也不知道她改姓什麼了。
” 她覺得自己心跳猛地加快,心髒幾乎要從嗓子眼裡跳出來。
她費了好大勁才把這種情緒壓回去。
“我——”他幾乎放棄,但又繼續說道,“我很抱歉沒有早一點給你看這些。
” “你會畫畫?” “我以前會,現在不行了。
” 剛開始,她還在考慮自己下一步該怎麼想,怎麼行動,但之後便把所有的想法從腦子裡趕了出去。
她并沒有問他還可不可以給自己也畫幾幅肖像;不,她永遠也不會與那個女人競争,她隻是揉了揉他的頭發。
她将手插進他濃密的發絲,開口說:“那以後永遠不要畫我。
”她努力為自己攢足說出下一句話的勇氣。
“為我做些其他的事情吧……” 克萊十分珍惜這段回憶,因為她本不可能跟他講這件事的(但是死亡是促使她開口的了不起的動力);她講到邁克爾是怎樣向她走來,她又是如何帶着他走到當初艾比棄他而去、他受到嚴重打擊後躺倒的那塊地闆上的。
“我對他說,”她跟男孩這樣講着,語氣頗為尴尬,“我說‘就在當時你躺倒的那個地方和我做愛,一寸也不要偏’——他馬上就照我說的做了。
” 是的,他們走到那裡,他們擁抱,給予,受傷,糾纏在一起。
推開了一切不需要的事物。
耳邊是她的呼吸聲和她發出的聲音,他們兩個仿佛水乳交融。
他們就這樣做了很久——每一次的間歇,他們都躺在那兒小聲交談,大多數時候都是珀涅羅珀先開口。
她說她的童年時光十分孤獨,所以以後想要至少五個小孩,邁克爾說好的沒問題。
他甚至開玩笑說:“天哪!希望不要是五個男孩!”看來,他說話前真應該先多想想。
“我們會結婚的。
” 是他說的——就這樣脫口而出。
他們渾身都是瘀青,青一塊紫一塊的;他們的胳膊、膝蓋和肩胛骨都在地闆上磕破了。
他繼續說:“我會找到合适的方式求婚的。
也許明年的這個時候正合适。
” 她在他身下扭了扭,把他抱得更緊了。
“當然了,”她說,“好的。
”她親吻了他,再次把他轉了過來。
最後一次,她幾乎是無聲地呼喚着:“再來一次。
” 第二年,發生了第二個标題提到的事。
鋼琴上的彩繪。
十二月二十三日。
那是星期一的晚上,屋外的彩燈已經變成了紅色。
小區附近玩手球的男孩子們發出喧嘩聲。
珀涅羅珀正好從他們身邊經過。
每個星期一,她大概都是八點半多一點的時候回到家中;她已經完成了當日最後一項清潔任務——打掃一位律師的辦公室。
這天晚上,她像往常一樣: 把包扔在了門邊上。
她走到鋼琴旁,坐了下來——但這一次仿佛有什麼不一樣。
她打開琴蓋,看到了琴鍵上的那些字,它們被簡單地排列出來,但看起來美極了: P|E|N|E|L|O|P|EL|E|S|C|I|U|S|Z|K|OP|L|E|A|S|EM|A|R|R|YM|E 他還記得。
他還記得。
她用手捂住嘴巴,忍不住微笑起來,眼底一片灼熱,所有的疑慮都在她因為這些字母而激動顫抖時煙消雲散。
她不想打破它們的美感,也不想破壞這片噴繪——盡管油彩幾個小時之前就幹透了。
但很快,她就找到了解決的辦法。
她讓自己的手指輕輕地落在鍵盤上,落在“請嫁給”這幾個字的中間。
她轉過身,呼喚着。
“邁克爾?” 沒有人應答,她又走出家門,玩耍的男孩們已經散去。
世界仿佛隻剩下這座城市,被渲染成紅色的空氣,以及這條胡椒街。
他正一個人坐在自己門前的台階上。
那天稍晚,當邁克爾·鄧巴在她公寓裡那張單人床(他們經常在那裡同眠共枕)上熟睡時,她又起身,在黑暗中走出房間。
她打開外屋的燈。
她旋轉按鈕,把燈光調暗,然後坐在了琴凳上。
慢慢地,她擡起手,輕輕按動位于高音區的幾個琴鍵。
她動作輕柔地按下正确的音符。
她用剩下的油彩在琴鍵上塗畫着。
之後,她在琴鍵上敲出了Y|E|S(我願意)。