第二十九章
關燈
小
中
大
霍夫曼太太的身影消失在夜色中,我轉身匆忙走向她所指的那扇大門,邊走邊對自己說,應該從剛剛經曆的錯誤恐慌中充分吸取教訓,重要的是,絕不能再讓任何事幹擾我完成眼前的重大任務。
實際上,就在這一刻,在最終進入音樂廳之時,我突然間覺得一切都好像很簡單了。
事實就是,終于,過了這麼多年,我将再次在父母面前演奏。
那麼,當務之急便是要保證我力盡所能,讓自己的表演精彩絕倫,令人歎為觀止。
相比之下,問答環節倒成了次要之事。
前幾天所有的挫折和混亂都無關緊要了,隻要我在今晚能很快達到這唯一的核心目标就行。
頭頂上,唯一的一盞夜燈照射着寬大的白門,幽暗地發着光。
我傾力打開門,踉跄了一下,走進了大樓。
盡管霍夫曼太太很自信,說這就是演員入口,但我的第一感覺是,自己竟是穿過了廚房走進來的。
我走進了一條寬敞空蕩的走廊,天花闆上的熒光燈管發出刺眼的光亮。
到處都是叫喊聲、金屬物體沉重的哐當碰撞聲和水汽的嘶嘶聲。
我的正前方有輛送餐車,旁邊站着兩個穿制服的人,他們正在激烈争吵着,其中一人拿着一張展開來的長紙單,幾乎垂到了腳面,他正不停地用手指戳着它。
我想打斷他們,問問在哪兒能找到霍夫曼——我現在關心的就是,在觀衆到來之前檢查一下大廳和鋼琴——但他們好像顧自争吵着,我便決定繼續前行。
走廊緩緩地拐了個彎。
我遇到了一大群人,可他們好像都很忙,還有些憂慮。
他們大多穿着白色制服,一副驚慌失措的表情,要麼急匆匆地走着,要麼扛着重重的袋子,或是推着手推車。
我不想攔住他們中的任何一個,于是繼續沿着走廊走,以為最終會走到大廳的其他地方,找到化妝室——如果順利的話,霍夫曼或是其他某個人就會帶我去看設備。
但接着,我意識到有人在背後叫着我的名字,我轉過身,發現身後跑來一個男人。
他看上去很眼熟,我認出他就是那個絡腮胡迎賓員,今晚早些時候在咖啡館時,就是他帶頭舞蹈的。
“瑞德先生,”他氣喘籲籲地說道,“謝天謝地,我終于找到您了。
這是我第三次跑遍整幢大樓了。
他還頑強地挺着呢,我們都急着要送他去醫院,而他還是堅持要在和您說過話之後再動身。
求您了,這邊走,先生。
他還頑強地挺着呢,可是,但願老天保佑哪。
” “誰在頑強地挺着?發生什麼事了?” “這邊請,先生。
如果您不介意,我們最好快點走。
很抱歉,瑞德先生,我沒有解釋清楚原委。
是古斯塔夫。
他病了。
我本人不在現場,但兩個小夥子,威爾漢姆和休伯特,他們跟他一起幹活,在幫忙準備,是他們傳出來的話。
當然,我一聽說就趕緊過來了,還有其他所有的小夥子都是。
顯然,古斯塔夫一直幹得好好的,但接着,他去了洗手間,很久都沒有出來。
這一點兒也不像古斯塔夫,于是威爾漢姆進去瞧了瞧。
他進去的時候,先生,古斯塔夫好像正站在水槽邊,垂着頭。
他那時候病得還沒那麼重,他告訴威爾漢姆他覺得有點頭暈,就那一句話,叫他不要小題大做。
威爾漢姆就是威爾漢姆,他不知道該怎麼辦,特别是古斯塔夫說不要小題大做,所以他去找了休伯特。
休伯特看了一下,覺得古斯塔夫得躺下。
所以他們一邊一個扶着他,那時候他們才意識到他已經暈了過去,卻仍然站立着,抓着水槽。
他抓着水槽邊沿,結結實實地抓着啊,威爾漢姆說,他們得把他的指頭一個一個掰開。
接着,古斯塔夫好像稍稍清醒了些,他們一人扶着他一隻胳膊,才從那兒出來。
而古斯塔夫,他又說他不想小題大做,說他沒事,可以繼續工作。
但休伯特不聽,把他安頓進了一間化妝室,一間沒人的化妝室。
” 他領着路,沿着走廊走着,步伐相當快,一直扭着頭,但為了避讓一輛手推車,便停了下來。
“真讓人擔心哪,”我說道,“這事到底是幾時發生的?” “我想肯定是幾個小時之前了。
他起先好像還沒那麼糟,而且堅持隻需要幾分鐘喘口氣。
但休伯特很擔心,就傳出了話,我們很快就全趕到了這兒,我們每一個人。
我們為他找了一個墊子躺下,還找了條毯子,但随後他好像越來越糟了,我們全都商量着,說他應該得到及時的救治。
但古斯塔夫不聽,突然鐵了心說得跟您談談,先生。
他非常固執,他說如果我們決定送他去醫院他可以馬上就去,但先要跟您談談。
我們眼看着他情況越來越糟。
但他已經失去理智了,先生,所以我們又出來找您。
謝天謝地,我找到您了。
就是那間,盡頭的那間。
” 在我的想象中,這條走廊綿延彎轉,走起來沒個完,但現在我看見它的盡頭是一面米色的牆。
牆壁前,最後一扇門半開着,絡腮胡迎賓員停在了門口,小心翼翼地窺探着房間裡面。
然後向我示意了一下,我便跟着他進去了。
門口大概有十二個人,全部轉身看着我們,接着快速讓到兩邊。
我猜他們是另外幾位迎賓員,但我沒有停下細看他們,我的目光被小房間另一側古斯塔夫的身影吸引了。
他躺在瓷磚地面上,身下鋪着一張墊子,身上蓋着一條毯子。
一位迎賓員蹲在他身邊,輕輕地說着些什麼,但一看見我便站了起來。
接着,房間一下子就空了,門在我身後關上,隻留下我和古斯塔夫。
小化妝室裡沒有家具,連張木頭椅子都沒有,也沒有窗戶,天花闆附近的通風格栅一直在嗡嗡響,空氣很不新鮮。
地上又冷又硬,頭頂的燈要麼關掉了,要麼不能用,隻剩下化妝鏡周圍的幾隻燈泡成了我們唯一的光源。
但我看得非常清楚,古斯塔夫的臉已呈現出奇怪的灰白色。
他平躺着,非常安靜,除了疼痛時不時襲來,讓他隻得
實際上,就在這一刻,在最終進入音樂廳之時,我突然間覺得一切都好像很簡單了。
事實就是,終于,過了這麼多年,我将再次在父母面前演奏。
那麼,當務之急便是要保證我力盡所能,讓自己的表演精彩絕倫,令人歎為觀止。
相比之下,問答環節倒成了次要之事。
前幾天所有的挫折和混亂都無關緊要了,隻要我在今晚能很快達到這唯一的核心目标就行。
頭頂上,唯一的一盞夜燈照射着寬大的白門,幽暗地發着光。
我傾力打開門,踉跄了一下,走進了大樓。
盡管霍夫曼太太很自信,說這就是演員入口,但我的第一感覺是,自己竟是穿過了廚房走進來的。
我走進了一條寬敞空蕩的走廊,天花闆上的熒光燈管發出刺眼的光亮。
到處都是叫喊聲、金屬物體沉重的哐當碰撞聲和水汽的嘶嘶聲。
我的正前方有輛送餐車,旁邊站着兩個穿制服的人,他們正在激烈争吵着,其中一人拿着一張展開來的長紙單,幾乎垂到了腳面,他正不停地用手指戳着它。
我想打斷他們,問問在哪兒能找到霍夫曼——我現在關心的就是,在觀衆到來之前檢查一下大廳和鋼琴——但他們好像顧自争吵着,我便決定繼續前行。
走廊緩緩地拐了個彎。
我遇到了一大群人,可他們好像都很忙,還有些憂慮。
他們大多穿着白色制服,一副驚慌失措的表情,要麼急匆匆地走着,要麼扛着重重的袋子,或是推着手推車。
我不想攔住他們中的任何一個,于是繼續沿着走廊走,以為最終會走到大廳的其他地方,找到化妝室——如果順利的話,霍夫曼或是其他某個人就會帶我去看設備。
但接着,我意識到有人在背後叫着我的名字,我轉過身,發現身後跑來一個男人。
他看上去很眼熟,我認出他就是那個絡腮胡迎賓員,今晚早些時候在咖啡館時,就是他帶頭舞蹈的。
“瑞德先生,”他氣喘籲籲地說道,“謝天謝地,我終于找到您了。
這是我第三次跑遍整幢大樓了。
他還頑強地挺着呢,我們都急着要送他去醫院,而他還是堅持要在和您說過話之後再動身。
求您了,這邊走,先生。
他還頑強地挺着呢,可是,但願老天保佑哪。
” “誰在頑強地挺着?發生什麼事了?” “這邊請,先生。
如果您不介意,我們最好快點走。
很抱歉,瑞德先生,我沒有解釋清楚原委。
是古斯塔夫。
他病了。
我本人不在現場,但兩個小夥子,威爾漢姆和休伯特,他們跟他一起幹活,在幫忙準備,是他們傳出來的話。
當然,我一聽說就趕緊過來了,還有其他所有的小夥子都是。
顯然,古斯塔夫一直幹得好好的,但接着,他去了洗手間,很久都沒有出來。
這一點兒也不像古斯塔夫,于是威爾漢姆進去瞧了瞧。
他進去的時候,先生,古斯塔夫好像正站在水槽邊,垂着頭。
他那時候病得還沒那麼重,他告訴威爾漢姆他覺得有點頭暈,就那一句話,叫他不要小題大做。
威爾漢姆就是威爾漢姆,他不知道該怎麼辦,特别是古斯塔夫說不要小題大做,所以他去找了休伯特。
休伯特看了一下,覺得古斯塔夫得躺下。
所以他們一邊一個扶着他,那時候他們才意識到他已經暈了過去,卻仍然站立着,抓着水槽。
他抓着水槽邊沿,結結實實地抓着啊,威爾漢姆說,他們得把他的指頭一個一個掰開。
接着,古斯塔夫好像稍稍清醒了些,他們一人扶着他一隻胳膊,才從那兒出來。
而古斯塔夫,他又說他不想小題大做,說他沒事,可以繼續工作。
但休伯特不聽,把他安頓進了一間化妝室,一間沒人的化妝室。
” 他領着路,沿着走廊走着,步伐相當快,一直扭着頭,但為了避讓一輛手推車,便停了下來。
“真讓人擔心哪,”我說道,“這事到底是幾時發生的?” “我想肯定是幾個小時之前了。
他起先好像還沒那麼糟,而且堅持隻需要幾分鐘喘口氣。
但休伯特很擔心,就傳出了話,我們很快就全趕到了這兒,我們每一個人。
我們為他找了一個墊子躺下,還找了條毯子,但随後他好像越來越糟了,我們全都商量着,說他應該得到及時的救治。
但古斯塔夫不聽,突然鐵了心說得跟您談談,先生。
他非常固執,他說如果我們決定送他去醫院他可以馬上就去,但先要跟您談談。
我們眼看着他情況越來越糟。
但他已經失去理智了,先生,所以我們又出來找您。
謝天謝地,我找到您了。
就是那間,盡頭的那間。
” 在我的想象中,這條走廊綿延彎轉,走起來沒個完,但現在我看見它的盡頭是一面米色的牆。
牆壁前,最後一扇門半開着,絡腮胡迎賓員停在了門口,小心翼翼地窺探着房間裡面。
然後向我示意了一下,我便跟着他進去了。
門口大概有十二個人,全部轉身看着我們,接着快速讓到兩邊。
我猜他們是另外幾位迎賓員,但我沒有停下細看他們,我的目光被小房間另一側古斯塔夫的身影吸引了。
他躺在瓷磚地面上,身下鋪着一張墊子,身上蓋着一條毯子。
一位迎賓員蹲在他身邊,輕輕地說着些什麼,但一看見我便站了起來。
接着,房間一下子就空了,門在我身後關上,隻留下我和古斯塔夫。
小化妝室裡沒有家具,連張木頭椅子都沒有,也沒有窗戶,天花闆附近的通風格栅一直在嗡嗡響,空氣很不新鮮。
地上又冷又硬,頭頂的燈要麼關掉了,要麼不能用,隻剩下化妝鏡周圍的幾隻燈泡成了我們唯一的光源。
但我看得非常清楚,古斯塔夫的臉已呈現出奇怪的灰白色。
他平躺着,非常安靜,除了疼痛時不時襲來,讓他隻得