譯後記
關燈
小
中
大
相信親愛的讀者看到這篇譯後記的時候,已經讀完了這本小說。
這樣我們可以不必擔心劇透的麻煩,貼心貼肉地談談作品帶給彼此的感受。
故事在凱西的回憶中一點點展開。
石黑筆下遼闊的英格蘭一片青綠,長路漫漫,主人公隔着十幾年的光陰回望黑爾舍姆,仿佛為叙述加了一層柔光或者霧氣。
這種蘊藉沖淡的調子讓我們自诩同是東方血統的中國讀者感到親切。
他對于黑爾舍姆這樣一所封閉式寄宿學校的描述、學生對于集體生活的感受,我們也會感到非常熟悉。
他從容地描寫學生群體和校園生态,每個人的成長和個性發展:露絲的霸道和自以為是,凱西的自省和湯米不合時宜的壞脾氣……看起來一切都像田園牧歌一樣,美好恬淡,健康而普通。
作者在二〇〇六年這本小說甫一問世不久,曾在接受日本《文學界》雜志采訪中表示,他想讓筆下的黑爾舍姆成為一個氣泡一樣的封閉、安全而小心翼翼的培育環境,“我想讓這個世界成為人類的孩童時代的隐喻”。
他花那麼多筆墨去描寫那些日常的校園生活,孩子對導師的迷戀和信賴,拍賣會的騷動,學生之間有點疑似霸淩行為的矛盾沖突。
這些描述因為來自孩子的視角,一方面顯得普通、日常,另一方面又很受局限,因為一切信息都是經過嚴格過濾之後,經過成年管理者的授權才能透露進來。
作者在《文學界》的采訪中說,他希望呈現的是我們的童年時代所共有的體會:對于基本生活空間之外的大世界,我們隻是聽到一些言語的呈現,對于其實際的意義,其實并沒有真正的理解。
而這部小說的真正意圖,也并不在于揭露“為高度發達的醫療需要提供人體器官的克隆人群體的悲慘命運”,這一超現實的黑暗背景和恐怖現實像怪獸一樣被掩埋在講述中,偶爾霧氣消散,才會顯露一二。
初次閱讀的過程中,這種随着孩童的認知漸漸揭露的現實設置,成為了一種揪心的懸念,但這種懸疑氣氛并不是作者所特意制造的,他所更在意的是随着孩子的成長,世界的真相一點點展開的這個過程,而這也是我們所有人長大的過程中都曾親身經曆過,足以感同身受的。
小說中湯米所畫的那些怪異的動物,那些他想象中的神奇生物,有着金屬或者橡膠質感的超現實外形,他為它們精心繪制各種細節,想象它們如何取物、進食、自我防禦。
湯米講述自己創
這樣我們可以不必擔心劇透的麻煩,貼心貼肉地談談作品帶給彼此的感受。
故事在凱西的回憶中一點點展開。
石黑筆下遼闊的英格蘭一片青綠,長路漫漫,主人公隔着十幾年的光陰回望黑爾舍姆,仿佛為叙述加了一層柔光或者霧氣。
這種蘊藉沖淡的調子讓我們自诩同是東方血統的中國讀者感到親切。
他對于黑爾舍姆這樣一所封閉式寄宿學校的描述、學生對于集體生活的感受,我們也會感到非常熟悉。
他從容地描寫學生群體和校園生态,每個人的成長和個性發展:露絲的霸道和自以為是,凱西的自省和湯米不合時宜的壞脾氣……看起來一切都像田園牧歌一樣,美好恬淡,健康而普通。
作者在二〇〇六年這本小說甫一問世不久,曾在接受日本《文學界》雜志采訪中表示,他想讓筆下的黑爾舍姆成為一個氣泡一樣的封閉、安全而小心翼翼的培育環境,“我想讓這個世界成為人類的孩童時代的隐喻”。
他花那麼多筆墨去描寫那些日常的校園生活,孩子對導師的迷戀和信賴,拍賣會的騷動,學生之間有點疑似霸淩行為的矛盾沖突。
這些描述因為來自孩子的視角,一方面顯得普通、日常,另一方面又很受局限,因為一切信息都是經過嚴格過濾之後,經過成年管理者的授權才能透露進來。
作者在《文學界》的采訪中說,他希望呈現的是我們的童年時代所共有的體會:對于基本生活空間之外的大世界,我們隻是聽到一些言語的呈現,對于其實際的意義,其實并沒有真正的理解。
而這部小說的真正意圖,也并不在于揭露“為高度發達的醫療需要提供人體器官的克隆人群體的悲慘命運”,這一超現實的黑暗背景和恐怖現實像怪獸一樣被掩埋在講述中,偶爾霧氣消散,才會顯露一二。
初次閱讀的過程中,這種随着孩童的認知漸漸揭露的現實設置,成為了一種揪心的懸念,但這種懸疑氣氛并不是作者所特意制造的,他所更在意的是随着孩子的成長,世界的真相一點點展開的這個過程,而這也是我們所有人長大的過程中都曾親身經曆過,足以感同身受的。
小說中湯米所畫的那些怪異的動物,那些他想象中的神奇生物,有着金屬或者橡膠質感的超現實外形,他為它們精心繪制各種細節,想象它們如何取物、進食、自我防禦。
湯米講述自己創