第十一章 亞馬孫河上的諾亞方舟

關燈
給它搜尋飼料去了。

    “方舟”上的另一名新乘客和它一樣珍奇罕見。

    它也是6英尺長,不過,倒不如說它6英尺高。

    一隻熱帶美洲巨鹳被哈爾留在沙灘上的一隻桶裡的魚所吸引,魚是剛抓的,很新鮮。

    這隻鹳像他們快到營地時所看見的那隻一樣。

    哈爾正在那棵吉貝樹的樹蔭下悄悄地監視着它。

     這隻大鳥,氣度雍容地從它那瘦長的腿上居高臨下地朝桶裡張望,像踩高跷一樣。

    盡管巨鹳的腦瓜裡除了魚以外,空空如也,但它聳着雙肩,埋着頭,那模樣卻總像在沉思默想。

     看來,這位高貴莊嚴的來訪者經過深思熟慮,已經斷定把魚從桶裡取出來比在河裡逮魚方便。

     它确實是一種儀态威嚴的鳥,碩大的身軀長着潔白的羽毛,頭烏黑潤澤,頸前有個漂亮的紅圈。

    它稍微張開翅膀,哈爾估計,雙翼全伸展開,兩翼尖的距離約為7英尺。

    他已經可以想象,這隻世界最大的鳥迎着千萬遊客驚訝而欽慕的目光,在某個動物園裡踱步。

     那龐大的身軀在兩條纖纖細腿的支撐下,莊重地搖搖擺擺,接着,把那尺把氏的尖喙戳進桶裡。

    看見一隻模樣如此賢明老練的鳥作出這樣迅猛突然的舉動,真是古怪。

    魚吃光了,巨鹳又恢複它的紳士派頭,順着沙灘,慢悠悠地高視闊步而去。

     哈爾沒人幫忙。

    他想用套索捕那隻鹳,但一想到還沒等他走近,這架羽毛制造的大飛機就會騰空而去,他就灰心喪氣了。

    他大概隻好由它去了。

     但是,他相信,這位個子高高的客人既然已經懂得了從桶裡取飯食是多麼輕而易舉,它一定會再來。

    他重新往桶裡裝滿活魚,把桶不偏不倚地放在原來的地方。

    在桶的四周,他打了四根樁子,把一張網的四角系在樁頂上,使網張開在桶的上方,像大約8英尺見方的屋頂。

    在網上,他裝了一根帶活套的繩索,繩索一直牽到樹下他隐蔽的地方。

     那天,他幾乎快放棄希望了。

    突然,那隻并非如此賢明的老巨鹳,從沙灘那邊悠然自得地踱過來,夕陽的餘輝把它的影子拉得更長。

    離桶20英尺時,它停下來,審視着桶和桶上的網。

    這可得好好考慮。

    它用一條腿站着,奇迹般地保持着平衡,嘴尖埋在胸前的羽毛裡,沉思起來。

     網和桶都沒有動靜,它終于打消了疑慮,慢慢踱到網下,把桶裡裝的東 西端詳了半天,這才一頭紮進桶裡。

     說時遲,那時快,哈爾猛地一拉套索繩,網落下來。

    受驚的巨鹳忙往上飛。

    這一舉動可一點兒也不明智,這隻能使它被網纏得更緊。

    它的足掌、翼尖和尖喙全都被纏在網眼裡。

    它繼續四處亂撲亂撞,潔白的羽毛雪片似地紛紛落下。

     網眼看就要被那雙強有力的翅膀沖破。

    羅傑和父親也目睹了哈爾的試驗,現在,約翰·亨特幫忙出主意了,“最好帶上套腳索沖進裡頭。

    ” 哈爾趕緊拿着套腳索跑上去。

    這樣的冒險行動,羅傑是絕不甘心被落下的,他成功地沖到裡頭,但那鳥往他肚子上狠踹了一腳。

     就在鳥腿蹬直的那一刹那,哈爾終于把活套套在它的腿上。

     “抓住!網要撕破了!”他尖聲喊,這時,巨鹳破網而出,直往高空沖去。

    這一下,哈爾和羅傑眼看都要像《天方夜譚》裡的星巴德和水手被巨鳥馱上天空一樣被巨鹳帶走。

    不過,對于這位巨型飛行員來說,兄弟倆合起來還是太重了點兒。

    他們終于把繩頭拉到竹筏那兒,綁在一根竹子上。

     那鳥往上飛了50英尺,綁它的繩子繃得筆直,把它拽住了。

    鳥扯着緊繃繃的繩子飛了一圈又一圈。

    兩個孩子躲到一邊,好讓他們驚惶失措的俘虜定定神兒。

     巨鹳
0.088395s