第五章 神鷹的陰影
關燈
小
中
大
是和早期探險家所發現的一個尚武的婦女部落有關嗎?”哈爾說。
“那是一種說法。
另一種說法是,亞馬孫河是以印第安語的一個詞命名的,這個詞的意思是‘毀船者’。
使它名符其實的不僅是衆多的急流,還有遍布在一些河道裡的圓木。
這些圓木藏在水下,貼着河面漂浮,非常危險。
到了主河道,亞馬孫河變得像海一樣寬廣。
那兒又常有很厲害的風暴。
此外,還有海嘯。
“ “什麼叫海嘯?”羅傑問。
“那是一種像潮汐波似的活動水堤。
它從海洋沖入内河,有時高達10到12英尺。
” “我倒想看看海嘯。
”羅傑說。
他父親苦笑了一下。
“你會看到的。
不過,我希望海嘯發生時,我們能乘坐在一條比這條船大一點的船上。
” “我們什麼時候才能有一條大一點的船,好能搜集一些動物?” “一駛出這段河道就有。
比這大的船是不能在帕斯塔薩河上行駛的。
不過,我們何必一定要等到那個時候呢?現在,我們就可以收集一些小動物呀。
況且,小動物有時候也和大動物一樣重要。
“ 前面傳來一陣陰森的咆哮聲,收集小動物隻好推遲一下了。
這次的咆哮和上次的不一樣。
這種轟鳴更加深沉,而且找不到聲音發出的地方。
河水轉眼間變得無影無蹤,在它消失的地方,升起一片水霧。
“瀑布!”哈爾驚叫,“我們最好停下船來好好看看。
” 右邊有個小小的河灣,灣裡有打着轉的旋渦。
他們靠了岸,把船推上沙灘,然後,小心地穿過叢林來到河邊。
在那兒,他們可以仔細看看瀑布。
在一個岬角上,河水從12英尺高的地方飛流直下,落入一大堆突出的礁石間。
“我們可不能從那地方下去,”約翰·亨特說,“看見那邊的滑坡了嗎?” 我們沖不過去,但是,我們或許可以用纜繩把船放下去。
這個方案和飛越激流一樣刺激。
小船劃到離瀑布頂不遠的一個地方,那裡的水流不算急,人人都在緊張地期待着,納波好像已經忘記神鷹投下的陰霾。
他們蹚水走着,湍急的河水隻有齊胸深。
真是避開赤道炎日的好去處啊! 獵手們不用穿北部地區常見的那種笨重的獵裝。
一件薄讨衫,一條薄褲,還有一雙叫做阿爾帕吉塔的南美涼鞋,這些便足他們的全副行頭。
渾身上下沒有一點怕潮濕的東西——除非你把約翰·亨特煙鬥裡的煙絲也算進去。
獨木舟裡所有的東西都包裝得很好,甚至連槍都已經裝進防水的盒子裡。
彈藥裝在防水性能像玻璃瓶一樣好的鋁盒内,
“那是一種說法。
另一種說法是,亞馬孫河是以印第安語的一個詞命名的,這個詞的意思是‘毀船者’。
使它名符其實的不僅是衆多的急流,還有遍布在一些河道裡的圓木。
這些圓木藏在水下,貼着河面漂浮,非常危險。
到了主河道,亞馬孫河變得像海一樣寬廣。
那兒又常有很厲害的風暴。
此外,還有海嘯。
“ “什麼叫海嘯?”羅傑問。
“那是一種像潮汐波似的活動水堤。
它從海洋沖入内河,有時高達10到12英尺。
” “我倒想看看海嘯。
”羅傑說。
他父親苦笑了一下。
“你會看到的。
不過,我希望海嘯發生時,我們能乘坐在一條比這條船大一點的船上。
” “我們什麼時候才能有一條大一點的船,好能搜集一些動物?” “一駛出這段河道就有。
比這大的船是不能在帕斯塔薩河上行駛的。
不過,我們何必一定要等到那個時候呢?現在,我們就可以收集一些小動物呀。
況且,小動物有時候也和大動物一樣重要。
“ 前面傳來一陣陰森的咆哮聲,收集小動物隻好推遲一下了。
這次的咆哮和上次的不一樣。
這種轟鳴更加深沉,而且找不到聲音發出的地方。
河水轉眼間變得無影無蹤,在它消失的地方,升起一片水霧。
“瀑布!”哈爾驚叫,“我們最好停下船來好好看看。
” 右邊有個小小的河灣,灣裡有打着轉的旋渦。
他們靠了岸,把船推上沙灘,然後,小心地穿過叢林來到河邊。
在那兒,他們可以仔細看看瀑布。
在一個岬角上,河水從12英尺高的地方飛流直下,落入一大堆突出的礁石間。
“我們可不能從那地方下去,”約翰·亨特說,“看見那邊的滑坡了嗎?” 我們沖不過去,但是,我們或許可以用纜繩把船放下去。
這個方案和飛越激流一樣刺激。
小船劃到離瀑布頂不遠的一個地方,那裡的水流不算急,人人都在緊張地期待着,納波好像已經忘記神鷹投下的陰霾。
他們蹚水走着,湍急的河水隻有齊胸深。
真是避開赤道炎日的好去處啊! 獵手們不用穿北部地區常見的那種笨重的獵裝。
一件薄讨衫,一條薄褲,還有一雙叫做阿爾帕吉塔的南美涼鞋,這些便足他們的全副行頭。
渾身上下沒有一點怕潮濕的東西——除非你把約翰·亨特煙鬥裡的煙絲也算進去。
獨木舟裡所有的東西都包裝得很好,甚至連槍都已經裝進防水的盒子裡。
彈藥裝在防水性能像玻璃瓶一樣好的鋁盒内,