第十三章 囑托調查
關燈
小
中
大
着一副那麼大的墨鏡。
因此,斯特裡加的困惑和疑慮未減分毫。
監獄的大門又關上了,斯特裡加沉思着,離開了看熱鬧的人群。
顯然,他不認識那個在押的囚犯。
總而言之,這人既不是德拉戈什,也不是拉德科。
那麼,他是伊利亞-布魯什或是别的什麼人,跟自己不就沒有什麼關系了麼?不管被告是誰,關鍵在于他已經引開了司法機關的注意力,斯特裡加再也沒有必要在塞姆林耽擱着不走了。
這樣,他便決定第二天一早就啟程,回到自己的駁船上。
然而,他一覺醒來,讀了讀報紙,主意又變了。
警方對拉德科一案的審訊固然采取了最嚴格的保密措施,可這樣一來,愈發刺激了報界想方設法地刺探機密,獲取新聞。
他們成功地套來了多方消息,收獲可真不小。
事實上,各家報紙均很真實地報道了初審的全部情況,并且還在報道之後附上了對被告不利的評論。
總的說來,各報對被告的頑固态度深表驚奇。
被告一口咬定自己是個名叫伊利亞-布魯什的老實漁民,獨自一人居住在薩爾卡小鎮上。
究竟出于什麼利害關系考慮,使得他堅持這麼一個明顯站不住腳的說法呢?據報載,預審法官伊紮爾-羅納先生已囑托格朗布警署調查此事。
用不了幾天,将有一個官員到薩爾卡去走訪,調查結果可能會徹底揭穿被告的謊言。
他們将去尋訪伊利亞-布魯什這個人,如果确有此人,将不難找到……不過,存不存在這麼一個人還很難說。
這則新聞改變了斯特裡加的原定計劃。
他一邊看報,一邊想出一個絕妙的主意。
當他把報紙看完,這個主意也就基本成形了。
的确,司法機關扣押了一個無辜的人對他來說已經是件大好事,但是,如果這個人不被放掉,那豈不是更妙呢?要達到這個目的,該怎麼辦呢?給法院提供一個活生生的伊利亞-布魯什,這樣就可以用一個真正的伊利亞-布魯什來使法院相信,他們拘留在塞姆林的那個伊利亞-布魯什是個“冒牌貨”。
警方既然逮捕了他,肯定是掌握了不少他的罪證,如果再加上這一條的話,說不定足以給他定罪判刑。
而真正的罪犯卻可以從此逍遙法外噢! 斯特裡加不再久待,立即動身離開塞姆林。
隻不過,他并不是回到駁船上,而是向相反的方向去了。
他坐上一輛馬車,飛奔趕到火車站,然後又乘火車全速朝布達佩斯的北方奔去了。
此時,在監牢裡的塞爾熱-拉德科依然保持着他慣常的鎮靜,凄涼地默數着時光的流逝。
他同法官見了第一面回來,便深深驚恐于壓在他身上的種種推理的嚴重性。
當然,随着時間的推移,他一定能向人們證明自己是清白無罪的。
但是,也許他不得不耐心些,因為他不得不承認擺在面前的事實:種種現象都對他不利,而法庭的一套假設也不無邏輯。
不過,懷疑推測畢竟不等于真憑實據。
而他犯罪的證據,他們恐怕是永遠也不可能搜集到的。
他唯一的顧慮,也就是唯一清楚他隐姓埋名的證人,是那個猶太人西蒙-克萊因。
但是,西蒙-克萊因有着很好的職業信義似乎他是決不會洩露機密的。
何況,難道他們還用得着去把他在維也納的接頭人也找來對質嗎?法官不是宣布過,他将囑托格朗警署去薩爾卡調查嗎?而調查的結果無疑将是對他有利的,法庭一定會決定釋放這個囚犯。
好幾天過去了,拉德科的心情日益焦躁不安,他又反反複複地前前後後琢磨了好幾遍。
薩爾卡離塞姆林不遠,花不了這麼長的時間去調查的呀!可直到初審後的第七天,他才再次被帶到羅納先生的辦公室裡。
法官坐在寫字台前,一副公務繁忙的模樣。
足足十分鐘,他讓領航員站在那兒等着,仿佛根本就沒看到犯人來了。
“我們收到薩爾卡的回執了,”終于,他用一種冷漠的語氣說道,甚至沒有擡起眼睛看看囚犯,不過,他的目光透過低垂的睫毛陰險地瞅着對方的一舉一動。
“啊!……”拉德科滿意地舒了口氣。
“您說得對,”羅納先生繼續說道,“薩爾卡的确有一個名叫伊利亞-布魯什的人,他的名聲很好。
” “啊!……”拉德科又舒了口氣,仿佛看見監牢的門已為他敞開。
可是,法官的神情愈發無動于衷,愈發像個局外人了。
他咕噜着,仿佛毫不關心這件事似的。
“受囑托調查的格朗市警署署長有幸親自和他本人談了話。
” “和他本人?”拉德科重複道,不明故裡。
“正是和他本人。
”法官肯定着。
拉德科簡直以為自己是在夢裡。
薩爾卡怎麼又鑽出另一個伊利亞-布魯什來了呢? “這不可能,先生,”他結結巴巴地說,“肯定是他們弄錯了。
” “您自己判斷一下吧,”法官駁斥道,“這份是格朗警署署長的親筆報告。
這說明,這位官員很重視我給他的囑托任務,九月十四日親自去了趟薩爾卡。
他尋訪到了位于纖道和布達佩斯公路路口的那幢房子……這是您自己給的地址吧,我想?”法官停了停,問道。
“是的,先生。
”拉德科茫然地回答。
“……那幢房子,”羅納先生接着念,“伊利亞-布魯什先生親自接待了他,這位先生說他離家很久了,新近才回來,警署署長還補充說,他收集到的所有材料都可以證明,布魯什的聲譽很好,并且薩爾卡再沒有第二個與他同名同姓的人……您有什麼話要說嗎?别犯愁,有話盡管說。
” “不了,先生。
”拉德科費力地說出一句,他簡直覺得自己要被逼瘋了。
“那麼好,第一個疑問已經澄清了。
”羅納先生滿意地做出結論,貓盯着耗子似的看着他爪下的囚犯。
因此,斯特裡加的困惑和疑慮未減分毫。
監獄的大門又關上了,斯特裡加沉思着,離開了看熱鬧的人群。
顯然,他不認識那個在押的囚犯。
總而言之,這人既不是德拉戈什,也不是拉德科。
那麼,他是伊利亞-布魯什或是别的什麼人,跟自己不就沒有什麼關系了麼?不管被告是誰,關鍵在于他已經引開了司法機關的注意力,斯特裡加再也沒有必要在塞姆林耽擱着不走了。
這樣,他便決定第二天一早就啟程,回到自己的駁船上。
然而,他一覺醒來,讀了讀報紙,主意又變了。
警方對拉德科一案的審訊固然采取了最嚴格的保密措施,可這樣一來,愈發刺激了報界想方設法地刺探機密,獲取新聞。
他們成功地套來了多方消息,收獲可真不小。
事實上,各家報紙均很真實地報道了初審的全部情況,并且還在報道之後附上了對被告不利的評論。
總的說來,各報對被告的頑固态度深表驚奇。
被告一口咬定自己是個名叫伊利亞-布魯什的老實漁民,獨自一人居住在薩爾卡小鎮上。
究竟出于什麼利害關系考慮,使得他堅持這麼一個明顯站不住腳的說法呢?據報載,預審法官伊紮爾-羅納先生已囑托格朗布警署調查此事。
用不了幾天,将有一個官員到薩爾卡去走訪,調查結果可能會徹底揭穿被告的謊言。
他們将去尋訪伊利亞-布魯什這個人,如果确有此人,将不難找到……不過,存不存在這麼一個人還很難說。
這則新聞改變了斯特裡加的原定計劃。
他一邊看報,一邊想出一個絕妙的主意。
當他把報紙看完,這個主意也就基本成形了。
的确,司法機關扣押了一個無辜的人對他來說已經是件大好事,但是,如果這個人不被放掉,那豈不是更妙呢?要達到這個目的,該怎麼辦呢?給法院提供一個活生生的伊利亞-布魯什,這樣就可以用一個真正的伊利亞-布魯什來使法院相信,他們拘留在塞姆林的那個伊利亞-布魯什是個“冒牌貨”。
警方既然逮捕了他,肯定是掌握了不少他的罪證,如果再加上這一條的話,說不定足以給他定罪判刑。
而真正的罪犯卻可以從此逍遙法外噢! 斯特裡加不再久待,立即動身離開塞姆林。
隻不過,他并不是回到駁船上,而是向相反的方向去了。
他坐上一輛馬車,飛奔趕到火車站,然後又乘火車全速朝布達佩斯的北方奔去了。
此時,在監牢裡的塞爾熱-拉德科依然保持着他慣常的鎮靜,凄涼地默數着時光的流逝。
他同法官見了第一面回來,便深深驚恐于壓在他身上的種種推理的嚴重性。
當然,随着時間的推移,他一定能向人們證明自己是清白無罪的。
但是,也許他不得不耐心些,因為他不得不承認擺在面前的事實:種種現象都對他不利,而法庭的一套假設也不無邏輯。
不過,懷疑推測畢竟不等于真憑實據。
而他犯罪的證據,他們恐怕是永遠也不可能搜集到的。
他唯一的顧慮,也就是唯一清楚他隐姓埋名的證人,是那個猶太人西蒙-克萊因。
但是,西蒙-克萊因有着很好的職業信義似乎他是決不會洩露機密的。
何況,難道他們還用得着去把他在維也納的接頭人也找來對質嗎?法官不是宣布過,他将囑托格朗警署去薩爾卡調查嗎?而調查的結果無疑将是對他有利的,法庭一定會決定釋放這個囚犯。
好幾天過去了,拉德科的心情日益焦躁不安,他又反反複複地前前後後琢磨了好幾遍。
薩爾卡離塞姆林不遠,花不了這麼長的時間去調查的呀!可直到初審後的第七天,他才再次被帶到羅納先生的辦公室裡。
法官坐在寫字台前,一副公務繁忙的模樣。
足足十分鐘,他讓領航員站在那兒等着,仿佛根本就沒看到犯人來了。
“我們收到薩爾卡的回執了,”終于,他用一種冷漠的語氣說道,甚至沒有擡起眼睛看看囚犯,不過,他的目光透過低垂的睫毛陰險地瞅着對方的一舉一動。
“啊!……”拉德科滿意地舒了口氣。
“您說得對,”羅納先生繼續說道,“薩爾卡的确有一個名叫伊利亞-布魯什的人,他的名聲很好。
” “啊!……”拉德科又舒了口氣,仿佛看見監牢的門已為他敞開。
可是,法官的神情愈發無動于衷,愈發像個局外人了。
他咕噜着,仿佛毫不關心這件事似的。
“受囑托調查的格朗市警署署長有幸親自和他本人談了話。
” “和他本人?”拉德科重複道,不明故裡。
“正是和他本人。
”法官肯定着。
拉德科簡直以為自己是在夢裡。
薩爾卡怎麼又鑽出另一個伊利亞-布魯什來了呢? “這不可能,先生,”他結結巴巴地說,“肯定是他們弄錯了。
” “您自己判斷一下吧,”法官駁斥道,“這份是格朗警署署長的親筆報告。
這說明,這位官員很重視我給他的囑托任務,九月十四日親自去了趟薩爾卡。
他尋訪到了位于纖道和布達佩斯公路路口的那幢房子……這是您自己給的地址吧,我想?”法官停了停,問道。
“是的,先生。
”拉德科茫然地回答。
“……那幢房子,”羅納先生接着念,“伊利亞-布魯什先生親自接待了他,這位先生說他離家很久了,新近才回來,警署署長還補充說,他收集到的所有材料都可以證明,布魯什的聲譽很好,并且薩爾卡再沒有第二個與他同名同姓的人……您有什麼話要說嗎?别犯愁,有話盡管說。
” “不了,先生。
”拉德科費力地說出一句,他簡直覺得自己要被逼瘋了。
“那麼好,第一個疑問已經澄清了。
”羅納先生滿意地做出結論,貓盯着耗子似的看着他爪下的囚犯。