第七章 探索

關燈
粗暴地超出需要的動作推開他,意思很明白——你不能再玩這個遊戲,而讓我們幹等着。

    就向鹿特丹慈善廚房門口的取食的隊伍一樣——除了沒有其他的東西做賭注。

     那很有趣,原來不需要饑餓就能夠讓孩子們成為街道上的欺淩弱小者。

    欺淩弱小的行為一直存在于孩子們中間,不管賭注是什麼,他們都要表現出來,好象他們需要表現一樣。

    如果賭注是食物的話,失敗的孩子會死亡;如果賭注是遊戲的話,那麼欺淩弱小者不必猶豫,直接告訴他這個信息就可以了。

    做我想做的事情,為了這些事情付出代價。

     這些孩子都很聰明而且受過教育,顯然在人性上沒有顯著的區别。

    比恩原以為他們會有區别的。

     這些小區别并沒有讓比恩覺得這些孩子和街上的欺淩弱小者有什麼不同。

    他不訴苦,隻是遵從他們的要求,注意究竟什麼人是欺淩弱小者。

    他根本沒有處罰他們或者躲避他們的興趣。

    他隻是記住誰被他們選出來欺淩弱小,當他進入一個地方,這樣的信息是重要的。

     為一些事情鬧情緒是沒有用的。

    因為鬧情緒無助于生存。

    要注意的是學習所有東西,分析情況,選擇行動路線,然後是大膽的行動。

    知道、思考、選擇、行動,整個過程裡沒有“感覺”的位置。

    不是比恩沒有感覺。

    他不過是拒絕想到它們、談論它們、讓它們影響自己的決定。

    特别是當作出重要的決定的時候。

     “他比安德還要小。

    ” 又一次、再一次。

    比恩都聽煩了。

     “不要讓我在聽見你們讨論那個小笨蛋,你這家夥。

    ” 比恩一下子振作起來了。

    安德有一個敵人。

    比恩擔心他會被排斥,因為他被他們和一個排在榜首而既讓他們的羨慕又讓他們“憤怒”的人做比較。

    誰說的?比恩飄近到聲音飄過來的方位。

    同樣的聲音又出現了。

    他知道了:那個被别人稱為安德的男孩是一個小笨蛋。

     他的制服上有一個某種蜥蜴的側面圖案。

    他的袖子上還有一個三角形。

    他旁邊的别的男孩都沒有三角形。

    所有的重心在他身上。

    是一組人的統帥麼? 比恩需要更多的信息。

    他用力拉站在他旁邊的男孩的袖子。

     “什麼事,”那個男孩感覺受到了騷擾。

     “那邊的那個男孩是誰啊?”比恩問。

    “有蜥蜴的那個團體的領導者。

    ” “那是火蜥蜴,小東西。

    火蜥蜴‘戰隊’,而且他是‘指揮官’。

    ” 團體叫做戰隊。

    指揮官的階級是三角形。

    “他叫什麼名字?” “波讓·馬利德。

    就是他的屁眼都比你大。

    ”那個男孩聳着肩離開比恩。

     這樣看,波讓·馬利德有足夠的膽量來宣稱他恨安德·維京,一個不是波讓戰隊的成員可以“輕視”他,對一個陌生人這麼說一點也不用擔心。

    知道這些很好。

    到現在為止,安德唯一的敵人是個卑鄙小人。

     但是——象波讓這麼卑鄙的人,是個指揮官。

    這說明不能受到所有人尊重的孩子也能夠成為一個指揮官。

    那麼他們在戰鬥學校中作為生活組成部分的戰鬥遊戲中,下達指令的判斷标準是什麼呢? 簡單說,就是我要如何做才能被指定為指揮官呢? 直到這時,比恩才意識到,他還有那樣一個目标。

    在戰鬥學校中,在他所在的新兵連裡,他有着最高的分數——但是他是年紀最小個頭也最小的,被他的教官有意識地同别人隔離開來,讓他成為别人憤恨的一個目标。

    不知何故,從所有這些事情,比恩已經明白了,這裡不會和鹿特丹一樣。

     他不準備僅僅遊走在邊緣來滿足自己的生存需要,他要融入其中,那才是真正重要的。

    越快越好,他要讓自己成為戰隊指揮官中的一員。

     阿契裡斯确立了統治,是因為他殘忍、好殺。

    體格較小并且沒有強大的盟友的聰明人,會是最有智慧的人。

    但是這裡,欺淩弱小的人隻是推擠别人,說話粗魯而已。

    大人牢牢地控制了這裡,所以殘忍的事情不會盛行,至少在被委派和指揮的時候不會。

    那麼說智慧是有勝出的機會的。

    比恩不必始終生活在愚人的控制下。

     那就是比恩想要的麼?——那為什麼不試着幹呢,把它看作一個重要目标,一個開始沒有發現的重要目标——然後他要了解教官們是如何做相關的決定的。

    隻基于課堂表現麼?比恩非常懷疑。

    國際艦隊裡面一定有比管理這所學校的人更聰明的。

    事實上他們讓每部小型電腦裡面都安裝了幻想遊戲,這可能就是他們用來詳細了解他們的個性特征的手段了。

    個性特點,但是最後,比恩還是懷疑,性格不會比智力更重要的。

    在比恩的生存策略中——知道,思考,選擇,行動——智力隻和頭三個有關系,唯一決定性的因素則是第二個。

    教官們知道這些。

     也許我“應該”玩那個遊戲,比恩想。

     接着他想:現在還不行。

    讓我看看如果不玩那個遊戲的話,會發生什麼事。

     同時他得到了另一個結論,他當時甚至不知道就是那個決定使他被人關注。

    他要與波讓·馬利德交談。

     波讓正在玩一個電腦遊戲,他是那種認為任何他料想不到的事情都是對他尊嚴的侮辱的那種人。

    這意味着比恩做他想做事情的時候,他不能象圍在馬利德旁邊的那些人一樣依靠奉承來接近馬利德,那些人在他在遊戲中出了愚蠢的錯誤時還在不停的奉承他。

     相反,比恩靠近到足以看到波讓的電腦人物死掉——又死了。

    “馬利德先生,能打攪您一下麼?”西班牙語很容易地順口而出——他曾經聽過帕伯·的諾奇斯對鹿特丹來敲他公寓門的同胞這樣說過,和瓦倫西亞的家人通電話時也是這樣說的。

    使用波讓的母語得到了預期效果。

    他沒有忽視比恩。

    他轉身盯着他。

     “你想知道什麼?小家夥?”巴西俚語在戰鬥學校中也很通用,顯然,波讓覺得宣稱他的純淨西班牙血統是不必要的。

     比恩看着他的眼睛,即使他差不多有比恩的兩個高,然後說,“人們總是說我令他們想到安德·維京,你是在這裡唯一看上去不尊重他的人。

    我想知道實際情況是什麼樣子。

    ” 其他孩子陷入沉默,這個的情況讓比恩知道他的判斷是對的——向波讓詢問安德·維京的事情是很危險的。

    很危險,那就是比恩為什麼要非常小心地提出請求的原因了。

     “很對,我一點也不崇拜這個不順從的叛逆家夥,但是我為什麼要告訴‘你’他的事情呢?” “因為你不會對我說謊,”比恩說,雖然他實際上早想到波讓肯定會編織謊言,讓自己看上去象個英雄,那無疑是個他在安德手裡蒙羞的故事。

    “如果人們總拿我和那個家夥比較,我就必須要知道他到底是什麼人。

    我不想因為我做的錯事而被開除。

    當然,你什麼也不欠我,但是當你和我一樣小的時候,總會有人告訴你一些該知道的事情好讓你能夠活下去。

    ”比恩不是很了解這裡用的俚語,但是他用他知道的。

     一個别的孩子插話進來,好象比恩正在他寫的手稿開頭亂劃。

    “迷路了麼,新兵,波讓·馬利德不會再變成奶娃娃了。

    ” 比恩轉向他,很嚴厲地說“我不能問教官,他們不會告訴我事實的。

    如果波讓不告訴我,誰能告訴我?‘你’麼?你都不知道零是怎麼寫的。

    ” 這是純粹的薩格納特的口吻,饒舌,但是很管用。

    每個人都開始嘲笑那個試圖把他趕走的孩子,波讓也加入了嘲笑的行列,他把手搭在比恩的肩膀上。

    “我會告訴你我知道的,孩子,這個年紀的孩子想要知道什麼事情總是直來直去的。

    ”波讓對剛才對比恩說話孩子說,“也許我的遊戲你可以玩得更好,但是這是你唯一一次能夠玩那個等級的機會了。

    ” 比恩不能相信一個指揮官會那樣漫無目的地攻擊自己的下屬。

    但是那個男孩把憤怒咽了下去,咧嘴笑了笑,點點頭說,“沒錯,波讓,”然後轉向遊戲,好象是接受了一個命令。

    那是一個真正的溜須者。

     馬利德把他帶到牆邊,那恰巧就是幾小時前比恩曾經爬過的通風口的前面。

    比恩隻瞥了它一眼。

     “讓我來告訴你安德的事好了。

    他總是打敗别的孩子。

    不是勝利——如果他不把别人打倒在地他就不會高興。

    他沒規矩。

    你給他一個簡明的命令,他裝出服從的樣子來,但是如果他看到能夠讓别的覺得他更好的方法,他就會違反命令,就是這樣,我隻能說這些,我可憐他所在戰隊的任何士兵。

    ” “他曾經在火蜥蜴麼?” 波讓的臉紅了。

    “他穿過我們的制服,他的名字曾在我的花名冊裡,但是他‘從來不是’火蜥蜴的成員