回報

關燈
“我想我給你找了個合适的人。

    ” “你以前也這樣想。

    ” “他是一位天生的領袖。

    但是他身體條件不符合你們的标準。

    ” “那麼就是說如果我不在他的身上浪費時間,你也不會介意了!” “如果他真的能夠通過你們那吹毛求疵的智力和個性需求測試的話,他就可以把他身體的殘疾治療好,雖然那種可能性不比I.F.裡銅鈕扣或衛生紙預算的最小值的可能性更大。

    ” “我從不覺得修女可以嘲笑别人。

    ” “我還不能達到你的标準。

    諷刺是我最後的樂趣所在。

    ” “讓我看看測試結果。

    ” “我會讓你看到那個男孩的。

    現在我要給你看另外的一個孩子。

    ” “也有身體的限制麼?” “很小,很年輕。

    但是我是說他非常非常特别。

    這個孩子——不知道他是怎麼辦到的,他在街上教會自己如何識字。

    ” “啊,凱羅特修女,你讓我感到生活豐富多彩。

    ” “把你從受傷害中拯救出來是我為上帝工作的方式。

    ” 阿契裡斯直接聽到關于比恩的事了。

    太危險了,尤裡西斯出院了,并且在街上走來走去,看上去好象要找他的仇人洗雪恥辱一般。

     “我覺得好象他就跟在後面。

    ”頗克憂傷地說,”我想那意思就是找茬打架。

    ” “尤裡西斯隻能把所有時間用來睡覺。

    ”阿契裡斯說,”即使他知道發生了變化,他也沒有時間去利用的。

    ” “我們團結起來,”薩格納特說,”我們會保護你的安全。

    ” “也許我消失幾天,你們就能相對就安全一點,我走開吧,讓你們安全點。

    ”阿契裡斯說。

     “那麼我們怎麼進廚房去?”一個小孩子問。

    ”你不在,他們不會讓我們進去的。

    ” “跟着頗克,”阿契裡斯說。

    ”海爾格在門口,她一樣會讓你們進去的。

    ” “如果尤裡西斯找到你怎麼辦?”一個小孩子問。

    他正擦掉眼淚,免得讓人覺得懦弱。

     “就是死呗,”阿契裡斯說。

    ”我不認為他僅僅把我揍到住院就會滿意的。

    ” 孩子們開始哭泣,有一些在悲傷歎息,很快這些聲音就響成一片,阿契裡斯隻有苦笑着搖頭。

    ”我沒那麼容易死的。

    我走了你們就安全了,等尤裡西斯冷靜下來,習慣了這種情況,我就可以回來了。

    ” 比恩安靜地看着聽着。

    他不認為阿契裡斯現在的方法正确,但是他已經提出過警告,那就沒有他的責任了。

    因為阿契裡斯躲起來反而麻煩更大——别人會認為他軟弱的。

     阿契裡斯晚上悄悄溜走了,溜到某個沒有人能找到的地方,他沒有告訴他們到哪裡去。

    比恩玩笑地想跟着他看他到底要幹什麼,但是他很快意識到和大家在一起更好。

    畢竟,頗克現在是他們的頭兒,雖然她是個很平常的領導者。

    換言之,她是個傻瓜。

    但是她需要比恩,即使她沒有意識到。

     那個晚上,比恩試着保持清醒來警惕未知的危險。

    但最後他還是睡着了,他夢到了學校,不是凱羅特修女作為學校的小路或者人行道,而是真正的學校,有着桌子和椅子。

    但是夢裡,比恩不能坐在桌子後面。

    當他想飛到房間裡某處的時候,他就在空中盤旋,一直到天花闆,到牆上的裂縫裡面,到一個神秘的黑暗的地方,越飛越高,越飛越高,越來越溫暖,越來越溫暖…… 他在黑暗中醒來,微微的寒風吹起來了。

    他需要小便。

    他也想飛。

    夢境的結束讓他痛苦地想要哭出來。

    他從來沒有記得以前曾夢到過飛翔。

    為什麼他一定要這麼小,要用他這雙短粗的腿移動自己?當他飛翔的時候,他可以往下看,看到每個人,看到他們愚蠢的頭頂。

    他可以象鳥一樣在他們頭頂大小便。

    他不必害怕他們,因為如果他們生氣了,他就可以飛走,沒有人能夠抓住他。

     當然,如果我可以飛的話,其他的人也就一樣可以飛了,我還是最小最慢的一個,那麼他們還是可以在我頭上作威作福。

     比恩有一種感覺,他不打算回去睡覺了。

    他太害怕了,而且不知道為什麼。

    他起來,走到小路上解手。

     頗克已經在那裡了,她擡起頭看着他。

     “讓我一個人,”她說。

     “不,”他說。

     “不要廢話,小家夥。

    ”她說。

     “我知道你蹲着小解,”他說,”而且從來不讓我看到。

    ” 她驚呆了,她看着他接着轉過身對着牆壁小便。

    ”我猜你打算把我的事情告訴别人,或許你已經這樣做了。

    ”她說。

     “他們都知道你是女的,頗克。

    當你不在的時候,爸爸阿契裡斯談到你時都用表示女性的‘她’。

    ” “他不是我的爸爸。

    ” “這是我的推斷。

    ”比恩說,他仍然面對牆壁,等着。

     “現在你可以轉過頭來了。

    ”她站起來,第二次系上她的褲子。

     “我覺得有什麼很可怕,頗克,”比恩說。

     “是什麼?” “我不知道。

    ” “你不知道你在害怕什麼?” “就那樣才更害怕。

    ” 她開始輕輕地,但是尖銳地笑了起來。

    ”比恩,這是因為你隻有四歲大的緣故。

    小孩子晚上看到了什麼東西,或者他們看不到什麼東西都會讓他們受驚吓的。

    ” “我不一樣,”比恩說。

    ”除了有事情不對頭,我不會感到擔心的。

    ” “尤裡西斯正打算傷害阿契裡斯,就是這個吧!” “你不為這個發愁,是不是?” 她盯着他。

    ”我們比平常吃的更好。

    每個人都開心。

    就象你計劃的一樣。

    作為頭頭我不關心其他的事情。

    ” “但是你恨他,”比恩說。

     她猶豫着。

    ”我總覺得他在取笑我。

    ” “你知道小孩子為什麼會害怕麼?” “因為我也曾經是孩子。

    ”頗克說,”我記得。

    ” “尤裡西斯不會傷害阿契裡斯的,”比恩說。

     “我知道,”頗克說。