火星方式
關燈
小
中
大
磁靴貼在金屬殼上。
再接著用點力量從表面輕輕躍起,慢慢地,非常緩慢地,你就會被舉起來;因為太空船較大質量的關系,它會比你更慢地往下移動。
你将會不可思議地、無重地飄起。
當太空船離你足夠遠時,用你的大手套輕輕地抓著連結你的纜繩。
太用力的話,你就會飄回太空船,或說是太空船飄向你。
抓的力道恰到好處,摩擦力會将你給停住。
因為你的速度跟太空船相同,所以看來太空船就像是靜止在你的下方,猶如一條不可思議地線圈将你撐住在太空中。
你隻能看到太空船的一半。
其中一半是由微弱的太陽所照耀,若無太空裝的偏極面鏡的保護,亮面看來仍是十分地明亮。
另一半則是黑暗,除了黑暗還是黑暗,一點也看不到。
沈靜的太空将你給包圍起來。
而你的太空服内保持溫暖,呼吸的空氣自動更新,并且有特殊的容器裝著食品和飲料,使你可以稍微移動頭部就能用嘴吸到,而排洩物也能适當地幫你處理。
最重要的是,無重力下有著不可言喻的快感。
你從未在人生中體會到這種快樂。
日子不再冗長無味,而日子總是不嫌長,且日子永遠不夠長。
他們在大約三十度角處通過木星的軌道。
在那幾個月裡,木星是天空中最亮的一個天體,除了那太陽的白綠光以外。
在最亮的時候,有些拾荒者宣稱他們看出木星的整個球型,其另一面完全都在黑暗面的一邊。
然後數個月後其光輝漸黯,直到有一光點的亮度逐漸地超過木星。
那就是土星,起初隻是一個光點,而後變成了衷駁姆⒐馔擰? (“為什麼是橢圓形?”有人這麼問,一會兒就有人回答道,“當然羅,是它的光環的緣故。
”) 每個做“太空飄浮”的人都朝著同一個方向,不斷地觀看著土星。
(“嘿,老兄,進來吧。
混蛋,該論到你回來做事了。
”“輪到誰?我的表說我還可以待在這兒十五分鐘呢。
”“你動過手腳。
而且,我昨天已經多給你廿分鐘了。
”“你不會隻給你奶奶兩分鐘的時間吧。
”“進來,混帳東西!要不然我就出去了。
”“好啦,我回去。
真受不了你,吵死人了。
”無論如何吵架并不會真的發生,至少在太空中。
因為感覺真很好。
) 土星漸漸地變大變亮,最後終于超越了太陽。
土星環與他們接近的航道有相當的角度,以緻于隻有一小部分被土星所遮住。
随著他們的靠近,土星環擴展得更大,而他們的角度卻漸漸得減小。
土星的月亮則在其旁的天空出現,猶如螢火蟲一般安靜地靠在黑暗的天空。
瑪利歐·理奧茲很慶幸他并沒有睡著而能再見到這些景象。
土星填滿了半個天空,分布著橘色的條紋,黑暗半球從右方的四分之一處将其切開成兩半。
在明亮半球上的兩個黑點,是它兩個月亮的投影。
在他的左後方(當他的頸子想向左後方偏轉時,為了維持角動量,他身子的其他部分則些微地向右方傾斜)則是發出白色鑽石光芒的太陽。
他最喜歡看的就是土星環了。
在左方,它們延伸埋入土星後方,散發著三段亮帶的橘紅色光輝。
而在右方,它們的起始處雖藏在陰影中,不過延伸出來逐漸接近與變寬。
它們漸寬地彎延過來,就好像号角的型狀一般,而後當他們愈靠近,土星環卻愈變愈模糊,最後就好像是團濃霧的模樣。
在拾荒者船隊剛駛入最外層的光環處,光環平順地破開來,說明了它的結構與其說是固體的發光帶,倒不如說是由冰碎塊物質所形成的群體。
在他的下方,或者清楚地說是在他的腳所指的方向,約廿哩遠處,可以看出光環的冰碎塊。
它的外型為不規則、對稱破缺,四分之三在亮處,而其它的四分之一好像是用刀切下在黑暗處。
較遠的碎塊則好像閃亮的黯淡星塵,當你更跟著它們下降,它們又再度形成了環狀。
冰碎塊靜止不動,不過那是因為太空船跟土星環外圍,繞著同樣周期的軌道運轉。
理奧茲想到,昨天他到過最近的一個冰碎塊上,為了将來的塑型,他上去做了一些記号。
明天他還要再去做一次。
今天--今天就來做“太空飄浮”吧。
“瑪利歐?”他的突然耳機響起了詢問的聲音。
有那麼一會兒,理奧茲覺得相當不悅。
該死的家夥,他現在沒有心情跟人講話。
“在這兒,”他回應著。
“我想我标到了你的太空船了。
你還好嗎?” “很好。
你呢,泰德?” “不錯。
”隆道。
“在冰碎塊上的工作沒有問題吧?” “沒有。
我在這兒飄浮著。
” “你?” “偶爾也該輪到我出來晃晃了。
眼前的景像很漂亮,是吧?” “很好呀,”隆同意。
“你知道,我曾讀過地球的書…¨” “你指的是爬地蟲的書,”理奧茲吼道,而且覺得在這種環境下不容易表達他的憤怒表情。
“……而有些時候我見到如‘人們徜徉在綠色草皮上’的句子,”隆接著說道。
“你知道,草皮好像是長長紙片的薄薄材質,鋪滿在大地之上,并且向上看去是有著白雲的藍色天空。
你曾見過這樣子的影片嗎?” “當然。
那一點也不吸引我。
看起來就有種冷冰冰的感覺。
” “雖然我想也是如此。
總之,地球相當靠近太陽,而且他們有足夠厚的大氣層以保持熱量。
對我個人而言,我承認我讨厭那種包在虛無的天空下的感覺。
然而,我認為他們卻是相當喜歡。
” “爬地蟲都是膽小表!” “他們提到了樹木,粗大的棕色樹幹,還有風,你知道的,空氣流動現象。
” “你指的是古代的景物。
讓他們去保留吧。
” “跟那無關。
他們所提到的是地球的美麗,幾乎是出自于情緒上的觀點。
我自己想像過好幾次,‘那到底是怎樣的景象?我若有機會處在那狀況下,會不會跟地球人有同樣的那種感覺?’我想得太多以緻于忽略了最重要的某個東西。
現在我知道那是什麼了。
就是眼前這些:沉浸在這完全平靜的宇宙之中。
” 理奧茲道,“他們不會喜歡的。
我是說,那些爬地蟲們。
他們太習慣待在他們的小小嘈雜世界,無法欣賞這種在土星上飄浮著的感覺。
” 他稍微震了身子,然後緩慢地,平順地繞著他的質心擺動。
隆說道,“是的,我也是這樣認為。
他們被他們的星球所束縛了。
即使他們來到了火星也一樣,隻有到了他們的孩子才得以解脫。
總有一天人們會成立星際艦隊;那将是可搭乘幾千人的巨大東西,而在艦上的自我平衡供應系統可維持個數十年,甚至上百年的時間。
人類會拓展到全宇宙去。
但是在星系間航行新方法發展前,人類首先必需學會生活在船闆上,因此能夠向宇宙外殖民的,不是被地面給束縛的地球人,而是我們火星人。
那是無可避免的趨勢,一定是如此的。
這就是火星的方式。
” 不過理奧茲并沒有回答。
他已經舒服地進入了夢鄉,輕輕地旋轉身子,在土星五十萬哩的高空上。
開始到土星冰環碎塊上的工作好像是倒黴到極點的事情。
那種"無重″、"甯靜″、″隐私″的太空飄浮,現在已完全被被那"既不甯靜″"又不隐私″的雜事給取代了。
雖然"無重″的特性延續了下來,但那隻不過讓情況更接近地獄而非天堂罷了。
試試看操控一下通常的重型熱量投射機。
即使這六尺高的機器結構幾乎由金屬所組成,但在這情形下它還是會飄起來,因為它的重力不會超過一盎司。
但它的慣量仍跟以前完全一樣,也就是說如果你不是非常緩慢的将它移動到定位,那它就會一直這樣運動下去,順便将您給一起帶走。
然後你就必需調整你太空服的虛拟重力場裝置,乒乒乓乓地給帶下來。
喀拉斯基就是将力場調得超過一點,讓他跟熱量投射機粗魯地以危險的角度落下。
于是他的膝蓋就成了這次遠征的第一件傷害報告。
理奧茲卻一直地在咒罵著。
他一直有股沖動想用手背去抹掉額頭上的汗滴。
當金屬跟矽碰撞而在他衣服内發出巨大聲響,他幾乎快屈服在那股沖動之中,不過卻一點辦法也沒有。
太空服内的乾劑發揮它最大的吸水功能,同時由精巧的容器中恢複所需的水份,與補充含鹽分的離子交換液。
理奧茲大叫,“混蛋,狄克,到我跟你說了再下來好不好?” 然後史文森的聲音在他的耳邊,“那麼,你要我坐在這裡等多久?” “直到我告訴你,”理奧茲回答。
他拉緊了虛拟重力然後稍微提起熱量投射機。
他放開虛拟重力,确定了投射機不會随便到處亂飄。
然後踢開電纜繩(纜繩是連接到"地平線″後方的電源供應器)并放開把手。
一當投射機接觸下,冰碎塊開始結泡而後蒸散。
在他已經挖開出來的大洞穴中又切出一道缺口出來,而其崎岖的外型也漸被熔得平坦多了。
“現在可以了,”理奧茲呼叫。
史文森所在的船就幾乎在理奧茲的頭上盤旋。
史文森大叫,“全都清掉了?” “我叫你做你就做。
” 一道微弱的細流從太空船前方的一個小孔中噴出。
太空船逐漸向冰碎塊下降。
另一個小孔噴出的氣流用來控制側面的移動。
然後船身直直地下降。
第三道氣流從後方噴出來緩沖向下的速度。
理奧茲很緊張地看著。
“下來。
下來。
你快成功了。
” 太空船後方已經進入洞口,差不多剛好尺寸。
接著船腹愈來愈靠近邊緣。
然後船因為摩擦的振動而停下來。
這次是史文森開罵了。
“這個洞根本不合。
” 理奧茲氣得把投射機向地面摔去,然而自身卻反沖往天空飛去。
投射機将地面濺起了結晶灰塵。
理奧茲則調了虛拟重力場漸漸地落下。
他說,“是你自己操控偏掉了,你這個笨蛋爬地蟲!” “我很正确地在控制下降方向,你這吃灰塵的鄉巴佬!” 太空船側方的噴氣口朝後的氣流更強了,而理奧茲隻希望快點離開這個鬼地方。
船身總算搖搖擺擺地航出洞口,在剛剛的産生的沖力未消除前,太空船往上飛行了半哩高。
史文森緊張地道,“如果我們再失敗一次,我們又要換六七塊金屬盤了。
挖得好一點可以嗎?” “我會做得不錯,你别擔心。
隻要你配合得好就行了。
” 理奧茲向上一跳,在三百碼的高處綜觀著他所挖出來的洞穴。
找出被太空船進入時造成的刻痕。
圓形凹陷刻痕是集中在坑道中的一點附近。
他開始用熱投射機的射出口來将那裡熔掉。
半小時後太空船終于安置在洞穴中,然後史文森穿上太空服,出來跟理奧茲坐在一起,“如果你想要進船内脫掉服裝的話,讓我來管熔冰的事情。
” “我不要緊,”理奧茲道,“我隻是想暫時坐在這兒看著土星。
” 他坐在坑道的裂口。
裂口跟太空船有六步的間隙。
他所挖出來的空腔,有些地方冰壁跟船距二尺,有些地方隻有幾寸而已。
很難想像這種合适的大小竟是用手工所作成的。
最後的調整工作,大概就是将水流慢慢地噴出,然後讓它自然地将裂口融合起來就成了。
土星橫過天空,緩緩地自地平面落下。
理奧茲道,“還有多少艘船沒有安置好?” 史文森回答,“我剛剛聽到,還有十一艘。
而現在我們進來了,所以還剩十艘。
其中有七艘現在被冰卡著。
兩或三艘已拆除裝備了。
” “看來我們的情況還不錯。
” “剩下來還有很多工作。
别忘了架設另一端的噴射孔,以及纜繩跟電源線。
有時候我在想我們能不能成功。
剛從火星出發時,我并不十分擔心。
現在我在這裡邊操控時邊想‘我們不會成功。
我們會困在這兒然後餓死在這兒,除了土星陪著我們以外,什麼都沒有。
’讓我覺得……” 他并沒有繼續說下去,隻是坐在那兒。
理奧茲道,“你無聊得想太多了。
” “你跟我是不一樣的,”史文森道,“我一直不停地想到彼得,和朵拉。
” “為什麼?她不是已經答應讓你來了。
在募集會上主委不是跟她談過了,等到你成為英雄回去的時候,可以讓你們的生活安定下來了。
她都已經說可以了,不像亞當是偷偷地跑出來的。
” 「亞當跟我又不同。
她的老婆在出生時就該把她捏死的。
有些女人會讓男人好像生活在地獄一樣,不是嗎?她不讓他走,但是如果她能獲得到遺産和撫恤金的話,她甯願亞當不要回去算了。
」 “那麼你呢?朵拉盼望你回去吧?” 史文森歎了口氣,“我一直沒有好好地對待她。
” “我看是你太在意你的收入了。
所以我絕不會這樣對待女人。
多少價值有多少錢,一毛不多。
” “錢不是重點。
我在這裡想過了。
一個女人喜歡人陪伴,一個孩子需要父親。
我現在到底在這兒做什麼?” “要回家了?” “啊啊,你不懂的。
” 泰德·隆走在土星冰環碎塊的高地上,心情卻如同他腳下的冰一般。
一切似乎都很合理地進行下去。
他現在可以很清楚的回憶整件事情的緣由。
要推動一噸重的船并不需要到一噸的水。
這并不是質量對等于質量,而是質量乘以速度等于質量乘以速度。
換句話說,你将一噸的水以每秒二哩的速度,與将兩百-的水以每秒二十哩的速度往後推,其效果是同樣的。
你最後都會得到相同的船速。
這是指你必需将氣流噴嘴做得愈窄,而氣流要加得更熱。
不過如此一來副作用也顯現出來了。
噴嘴愈窄,由于摩擦與紊流所造成的能量損失也愈大。
氣流愈熱,噴嘴的控制愈難、壽命愈短。
因此這方面的限制很快就到達極限。
然後,因為固定的水量靠著設計過的噴嘴,可以推動比自身更重的太空船,水的需求就随之變大。
貯水艙的空間愈大,航行艙頭的尺寸也愈大。
因此他們開始将遠程船制造得更大更重。
但是伴随的是結構支撐負擔加重,焊接更困難,引擎要求的精确度更高。
所以,這方面的限制同樣地很快就到達極限了。
接著他就找到了所有這一切的基本缺陷--一個牢不可破的概念:燃料必需要在太空船"内部″;金屬外殼一定要包圍住百萬噸的水。
為什麼?水不一定要是水。
它可以是冰,而冰的型狀可以自己塑造。
可以在冰裡挖洞進入。
航行艙頭跟噴嘴可以安置在其中。
電磁纜繩可以用力場牢牢地将艙頭和噴嘴固定在裡頭。
隆覺得他腳下的地面在震動。
他正走在冰碎塊的前部。
十幾艘船進進出出,正在對在冰碎塊開挖而施工,而地面卻因不斷的沖擊而頻頻顫抖。
冰塊并不需要被開采。
它們就于土星環上成塊狀存在著。
這也就是土星環的原貌--一大群大多是純冰塊的天體,繞著土星而運轉。
從分光儀偵側推得,而現在他們親眼證實。
他現在就站在其中的一塊大冰塊上,長度超過二哩,厚度将近一哩。
這大約是五億噸的水量,全都在包含這麼一個土星環碎塊上。
不過現在他又将意識拉回到現實上來了。
他雖然從來未跟人提起,将冰碎塊改造成太空船所要花的時間,原先預估是兩天。
然而至今已花了一星期,而且他也無法想像還剩下多少的工作天數。
他甚至不敢說這項工作能否成功。
他們真的能足夠精巧地控制氣流噴嘴,将這二哩大的冰塊抛離土星重力的吸引嗎? 帶來的水已經消耗光了,不過他們可以随時就地抽水來喝。
然而食物貯存量卻相當令人擔心。
他停下來向上望,雙眼盯著天空。
那個物體是否變大了呢?他要測量一下與它的距離。
在此時他猶豫了一下,因為實在不應該再增加其他人的困擾。
至少,他們的士氣仍舊十分地高昂。
所有成員似乎都很熱心于這趟土星遠征。
他們是第一批來到這麼遙遠的人類,第一批穿越小行星帶,第一批親眼見到木星的光輝,第一批--這樣地接近土星的人類。
他原本不認為五十個這般的實際、硬脾氣、互搶獵物的太空拾荒者,會有這樣情緒化感覺。
但他們就是如此,他們以此為榮。
當他持續走下去,從地平線下方出現了兩個人和半艘太空船。
他很有精神地打招呼,“嗨,大家好!” 理奧茲回道,“你怎樣,泰德?” “你猜猜看。
跟你在一起的是狄克嗎?” “當然。
過來坐下。
我們剛準備要冰封住裂口,但是我們正想找個藉口偷懶一下。
” “我可沒有,”史文森道。
“我們什麼時候可以離開,泰德?” “一當我們辦好就走。
這好像等于沒有回答你的問題吧?” 史文森有點無力地,“我還期望有其他的回答。
” 隆再往上望,仔細看著天空中的那片不規則光芒。
理奧茲随著他的視線看去,“有什麼不對勁嗎?” 隆并沒有立即回話。
除了橘紅的土星與其環碎塊以外,天空是一片黑暗。
土星此時有四分之三在地平線以下。
半哩外有艘太空船自這個冰塊小行星升起,被土星照得散發橘紅色光,然後再度落下。
地面稍微地震動了一下。
理奧茲道,“‘影塊’有什麼不對勁嗎?” 他們是如
再接著用點力量從表面輕輕躍起,慢慢地,非常緩慢地,你就會被舉起來;因為太空船較大質量的關系,它會比你更慢地往下移動。
你将會不可思議地、無重地飄起。
當太空船離你足夠遠時,用你的大手套輕輕地抓著連結你的纜繩。
太用力的話,你就會飄回太空船,或說是太空船飄向你。
抓的力道恰到好處,摩擦力會将你給停住。
因為你的速度跟太空船相同,所以看來太空船就像是靜止在你的下方,猶如一條不可思議地線圈将你撐住在太空中。
你隻能看到太空船的一半。
其中一半是由微弱的太陽所照耀,若無太空裝的偏極面鏡的保護,亮面看來仍是十分地明亮。
另一半則是黑暗,除了黑暗還是黑暗,一點也看不到。
沈靜的太空将你給包圍起來。
而你的太空服内保持溫暖,呼吸的空氣自動更新,并且有特殊的容器裝著食品和飲料,使你可以稍微移動頭部就能用嘴吸到,而排洩物也能适當地幫你處理。
最重要的是,無重力下有著不可言喻的快感。
你從未在人生中體會到這種快樂。
日子不再冗長無味,而日子總是不嫌長,且日子永遠不夠長。
他們在大約三十度角處通過木星的軌道。
在那幾個月裡,木星是天空中最亮的一個天體,除了那太陽的白綠光以外。
在最亮的時候,有些拾荒者宣稱他們看出木星的整個球型,其另一面完全都在黑暗面的一邊。
然後數個月後其光輝漸黯,直到有一光點的亮度逐漸地超過木星。
那就是土星,起初隻是一個光點,而後變成了衷駁姆⒐馔擰? (“為什麼是橢圓形?”有人這麼問,一會兒就有人回答道,“當然羅,是它的光環的緣故。
”) 每個做“太空飄浮”的人都朝著同一個方向,不斷地觀看著土星。
(“嘿,老兄,進來吧。
混蛋,該論到你回來做事了。
”“輪到誰?我的表說我還可以待在這兒十五分鐘呢。
”“你動過手腳。
而且,我昨天已經多給你廿分鐘了。
”“你不會隻給你奶奶兩分鐘的時間吧。
”“進來,混帳東西!要不然我就出去了。
”“好啦,我回去。
真受不了你,吵死人了。
”無論如何吵架并不會真的發生,至少在太空中。
因為感覺真很好。
) 土星漸漸地變大變亮,最後終于超越了太陽。
土星環與他們接近的航道有相當的角度,以緻于隻有一小部分被土星所遮住。
随著他們的靠近,土星環擴展得更大,而他們的角度卻漸漸得減小。
土星的月亮則在其旁的天空出現,猶如螢火蟲一般安靜地靠在黑暗的天空。
瑪利歐·理奧茲很慶幸他并沒有睡著而能再見到這些景象。
土星填滿了半個天空,分布著橘色的條紋,黑暗半球從右方的四分之一處将其切開成兩半。
在明亮半球上的兩個黑點,是它兩個月亮的投影。
在他的左後方(當他的頸子想向左後方偏轉時,為了維持角動量,他身子的其他部分則些微地向右方傾斜)則是發出白色鑽石光芒的太陽。
他最喜歡看的就是土星環了。
在左方,它們延伸埋入土星後方,散發著三段亮帶的橘紅色光輝。
而在右方,它們的起始處雖藏在陰影中,不過延伸出來逐漸接近與變寬。
它們漸寬地彎延過來,就好像号角的型狀一般,而後當他們愈靠近,土星環卻愈變愈模糊,最後就好像是團濃霧的模樣。
在拾荒者船隊剛駛入最外層的光環處,光環平順地破開來,說明了它的結構與其說是固體的發光帶,倒不如說是由冰碎塊物質所形成的群體。
在他的下方,或者清楚地說是在他的腳所指的方向,約廿哩遠處,可以看出光環的冰碎塊。
它的外型為不規則、對稱破缺,四分之三在亮處,而其它的四分之一好像是用刀切下在黑暗處。
較遠的碎塊則好像閃亮的黯淡星塵,當你更跟著它們下降,它們又再度形成了環狀。
冰碎塊靜止不動,不過那是因為太空船跟土星環外圍,繞著同樣周期的軌道運轉。
理奧茲想到,昨天他到過最近的一個冰碎塊上,為了将來的塑型,他上去做了一些記号。
明天他還要再去做一次。
今天--今天就來做“太空飄浮”吧。
“瑪利歐?”他的突然耳機響起了詢問的聲音。
有那麼一會兒,理奧茲覺得相當不悅。
該死的家夥,他現在沒有心情跟人講話。
“在這兒,”他回應著。
“我想我标到了你的太空船了。
你還好嗎?” “很好。
你呢,泰德?” “不錯。
”隆道。
“在冰碎塊上的工作沒有問題吧?” “沒有。
我在這兒飄浮著。
” “你?” “偶爾也該輪到我出來晃晃了。
眼前的景像很漂亮,是吧?” “很好呀,”隆同意。
“你知道,我曾讀過地球的書…¨” “你指的是爬地蟲的書,”理奧茲吼道,而且覺得在這種環境下不容易表達他的憤怒表情。
“……而有些時候我見到如‘人們徜徉在綠色草皮上’的句子,”隆接著說道。
“你知道,草皮好像是長長紙片的薄薄材質,鋪滿在大地之上,并且向上看去是有著白雲的藍色天空。
你曾見過這樣子的影片嗎?” “當然。
那一點也不吸引我。
看起來就有種冷冰冰的感覺。
” “雖然我想也是如此。
總之,地球相當靠近太陽,而且他們有足夠厚的大氣層以保持熱量。
對我個人而言,我承認我讨厭那種包在虛無的天空下的感覺。
然而,我認為他們卻是相當喜歡。
” “爬地蟲都是膽小表!” “他們提到了樹木,粗大的棕色樹幹,還有風,你知道的,空氣流動現象。
” “你指的是古代的景物。
讓他們去保留吧。
” “跟那無關。
他們所提到的是地球的美麗,幾乎是出自于情緒上的觀點。
我自己想像過好幾次,‘那到底是怎樣的景象?我若有機會處在那狀況下,會不會跟地球人有同樣的那種感覺?’我想得太多以緻于忽略了最重要的某個東西。
現在我知道那是什麼了。
就是眼前這些:沉浸在這完全平靜的宇宙之中。
” 理奧茲道,“他們不會喜歡的。
我是說,那些爬地蟲們。
他們太習慣待在他們的小小嘈雜世界,無法欣賞這種在土星上飄浮著的感覺。
” 他稍微震了身子,然後緩慢地,平順地繞著他的質心擺動。
隆說道,“是的,我也是這樣認為。
他們被他們的星球所束縛了。
即使他們來到了火星也一樣,隻有到了他們的孩子才得以解脫。
總有一天人們會成立星際艦隊;那将是可搭乘幾千人的巨大東西,而在艦上的自我平衡供應系統可維持個數十年,甚至上百年的時間。
人類會拓展到全宇宙去。
但是在星系間航行新方法發展前,人類首先必需學會生活在船闆上,因此能夠向宇宙外殖民的,不是被地面給束縛的地球人,而是我們火星人。
那是無可避免的趨勢,一定是如此的。
這就是火星的方式。
” 不過理奧茲并沒有回答。
他已經舒服地進入了夢鄉,輕輕地旋轉身子,在土星五十萬哩的高空上。
開始到土星冰環碎塊上的工作好像是倒黴到極點的事情。
那種"無重″、"甯靜″、″隐私″的太空飄浮,現在已完全被被那"既不甯靜″"又不隐私″的雜事給取代了。
雖然"無重″的特性延續了下來,但那隻不過讓情況更接近地獄而非天堂罷了。
試試看操控一下通常的重型熱量投射機。
即使這六尺高的機器結構幾乎由金屬所組成,但在這情形下它還是會飄起來,因為它的重力不會超過一盎司。
但它的慣量仍跟以前完全一樣,也就是說如果你不是非常緩慢的将它移動到定位,那它就會一直這樣運動下去,順便将您給一起帶走。
然後你就必需調整你太空服的虛拟重力場裝置,乒乒乓乓地給帶下來。
喀拉斯基就是将力場調得超過一點,讓他跟熱量投射機粗魯地以危險的角度落下。
于是他的膝蓋就成了這次遠征的第一件傷害報告。
理奧茲卻一直地在咒罵著。
他一直有股沖動想用手背去抹掉額頭上的汗滴。
當金屬跟矽碰撞而在他衣服内發出巨大聲響,他幾乎快屈服在那股沖動之中,不過卻一點辦法也沒有。
太空服内的乾劑發揮它最大的吸水功能,同時由精巧的容器中恢複所需的水份,與補充含鹽分的離子交換液。
理奧茲大叫,“混蛋,狄克,到我跟你說了再下來好不好?” 然後史文森的聲音在他的耳邊,“那麼,你要我坐在這裡等多久?” “直到我告訴你,”理奧茲回答。
他拉緊了虛拟重力然後稍微提起熱量投射機。
他放開虛拟重力,确定了投射機不會随便到處亂飄。
然後踢開電纜繩(纜繩是連接到"地平線″後方的電源供應器)并放開把手。
一當投射機接觸下,冰碎塊開始結泡而後蒸散。
在他已經挖開出來的大洞穴中又切出一道缺口出來,而其崎岖的外型也漸被熔得平坦多了。
“現在可以了,”理奧茲呼叫。
史文森所在的船就幾乎在理奧茲的頭上盤旋。
史文森大叫,“全都清掉了?” “我叫你做你就做。
” 一道微弱的細流從太空船前方的一個小孔中噴出。
太空船逐漸向冰碎塊下降。
另一個小孔噴出的氣流用來控制側面的移動。
然後船身直直地下降。
第三道氣流從後方噴出來緩沖向下的速度。
理奧茲很緊張地看著。
“下來。
下來。
你快成功了。
” 太空船後方已經進入洞口,差不多剛好尺寸。
接著船腹愈來愈靠近邊緣。
然後船因為摩擦的振動而停下來。
這次是史文森開罵了。
“這個洞根本不合。
” 理奧茲氣得把投射機向地面摔去,然而自身卻反沖往天空飛去。
投射機将地面濺起了結晶灰塵。
理奧茲則調了虛拟重力場漸漸地落下。
他說,“是你自己操控偏掉了,你這個笨蛋爬地蟲!” “我很正确地在控制下降方向,你這吃灰塵的鄉巴佬!” 太空船側方的噴氣口朝後的氣流更強了,而理奧茲隻希望快點離開這個鬼地方。
船身總算搖搖擺擺地航出洞口,在剛剛的産生的沖力未消除前,太空船往上飛行了半哩高。
史文森緊張地道,“如果我們再失敗一次,我們又要換六七塊金屬盤了。
挖得好一點可以嗎?” “我會做得不錯,你别擔心。
隻要你配合得好就行了。
” 理奧茲向上一跳,在三百碼的高處綜觀著他所挖出來的洞穴。
找出被太空船進入時造成的刻痕。
圓形凹陷刻痕是集中在坑道中的一點附近。
他開始用熱投射機的射出口來将那裡熔掉。
半小時後太空船終于安置在洞穴中,然後史文森穿上太空服,出來跟理奧茲坐在一起,“如果你想要進船内脫掉服裝的話,讓我來管熔冰的事情。
” “我不要緊,”理奧茲道,“我隻是想暫時坐在這兒看著土星。
” 他坐在坑道的裂口。
裂口跟太空船有六步的間隙。
他所挖出來的空腔,有些地方冰壁跟船距二尺,有些地方隻有幾寸而已。
很難想像這種合适的大小竟是用手工所作成的。
最後的調整工作,大概就是将水流慢慢地噴出,然後讓它自然地将裂口融合起來就成了。
土星橫過天空,緩緩地自地平面落下。
理奧茲道,“還有多少艘船沒有安置好?” 史文森回答,“我剛剛聽到,還有十一艘。
而現在我們進來了,所以還剩十艘。
其中有七艘現在被冰卡著。
兩或三艘已拆除裝備了。
” “看來我們的情況還不錯。
” “剩下來還有很多工作。
别忘了架設另一端的噴射孔,以及纜繩跟電源線。
有時候我在想我們能不能成功。
剛從火星出發時,我并不十分擔心。
現在我在這裡邊操控時邊想‘我們不會成功。
我們會困在這兒然後餓死在這兒,除了土星陪著我們以外,什麼都沒有。
’讓我覺得……” 他并沒有繼續說下去,隻是坐在那兒。
理奧茲道,“你無聊得想太多了。
” “你跟我是不一樣的,”史文森道,“我一直不停地想到彼得,和朵拉。
” “為什麼?她不是已經答應讓你來了。
在募集會上主委不是跟她談過了,等到你成為英雄回去的時候,可以讓你們的生活安定下來了。
她都已經說可以了,不像亞當是偷偷地跑出來的。
” 「亞當跟我又不同。
她的老婆在出生時就該把她捏死的。
有些女人會讓男人好像生活在地獄一樣,不是嗎?她不讓他走,但是如果她能獲得到遺産和撫恤金的話,她甯願亞當不要回去算了。
」 “那麼你呢?朵拉盼望你回去吧?” 史文森歎了口氣,“我一直沒有好好地對待她。
” “我看是你太在意你的收入了。
所以我絕不會這樣對待女人。
多少價值有多少錢,一毛不多。
” “錢不是重點。
我在這裡想過了。
一個女人喜歡人陪伴,一個孩子需要父親。
我現在到底在這兒做什麼?” “要回家了?” “啊啊,你不懂的。
” 泰德·隆走在土星冰環碎塊的高地上,心情卻如同他腳下的冰一般。
一切似乎都很合理地進行下去。
他現在可以很清楚的回憶整件事情的緣由。
要推動一噸重的船并不需要到一噸的水。
這并不是質量對等于質量,而是質量乘以速度等于質量乘以速度。
換句話說,你将一噸的水以每秒二哩的速度,與将兩百-的水以每秒二十哩的速度往後推,其效果是同樣的。
你最後都會得到相同的船速。
這是指你必需将氣流噴嘴做得愈窄,而氣流要加得更熱。
不過如此一來副作用也顯現出來了。
噴嘴愈窄,由于摩擦與紊流所造成的能量損失也愈大。
氣流愈熱,噴嘴的控制愈難、壽命愈短。
因此這方面的限制很快就到達極限。
然後,因為固定的水量靠著設計過的噴嘴,可以推動比自身更重的太空船,水的需求就随之變大。
貯水艙的空間愈大,航行艙頭的尺寸也愈大。
因此他們開始将遠程船制造得更大更重。
但是伴随的是結構支撐負擔加重,焊接更困難,引擎要求的精确度更高。
所以,這方面的限制同樣地很快就到達極限了。
接著他就找到了所有這一切的基本缺陷--一個牢不可破的概念:燃料必需要在太空船"内部″;金屬外殼一定要包圍住百萬噸的水。
為什麼?水不一定要是水。
它可以是冰,而冰的型狀可以自己塑造。
可以在冰裡挖洞進入。
航行艙頭跟噴嘴可以安置在其中。
電磁纜繩可以用力場牢牢地将艙頭和噴嘴固定在裡頭。
隆覺得他腳下的地面在震動。
他正走在冰碎塊的前部。
十幾艘船進進出出,正在對在冰碎塊開挖而施工,而地面卻因不斷的沖擊而頻頻顫抖。
冰塊并不需要被開采。
它們就于土星環上成塊狀存在著。
這也就是土星環的原貌--一大群大多是純冰塊的天體,繞著土星而運轉。
從分光儀偵側推得,而現在他們親眼證實。
他現在就站在其中的一塊大冰塊上,長度超過二哩,厚度将近一哩。
這大約是五億噸的水量,全都在包含這麼一個土星環碎塊上。
不過現在他又将意識拉回到現實上來了。
他雖然從來未跟人提起,将冰碎塊改造成太空船所要花的時間,原先預估是兩天。
然而至今已花了一星期,而且他也無法想像還剩下多少的工作天數。
他甚至不敢說這項工作能否成功。
他們真的能足夠精巧地控制氣流噴嘴,将這二哩大的冰塊抛離土星重力的吸引嗎? 帶來的水已經消耗光了,不過他們可以随時就地抽水來喝。
然而食物貯存量卻相當令人擔心。
他停下來向上望,雙眼盯著天空。
那個物體是否變大了呢?他要測量一下與它的距離。
在此時他猶豫了一下,因為實在不應該再增加其他人的困擾。
至少,他們的士氣仍舊十分地高昂。
所有成員似乎都很熱心于這趟土星遠征。
他們是第一批來到這麼遙遠的人類,第一批穿越小行星帶,第一批親眼見到木星的光輝,第一批--這樣地接近土星的人類。
他原本不認為五十個這般的實際、硬脾氣、互搶獵物的太空拾荒者,會有這樣情緒化感覺。
但他們就是如此,他們以此為榮。
當他持續走下去,從地平線下方出現了兩個人和半艘太空船。
他很有精神地打招呼,“嗨,大家好!” 理奧茲回道,“你怎樣,泰德?” “你猜猜看。
跟你在一起的是狄克嗎?” “當然。
過來坐下。
我們剛準備要冰封住裂口,但是我們正想找個藉口偷懶一下。
” “我可沒有,”史文森道。
“我們什麼時候可以離開,泰德?” “一當我們辦好就走。
這好像等于沒有回答你的問題吧?” 史文森有點無力地,“我還期望有其他的回答。
” 隆再往上望,仔細看著天空中的那片不規則光芒。
理奧茲随著他的視線看去,“有什麼不對勁嗎?” 隆并沒有立即回話。
除了橘紅的土星與其環碎塊以外,天空是一片黑暗。
土星此時有四分之三在地平線以下。
半哩外有艘太空船自這個冰塊小行星升起,被土星照得散發橘紅色光,然後再度落下。
地面稍微地震動了一下。
理奧茲道,“‘影塊’有什麼不對勁嗎?” 他們是如