第十四章 在淋巴管裡
關燈
小
中
大
你準備用命令我離開淋巴系統的辦法來制定你的政策吧!”
格蘭特搖搖頭說:“不,除非有人提出别的比較好的辦法。
” ☆☆☆ “就在那兒。
”邁克爾斯用肘子輕輕推了一下格蘭特說。
“看到了嗎?” “前面上頭那個影影綽綽的東西嗎?” “這個淋巴管是進入淋巴結的幾個管子之一,淋巴結是一堆海綿狀似的東四,裡面是些薄膜和曲折的通道。
那兒盡是淋巴細胞。
” “那又是什麼呢?” “是某種類型的白細胞,我希望它們不會給我們找麻煩。
循環系統中任何細菌最終都要進入某個淋巴結,它不會轉彎抹角走那些彎彎曲曲的道路……” “我們能嗎?” “我們的行動是有意識的,而且有着明确的目的,而細菌則是盲目漂流。
我希望你能明白這個區别。
細菌一旦被俘獲在淋巴結裡,就由抗體來對付,如果這個辦法不行,就由動員來戰鬥的白細胞們來圍殲。
” 陰影現在靠近了。
淋巴的金黃色加深而變渾濁了.前面高處似乎有一堵牆。
“你的航線對嗎,歐因斯?”邁克爾斯喊道。
“對,但是很容易轉錯彎。
” “即使你轉借了彎,你也要記住,這會兒我們總地說來是在向上航行的。
把重力指示器放在與視線平行的地方,盡量保持平穩,那麼最後你是不會走錯的。
” 《海神号》來了一個急轉彎,忽然一切都變成了灰色。
潛艇前燈所照到的,不是深灰的暗影就是淺灰色的暗影。
偶爾出現個把比船短而且窄得多的小杆狀物和一叢一叢很小的、邊上長着絨毛的圓形物體。
“細菌。
”邁克爾斯喃喃地說。
“現在我看到的細節太多,反而認不出是什麼種類了。
你看這奇不奇怪?細節過多。
” 《海神号》現在速度慢了下來,不那麼有把握地沿著有着衆多平緩的大彎小拐的航道航行着。
杜瓦爾走到工作室門口。
“現在怎麼啦?船如果不能平穩航行,那根線我是搞不下去了,布朗運動已經夠颠簸的了。
” “對不起,大夫。
”邁克爾斯冷冷地說。
“我們正在通過一個淋巴結,而我們已經盡力而為了。
” 杜瓦爾滿臉怒容,轉身走了。
格蘭特向前頭凝視着。
“上邊那地方成了一片混亂,邁克爾斯大夫。
那種樣子有點象海草的是什麼東西。
” “網狀纖維。
”邁克爾斯說。
歐因斯叫道:“邁克爾斯大夫。
” “什麼事?” “那種纖維狀的東西越來越密了。
設法把船開過去而又不造成某種傷害,我做不到。
” 邁克爾斯露出沉思的神色。
“這不用耽心。
我們造成的任何傷害,不管怎樣,都将是最小最小的。
” 當《海神号》推擠着開進纖維叢的時候,纖維向兩邊分開,擦着船窗滑過去,然後消失了。
這種情況一再出現,次數越來越頻繁。
“這沒有關系,歐因斯。
”邁克爾斯鼓勵他說。
“人體能毫無困難地修補這樣的傷害。
” “我不是耽心賓恩斯。
”歐因斯大聲說道:“我是耽心這艘船,如果這種東西堵塞了排氣管,引擎溫度就會太高——而且它粘附在船上。
你沒聽到引擎聲響不一樣了嗎?” 格蘭特聽不到,因此他們注意力又轉到船外去了。
現在船在小心翼翼地穿過一座卷須的森林。
在前燈照耀下,那些卷須閃爍着發出一種令人害怕的紫醬色。
“我們很快就能通過。
”邁克爾斯說道。
但是他說話的聲音明顯地表現出憂慮。
航道的确稍稍通暢了一些,現在格蘭特也确實能聽出引擎響聲不同了,它聽起來成了逐漸加重的嘶啞聲,好象廢氣從排氣管咕嘟咕嘟放來的清澈回聲被捂住,被堵塞了似的。
歐因斯喊道:“注意正前方!” 一個濕漉漉的杆菌啪嗒一聲同船身相撞了。
細菌所包含的物質順着船窗的曲線變彎了,又彈回去變成原狀,蹦走了,在窗戶上留下一個污點,慢慢被沖洗掉了。
前面還有一些這種杆菌。
“發生了什麼事?”格蘭特驚詫地問道。
“我認為,”邁克爾斯說。
“我認為我們正在目睹抗體是怎樣對細菌作出反應的。
白細胞沒有參加。
看!注意細菌的壁——在微縮光線反射下不太清楚,但是你能看見嗎?” “不能,我看不見。
” 從他們背後傳來了杜瓦爾的聲音:“我也是什麼東
” ☆☆☆ “就在那兒。
”邁克爾斯用肘子輕輕推了一下格蘭特說。
“看到了嗎?” “前面上頭那個影影綽綽的東西嗎?” “這個淋巴管是進入淋巴結的幾個管子之一,淋巴結是一堆海綿狀似的東四,裡面是些薄膜和曲折的通道。
那兒盡是淋巴細胞。
” “那又是什麼呢?” “是某種類型的白細胞,我希望它們不會給我們找麻煩。
循環系統中任何細菌最終都要進入某個淋巴結,它不會轉彎抹角走那些彎彎曲曲的道路……” “我們能嗎?” “我們的行動是有意識的,而且有着明确的目的,而細菌則是盲目漂流。
我希望你能明白這個區别。
細菌一旦被俘獲在淋巴結裡,就由抗體來對付,如果這個辦法不行,就由動員來戰鬥的白細胞們來圍殲。
” 陰影現在靠近了。
淋巴的金黃色加深而變渾濁了.前面高處似乎有一堵牆。
“你的航線對嗎,歐因斯?”邁克爾斯喊道。
“對,但是很容易轉錯彎。
” “即使你轉借了彎,你也要記住,這會兒我們總地說來是在向上航行的。
把重力指示器放在與視線平行的地方,盡量保持平穩,那麼最後你是不會走錯的。
” 《海神号》來了一個急轉彎,忽然一切都變成了灰色。
潛艇前燈所照到的,不是深灰的暗影就是淺灰色的暗影。
偶爾出現個把比船短而且窄得多的小杆狀物和一叢一叢很小的、邊上長着絨毛的圓形物體。
“細菌。
”邁克爾斯喃喃地說。
“現在我看到的細節太多,反而認不出是什麼種類了。
你看這奇不奇怪?細節過多。
” 《海神号》現在速度慢了下來,不那麼有把握地沿著有着衆多平緩的大彎小拐的航道航行着。
杜瓦爾走到工作室門口。
“現在怎麼啦?船如果不能平穩航行,那根線我是搞不下去了,布朗運動已經夠颠簸的了。
” “對不起,大夫。
”邁克爾斯冷冷地說。
“我們正在通過一個淋巴結,而我們已經盡力而為了。
” 杜瓦爾滿臉怒容,轉身走了。
格蘭特向前頭凝視着。
“上邊那地方成了一片混亂,邁克爾斯大夫。
那種樣子有點象海草的是什麼東西。
” “網狀纖維。
”邁克爾斯說。
歐因斯叫道:“邁克爾斯大夫。
” “什麼事?” “那種纖維狀的東西越來越密了。
設法把船開過去而又不造成某種傷害,我做不到。
” 邁克爾斯露出沉思的神色。
“這不用耽心。
我們造成的任何傷害,不管怎樣,都将是最小最小的。
” 當《海神号》推擠着開進纖維叢的時候,纖維向兩邊分開,擦着船窗滑過去,然後消失了。
這種情況一再出現,次數越來越頻繁。
“這沒有關系,歐因斯。
”邁克爾斯鼓勵他說。
“人體能毫無困難地修補這樣的傷害。
” “我不是耽心賓恩斯。
”歐因斯大聲說道:“我是耽心這艘船,如果這種東西堵塞了排氣管,引擎溫度就會太高——而且它粘附在船上。
你沒聽到引擎聲響不一樣了嗎?” 格蘭特聽不到,因此他們注意力又轉到船外去了。
現在船在小心翼翼地穿過一座卷須的森林。
在前燈照耀下,那些卷須閃爍着發出一種令人害怕的紫醬色。
“我們很快就能通過。
”邁克爾斯說道。
但是他說話的聲音明顯地表現出憂慮。
航道的确稍稍通暢了一些,現在格蘭特也确實能聽出引擎響聲不同了,它聽起來成了逐漸加重的嘶啞聲,好象廢氣從排氣管咕嘟咕嘟放來的清澈回聲被捂住,被堵塞了似的。
歐因斯喊道:“注意正前方!” 一個濕漉漉的杆菌啪嗒一聲同船身相撞了。
細菌所包含的物質順着船窗的曲線變彎了,又彈回去變成原狀,蹦走了,在窗戶上留下一個污點,慢慢被沖洗掉了。
前面還有一些這種杆菌。
“發生了什麼事?”格蘭特驚詫地問道。
“我認為,”邁克爾斯說。
“我認為我們正在目睹抗體是怎樣對細菌作出反應的。
白細胞沒有參加。
看!注意細菌的壁——在微縮光線反射下不太清楚,但是你能看見嗎?” “不能,我看不見。
” 從他們背後傳來了杜瓦爾的聲音:“我也是什麼東