第十三章 在胸膜裡

關燈
非如此。

    我們,我們全都是那樣,都被窗外的情景深深吸引住了,以緻我們當中任何人都可以走回貯藏室,在激光器上任意搗亂,而不會被人覺察。

    你我都可能幹出這種事,我不會看到你,你也不會看到我。

    ” “也可能是杜瓦爾大夫嗎?” “也可能是杜瓦爾。

    我不能把他排除在外。

    也可能純粹是意外事故。

    ” “那麼你的救生索松開的事呢?也是一個意外的事故嗎?” “你打算提出另外的見解嗎?” “不,我沒有這個打算。

    如果你有聽一聽的心情的話,我倒是可以提出幾件事。

    ” “我沒有這種心情,但你可以提出來,沒有關系。

    ” “給你系救生索的杜瓦爾。

    ” “而且很明顯,結的扣不牢實,我這樣猜想。

    ”格蘭特說。

    “但繩子還是繃得相當緊的。

    相當緊。

    ” “一個外科醫生是應該會打結的。

    ” “這就是胡謅了,外科手術給不是水手結。

    ” “或許是這樣。

    另一方面,也許是故意打成會松開的。

    也可能是被人用手解開的。

    ” 格蘭特點了點頭。

    “好吧。

    可是還是那句話,大家都被周圍發生的事吸引住了。

    你,或是杜瓦爾,或是彼得遜小姐,都可能很快遊回船,把繩結解開,然後不被發覺地遊回去。

    我猜想,甚至歐因斯也有可能專為這個事離開過這艘船。

     “對。

    但是杜瓦爾機會最好。

    就在你的救生索松開之前,他背着通氣管回船了。

    他說救生索就在他眼皮底下松開了。

    從他自己招認的話裡,我們知道他是在合适的時間呆在合适的地方。

    ” “但這仍然可能是意外事故。

    他是什麼動機?激光器早就被破壞了,把救生索弄松,他最大的成就充其量不過是使我這個人遇險。

    如果他破壞的對象是這次使命,為什麼在我身上用功夫呢?” “哦,格蘭特!哦,格蘭特!”邁克爾斯笑着搖搖頭。

     “唉,說話呀。

    别光哼哼哈哈。

    ” “假定對激光器負責的是那位年輕小姐。

    有假定杜瓦爾特别感興趣的是你,假定他想把你除掉,而把破壞這次任務放在完全次要的地位。

    ” 格蘭特目瞪口呆,無言以對。

     邁克爾斯繼續說道:“也許杜瓦爾對自己的工作并沒有達到那種全心全意的程度,以緻沒有注意到他的助手是意識到了你的存在的。

    你漂亮、年輕,格蘭特,在陷進旋渦的時候,你救了她,使她沒有受重傷,或許甚至救了她的生命。

    杜瓦爾看到了這些,他也一定看到了她的反應。

    ” “沒有什麼反應。

    她對我不感興趣。

    ” “你迷失在肺泡裡的時候,我觀察過她。

    她都神經失常了。

    對大家來說是明擺着的事,杜瓦爾一定老早就發覺了——那就是:她是愛慕你的。

    而他可能就是由于這個原因,想把你除掉。

    ” 格蘭特沉思着,咬着下嘴唇,接着他說道:“好吧,還有空氣流失。

    那也是一次意外事故吧?” 邁克爾斯聳聳肩。

    “我不知道。

    我猜想你會提出,歐因斯可能要對那件事負責。

    ” “可能是他。

    他了解這條船。

    船是他設計的。

    他最有條件在操縱機械上搗鬼。

    檢查出有毛病的,就是他一個人。

    ” “你說得對,你知道。

    你說得對。

    ” “那麼,說到這裡,”格蘭特接着說道,越來越生氣。

    “那個動靜脈瘘管呢?那是意外事故呢,還是你原來就知道那兒有個瘘管?” 邁克爾斯在椅子上朝裡一縮,露出茫然若失的神色。

    “我的老天爺。

    我可沒有想到這個。

    格蘭特,我向你擔保,我坐在這裡,壓根兒也沒有想到有什麼事能具體牽連到我。

    我知道,可以認為是我偷偷損壞了激光器,或解開了你的救生索,或在别人沒有看見的時候,把空氣櫃閥門堵死了——或者,又何嘗不能說,所有這三件事都是我幹的呢!但是其中每一件事,别的什麼人幹的可能往,都要比我大得多。

    瘘管的事,我承認,除了我,不能是别人。

    ” “你說得對。

    ” “當然,有一點要除外,那就是:當時我并不知道那兒有個瘘管。

    但是我無法證明這一點,是嗎?” “是無法證明。

    ” 邁克爾斯說:“你看不看偵探小說,格蘭特?” “我年輕的時候看過不少。

    現在……” “你的職業使那些東西都顯得索然乏味了。

    是啊,這我能很容易想象到。

    可是,在偵探小說裡,事情總是非常簡單。

    一個微妙的線索指向一個人,而且隻是那一個人,而且總是偵探看到了,而别人都沒看到。

    在現實生活裡,線索卻似乎指向各個方向。

    ” “或者不指向任何方向。

    ”格蘭特堅定地說。

    “我們可能是在對付一連串意外事件和不幸事件。

    ” “可能是這樣。

    ”邁克爾斯表示承認。

     可是,兩人的口氣都不很令人信服。

    一也都沒有顯出被說服。