第三章
關燈
小
中
大
有什麼用呢?我并不是說我們會被殺,但我們可能無法再從事研究工作了。
心理曆史學的發展是與我們自身的命運唇齒相依的。
而對于帝國來說,即使外圍脫輻而去,那也僅僅隻是瓦解的開端而已,要抵達核心可能還需要很長一段時間。
” “即便你是對的,哈裡,我們又該如何确保川陀的穩定呢?” “這正是我們現在要開始思考的問題。
” 倆人無語相對良久,謝頓又道:“思考這種問題總是令我感到不快。
如果帝國從其曆史的開始就已經走在一條錯誤的軌道上了,那該怎麼辦?我每次跟古樂伯談話時都會想到這個問題。
” “古樂伯是誰?” “曼戴爾·古樂伯。
一名園丁。
” “哦。
就是在上次暗殺事件中舉着一把耙子趕來救你的那個人?” “是的。
我對他一直心存感激。
他當時手裡隻有一把耙子,卻可能面對持有爆裂槍的刺客同黨。
他确是忠心可嘉。
不管怎麼說,跟他談話就如同呼吸新鮮一般。
我不能整天都隻同朝廷官員以及心理曆史學家說話。
” “謝謝你這麼說我。
” “得了吧!你明白我的意思。
古樂伯喜愛露天環境。
他喜愛風、喜愛雨、喜愛刺骨的寒冷,以及任何自然氣候所能給予他的東西。
而這也是我自己會時常懷念的東西。
” “恕我無此雅好。
我并不在意永遠不去戶外。
” “因為你從小就是在穹頂下長大的——但不妨設想一下,帝國疆域中尚有很多未經工業化的星球,人們靠放牧和耕作過活,那裡人口稀薄,地域空曠。
那樣的生活對我們來說是不是更美好呢?” “我聽來隻覺得毛骨悚然。
” “我利用閑暇時間做了點力所能及的研究。
我發現這似乎是一種不穩定的平衡狀态。
如我所描述的那種人煙稀少的星球,要麼逐漸沒落,退化成蠻荒之地——要麼就是走上工業化之路。
這種平衡是架設在一個極其狹小的支點之上的,最後總會向某一側傾倒下去,而當這一無可避免的事件發生時,銀河系中絕大多數星球都倒向了工業化的一側。
” “因為那樣更美好。
” “也許吧。
但這并不能持久。
現在我們就看到了過度傾斜的後果。
帝國存在不了多久了,因為它——它過熱了。
我想不出其它用詞了。
我們不知道它将走向何方。
如果,通過心理曆史學,我們能夠設法防止大衰落的發生,或者更有希望些,在大衰落發生之後組建一個恢複體系,難道這就僅僅是為了确保帝國能再蹈一次過熱的覆轍?難道人類唯一的未來之路,就是象西西弗斯②那樣,一遍又一遍地把石頭推上山頂,隻為了看它再一次滾落山腳?” “西西弗斯是誰?” “是一個遠古神話中的人物。
尤果,你該擴大些閱讀面才是。
” 阿瑪羅爾聳聳肩。
“就為了能知道西西弗斯?我看也無關緊要。
也許心理曆史學會向我們展示出一條道路,通向一個全新的社會,一個與我們現在所見完全不同的社會,一個穩定而令人滿意的社會。
” “但願如此,”謝頓歎道,“但願如此,可惜目前尚無任何迹象表明它的存在。
而為了短期的未來,我們将不得不行壯士斷腕之策,放任外圍星球脫離而去。
那将标志着銀河帝國大衰落的開始。
” 譯注: ①駝駱——原文為lamec,這個詞是阿西莫夫生造的,将首尾的兩個字母互換,即為camel(駱駝)。
②西西弗斯——Sisyphus,古希臘神話中的人物,是著名的暴君,死後堕入地獄,被罰推石上山,但石頭總會在近山頂處滾落,隻好重新再推,如此周而複始,永無盡頭。
心理曆史學的發展是與我們自身的命運唇齒相依的。
而對于帝國來說,即使外圍脫輻而去,那也僅僅隻是瓦解的開端而已,要抵達核心可能還需要很長一段時間。
” “即便你是對的,哈裡,我們又該如何确保川陀的穩定呢?” “這正是我們現在要開始思考的問題。
” 倆人無語相對良久,謝頓又道:“思考這種問題總是令我感到不快。
如果帝國從其曆史的開始就已經走在一條錯誤的軌道上了,那該怎麼辦?我每次跟古樂伯談話時都會想到這個問題。
” “古樂伯是誰?” “曼戴爾·古樂伯。
一名園丁。
” “哦。
就是在上次暗殺事件中舉着一把耙子趕來救你的那個人?” “是的。
我對他一直心存感激。
他當時手裡隻有一把耙子,卻可能面對持有爆裂槍的刺客同黨。
他确是忠心可嘉。
不管怎麼說,跟他談話就如同呼吸新鮮一般。
我不能整天都隻同朝廷官員以及心理曆史學家說話。
” “謝謝你這麼說我。
” “得了吧!你明白我的意思。
古樂伯喜愛露天環境。
他喜愛風、喜愛雨、喜愛刺骨的寒冷,以及任何自然氣候所能給予他的東西。
而這也是我自己會時常懷念的東西。
” “恕我無此雅好。
我并不在意永遠不去戶外。
” “因為你從小就是在穹頂下長大的——但不妨設想一下,帝國疆域中尚有很多未經工業化的星球,人們靠放牧和耕作過活,那裡人口稀薄,地域空曠。
那樣的生活對我們來說是不是更美好呢?” “我聽來隻覺得毛骨悚然。
” “我利用閑暇時間做了點力所能及的研究。
我發現這似乎是一種不穩定的平衡狀态。
如我所描述的那種人煙稀少的星球,要麼逐漸沒落,退化成蠻荒之地——要麼就是走上工業化之路。
這種平衡是架設在一個極其狹小的支點之上的,最後總會向某一側傾倒下去,而當這一無可避免的事件發生時,銀河系中絕大多數星球都倒向了工業化的一側。
” “因為那樣更美好。
” “也許吧。
但這并不能持久。
現在我們就看到了過度傾斜的後果。
帝國存在不了多久了,因為它——它過熱了。
我想不出其它用詞了。
我們不知道它将走向何方。
如果,通過心理曆史學,我們能夠設法防止大衰落的發生,或者更有希望些,在大衰落發生之後組建一個恢複體系,難道這就僅僅是為了确保帝國能再蹈一次過熱的覆轍?難道人類唯一的未來之路,就是象西西弗斯②那樣,一遍又一遍地把石頭推上山頂,隻為了看它再一次滾落山腳?” “西西弗斯是誰?” “是一個遠古神話中的人物。
尤果,你該擴大些閱讀面才是。
” 阿瑪羅爾聳聳肩。
“就為了能知道西西弗斯?我看也無關緊要。
也許心理曆史學會向我們展示出一條道路,通向一個全新的社會,一個與我們現在所見完全不同的社會,一個穩定而令人滿意的社會。
” “但願如此,”謝頓歎道,“但願如此,可惜目前尚無任何迹象表明它的存在。
而為了短期的未來,我們将不得不行壯士斷腕之策,放任外圍星球脫離而去。
那将标志着銀河帝國大衰落的開始。
” 譯注: ①駝駱——原文為lamec,這個詞是阿西莫夫生造的,将首尾的兩個字母互換,即為camel(駱駝)。
②西西弗斯——Sisyphus,古希臘神話中的人物,是著名的暴君,死後堕入地獄,被罰推石上山,但石頭總會在近山頂處滾落,隻好重新再推,如此周而複始,永無盡頭。