第十三章 地雷

關燈
來,我用雪刀鑿冰,這真是一把了不起的工具,千真萬确!我鏟了、挖了、幹了三個小時,我現在又餓又累,但總算到了……”—— “為了跟我們共命運?”阿爾塔蒙說—— “為了我們全部得救,但給我一塊餅幹和一塊肉,我餓倒了。

    ” 立刻醫生就用他那白白的牙齒啃了一塊頗為可觀的鹹牛肉。

    他一邊吃,一邊做好準備回答大家接二連三向他提出的問題。

     “救我們!”貝爾又說—— “毫無疑問,”醫生回答,使勁動了動肌肉以便回答—— “實際上,”貝爾說,“既然克勞伯尼先生已經來了,我們可以走同樣的道路。

    ”—— “是的,”醫生回答,“讓這些做惡的敗類随心所欲,它們就會發現我們的貨倉,搶掠一空!”—— “應該呆在這裡,”哈特拉斯說—— “毫無疑問,”醫生回答,“擺脫這些野獸。

    ”—— “有辦法嗎?”貝爾問—— “有穩妥的辦法,”醫生回答—— “我說過,”約翰遜拍着雙手喊了起來,“有克勞伯尼先生,沒有什麼絕望的事,他那科學家的口袋裡總有發明創造。

    ”—— “哦!哦!我那可憐的口袋一貧如洗,但好好翻一翻……”—— “醫生,”阿爾塔蒙說,“熊不會通過您挖的坑道進來吧?”—— “不會,我仔細地把洞口堵得嚴嚴實實;現在我們可以從這裡一直到火藥庫去,不會引起它們的懷疑。

    ”—— “好!您現在告訴我們您能采取什麼辦法使我們擺脫這些可笑的來訪者?”—— “一個很簡單的辦法,關于這個辦法,一部分工作已經做完。

    ”—— “怎麼做?”—— “你們會看到的。

    但我忘記了我不是一個人來到這裡的。

    ”—— “您這是什麼意思?”約翰遜問道—— “我向你們介紹一個夥伴。

    ” 醫生一邊這麼說,一邊從通道裡拿出一隻剛剛打死的狐狸。

     “一隻狐狸!”貝爾喊道—— “我今天早晨的獵物,”醫生謙遜地回答,“你們會看到打狐狸從未這麼方便過。

    ”—— “但總之,您的計劃是什麼?”阿爾塔蒙問道—— “我敢說,”醫生回答,“能用一百磅火藥将所有的熊一起炸死。

    ” 大家驚奇的看着醫生。

     “但是火藥呢?”大家問他—— “在貨倉裡。

    ”—— “貨倉呢?”—— “這條坑道通向那裡,我挖一條20米長的坑道不是沒有目的,我原本可以打開離房間更近的欄杆,但我有我的想法。

    ”—— “總之,這條坑道,您是從什麼地方挖的?”美國人問道—— “就在斜坡的對面,也就是離房屋、火藥庫和貨倉最遠的地方。

    ”—— “但是怎樣才能把熊全部吸引過來?”—— “我負責,”醫生回答,“說的夠多了,幹吧。

    我們夜裡要挖一百英尺的坑道;這是一項累人的活兒,但是我們五個人,我們輪流幹就能幹好。

    貝爾開始幹,在這段時間裡,我們休息一下。

    ”—— “老天啊!”約翰遜喊道,“我越想越覺得克勞伯尼先生的方法好。

    ”—— “這比較可靠,”醫生回答—— “噢!您一說,這就是些死熊了,我已經感到把它們的皮搭在肩膀上了。

    ”—— “開始幹吧!” 醫生爬到黑暗的坑道裡,貝爾跟在他後面;醫生經過的地方,他的同伴們感到很放心。

    兩個礦工來到火藥庫擺得整整齊齊的火藥桶中間。

    醫生給貝爾下達了必要的指示,木匠挖相反方向的牆,斜坡就倚在這面牆上,他的同伴回到了雪屋。

     貝爾幹了一個小時,挖了一條長約10英尺的坑道,人們可以爬着在裡面走。

    過了這段時間,阿爾塔蒙來替他,他幾乎用同樣的時間幹了同樣的活兒;從坑道裡挖出去的雪運到了廚房裡,醫生在火上把雪融化了,好讓它少占點地方。

     船長緊跟在美國人後面,然後是約翰遜。

    經過了10個小時,也就是将近早晨八點鐘的時候,坑道完全打開了。

     黎明的第一縷光線剛剛出現,醫生就通過他在火藥庫的牆上挖的槍眼觀看那些熊。

     這些有耐心的野獸沒離開原地。

    它們在那裡走來走去,大聲嚎叫,但總而言之,它們以堪稱模範的堅韌精神站崗放哨;它們在房屋周圍逡巡,房屋隐沒在堆積的冰塊之中。

    但它們看起來忍耐到了盡頭的時刻來臨了,醫生看到它們一下子推倒了它們堆起來的冰塊。

     “好!”他對站在他身邊的船長說—— “它們在幹