第五章 海豹和熊

關燈
的口袋裡尋找,他很奇怪,居然沒有找到。

     他摸了摸别的口袋,仍舊沒有找到;他回到雪屋裡,把他過夜的被子裡裡外外翻了個遍,結果仍舊不樂觀。

     “怎麼樣?”醫生喊道。

     約翰遜回來了,看着他的同伴。

     “打火機,您沒拿,克勞伯尼先生?”他說—— “沒有,約翰遜。

    ”—— “您呢,船長?”—— “沒有,”哈特拉斯回答—— “一向是您拿着的,”醫生又說—— “好啦!我沒有了……”老水手喃喃地說,他臉色變白了—— “沒有了!”醫生喊了起來,他不由自主地顫抖了。

     沒有打火機,這種損失會帶來可怕的後果。

     “好好找,約翰遜,”醫生說。

     後者跑到他窺伺熊的冰山後面,然後又到了他剝皮的現場;但他一無所獲。

    他絕望地回來了。

    哈特拉斯看了看他,絲毫未表現出責怪他的樣子。

     “問題很嚴重,”他對醫生說—— “是的,”後者回答—— “我們甚至沒有一個工具,沒有一隻把透鏡拿掉用來取火的鏡片。

    ”—— “我知道,”醫生回答,“這可真糟,因為太陽光要有相當的強度才能點燃火絨。

    ”—— “好,”哈特拉斯回答,“得用生肉填填肚子,然後我們接着趕路,我們盡可能到船上去。

    ”—— “是的!”醫生說,他陷入沉思之中,“是的,從嚴格意義上來講是可能的,為什麼不這樣呢?我們可以試一試……”—— “您在想什麼?”哈特拉斯問道—— “我有一個主意……”—— “一個主意!”約翰遜叫道,“您的一個主意!那麼我們得救了!”—— “能不能成功,”醫生回答,“還是個問題!”—— “您的計劃是什麼?”哈特拉斯問—— “我們沒有透鏡,那麼,我們就造一隻好了。

    ”—— “怎麼造?”約翰遜問—— “用一塊我們鑿下來的冰。

    ”—— “什麼?您以為?……”—— “為什麼不行?這就是把太陽的光線會聚到一個共同的竈上,冰能幫我們做這個,就像最好的水晶一樣。

    ”—— “可能嗎?”約翰遜問—— “是的,隻是我情願用淡水冰勝過鹹水冰;淡水冰更加透明、更加堅固。

    ”—— “可是,要是我沒弄錯的話,”約翰遜指着不到一百步開外的一座冰丘說,“這堆樣子灰黑、綠顔色的冰表明……”—— “您說得對,來吧,我的朋友們,拿上您的斧子,約翰遜。

    ” 三個人向指定的冰丘走過去,這個冰丘的确是淡水冰形成的。

     醫生砍下一塊直徑為一英尺的冰,開始用斧子使勁鑿,然後他用刀子把冰面弄得更平,最後他用手一點點打磨,很快他就得到了一個透明的透鏡,仿佛是用最優質的水晶制造出來的。

     然後他回到雪屋裡,他在那裡拿了一塊火絨開始做他的實驗。

     陽光相當耀眼;醫生把冰透鏡放在陽光下,再用火絨與陽光相接。

     火絨在幾秒鐘之内就點着了。

     “烏拉!烏拉!”約翰遜喊道,他簡直不相信自己的眼睛。

    “啊!克勞伯尼先生!克勞伯尼先生!” 老水手無法掩飾他的喜悅;他來回奔跑,就像瘋子一樣。

     醫生回到屋裡,幾分鐘之後,爐子升起來了,很快一種美味的烤肉的味道把貝爾從麻木不仁中喚醒。

     人們可以猜出這頓飯是怎樣興高采烈,但醫生還是建議他的同伴們有所節制,他一邊吃一邊向他們布道,他又講起話來。

     “我們今天過的是幸福的日子,”他說,“我們有足夠的食物,可供我們剩下的旅程享用。

    但是我們不能在卡普的狂歡中睡覺,我們最好還是接着趕路。

    ”—— “我們離‘珀爾布瓦茲’号不到48個小時的路程了。

    ”阿爾塔蒙說,他講話幾乎流暢自如了—— “我希望,”醫生笑着說,“我們在那兒找得到取火的東西?”—— “找得到,”美國人回答—— “因為,即使我的透鏡還不錯,”醫生又說,“但在沒有陽光的日子還很難說,這些日子走的大多是離極點不到4°的路程!”—— “