第十二章 殖民地
關燈
小
中
大
分鐘。
“從那邊傳出來的,從那邊傳出來的。
”布萊恩特一邊叫喊,一邊跑向那條隧道。
孩子們不由自主地站了起來,靜靜地等待着幽靈鬼怪的出現。
恐懼籠罩着每個小孩子的心頭,吓得他們趕緊用衣服蒙住身子。
當布萊恩特返回來時,他說:“那邊肯定有一個洞,洞口可能在懸崖腳下。
” “晚上可能有什麼動物在那裡過夜。
”高登補充說。
“對,”唐納甘說,“明天我們一定要設法找到它。
” 正在這時傳來了狗叫聲,接着岩石裡面又傳來了一聲嚎叫。
威爾科克斯問道:“是不是小迷正和什麼動物在搏鬥呢?” 布萊恩特又返回那條隧道,把耳朵貼在洞壁上仔細聽了聽,但是又什麼也聽不見了。
顯然,不管小迷在不在那邊,這個洞肯定會和外面相通,而且入口很有可能就在那堆灌木叢中。
那天晚上,後來再沒有聽到狂吠聲和嚎叫聲。
第二天天剛亮,他們便開始尋覓另一個山洞的人口,但是跟先天一樣沒有收獲。
盡管他們仍舊在周圍呼喊小迷的名字,但仍舊不見小迷回來。
布萊恩特和巴克斯特繼續掄着鐵鎬和鐵鏟在輪流挖掘着隧道。
他們整個上午挖了2英尺深,并且時不時停下來聽聽動靜,但還是什麼也聽不見。
吃完飯後,他們又接着挖。
因為擔心鐵鎬敲穿洞壁後,會有什麼猛獸跳出來。
他們采取了一些防範措施。
年幼的孩子們被帶到河邊去了。
唐納甘、威爾科克斯和韋勃則手裡端着槍支站在那裡,随時準備應付意外事故的發生。
大約兩點鐘時,布萊恩特突然驚叫了一聲。
他用鐵鎬敲穿了一塊石灰岩,岩石坍塌之後,露出好大的一個洞眼。
他趕緊退回到同伴們中;司,他們還沒明白是怎麼回事。
他們還沒來得及張嘴說話,一隻動物突然跳進了隧道,跑進了洞内。
原來竟是小迷。
小迷沖出來的第一件事是跑到一桶水旁邊喝了個飽。
緊接着,它搖着尾巴,再沒露出原來那副生氣的樣子。
它在高登面前跳來跳去。
顯然,洞内沒有什麼危險。
布萊恩特端着燈盞走進了隧道,其餘的人跟在他身後。
很快,他們就來到了光線暗淡的洞中央,外部的光線根本進不來。
這是他們發現的一個新洞。
洞内的高度和寬度跟法國人袕差不多,但這個洞還要長一些。
洞内地面上有将近50平方碼的細沙。
因為洞袕與外界不相通,他們擔心洞裡的空氣不利于呼吸。
但因為燈盞上的火苗燃得很旺,想必洞裡一定有通氣孔。
當初小迷是怎麼鑽進來的呢? 突然,威爾科克的腳被什麼東西絆了一下,他趕緊用手摸了一下。
發現有個既冰冷又不動的東西。
布萊恩特趕緊把燈盞端了過來。
“原來是一具胡狼的屍體!”巴克斯特大聲說。
“哇!原來是小迷将胡狼咬死的。
”布萊恩特說。
“這下可解了我們心頭之謎。
”高登說。
連我們都找不到人口,胡狼又是怎麼跑進洞裡來的呢? 布萊恩特返回了法國人袕,接着走出了洞袕,沿着湖畔周圍的懸崖跑着。
他一邊跑,一邊叫喊。
洞裡的孩子們也響應着跟了出來。
不久,布萊恩特在灌木叢中發現了一個狹窄的人口,入口跟地面一樣高。
胡狼大概就是通過這裡鑽進洞口的,但可能因為有小迷的追擊,使入口處的泥土坍塌了。
因為找到了這一入口,原來的不解之謎也真相大白了。
他們聽到的隻是胡狼的嚎叫聲和小迷的狂吠聲,因為它們在那裡面關了24小時出不來。
現在所有難題都迎刃而解了。
不但小迷回到了小主人身邊,而且他們的挖掘任務也算大功告成了。
正如托内所說,這麼大一個“現成”的大洞連法國人鮑定也沒有想到它的存在。
隻用将開口處弄大一些,他們又可以安上一道面對湖泊的大門。
這樣他們就方
“從那邊傳出來的,從那邊傳出來的。
”布萊恩特一邊叫喊,一邊跑向那條隧道。
孩子們不由自主地站了起來,靜靜地等待着幽靈鬼怪的出現。
恐懼籠罩着每個小孩子的心頭,吓得他們趕緊用衣服蒙住身子。
當布萊恩特返回來時,他說:“那邊肯定有一個洞,洞口可能在懸崖腳下。
” “晚上可能有什麼動物在那裡過夜。
”高登補充說。
“對,”唐納甘說,“明天我們一定要設法找到它。
” 正在這時傳來了狗叫聲,接着岩石裡面又傳來了一聲嚎叫。
威爾科克斯問道:“是不是小迷正和什麼動物在搏鬥呢?” 布萊恩特又返回那條隧道,把耳朵貼在洞壁上仔細聽了聽,但是又什麼也聽不見了。
顯然,不管小迷在不在那邊,這個洞肯定會和外面相通,而且入口很有可能就在那堆灌木叢中。
那天晚上,後來再沒有聽到狂吠聲和嚎叫聲。
第二天天剛亮,他們便開始尋覓另一個山洞的人口,但是跟先天一樣沒有收獲。
盡管他們仍舊在周圍呼喊小迷的名字,但仍舊不見小迷回來。
布萊恩特和巴克斯特繼續掄着鐵鎬和鐵鏟在輪流挖掘着隧道。
他們整個上午挖了2英尺深,并且時不時停下來聽聽動靜,但還是什麼也聽不見。
吃完飯後,他們又接着挖。
因為擔心鐵鎬敲穿洞壁後,會有什麼猛獸跳出來。
他們采取了一些防範措施。
年幼的孩子們被帶到河邊去了。
唐納甘、威爾科克斯和韋勃則手裡端着槍支站在那裡,随時準備應付意外事故的發生。
大約兩點鐘時,布萊恩特突然驚叫了一聲。
他用鐵鎬敲穿了一塊石灰岩,岩石坍塌之後,露出好大的一個洞眼。
他趕緊退回到同伴們中;司,他們還沒明白是怎麼回事。
他們還沒來得及張嘴說話,一隻動物突然跳進了隧道,跑進了洞内。
原來竟是小迷。
小迷沖出來的第一件事是跑到一桶水旁邊喝了個飽。
緊接着,它搖着尾巴,再沒露出原來那副生氣的樣子。
它在高登面前跳來跳去。
顯然,洞内沒有什麼危險。
布萊恩特端着燈盞走進了隧道,其餘的人跟在他身後。
很快,他們就來到了光線暗淡的洞中央,外部的光線根本進不來。
這是他們發現的一個新洞。
洞内的高度和寬度跟法國人袕差不多,但這個洞還要長一些。
洞内地面上有将近50平方碼的細沙。
因為洞袕與外界不相通,他們擔心洞裡的空氣不利于呼吸。
但因為燈盞上的火苗燃得很旺,想必洞裡一定有通氣孔。
當初小迷是怎麼鑽進來的呢? 突然,威爾科克的腳被什麼東西絆了一下,他趕緊用手摸了一下。
發現有個既冰冷又不動的東西。
布萊恩特趕緊把燈盞端了過來。
“原來是一具胡狼的屍體!”巴克斯特大聲說。
“哇!原來是小迷将胡狼咬死的。
”布萊恩特說。
“這下可解了我們心頭之謎。
”高登說。
連我們都找不到人口,胡狼又是怎麼跑進洞裡來的呢? 布萊恩特返回了法國人袕,接着走出了洞袕,沿着湖畔周圍的懸崖跑着。
他一邊跑,一邊叫喊。
洞裡的孩子們也響應着跟了出來。
不久,布萊恩特在灌木叢中發現了一個狹窄的人口,入口跟地面一樣高。
胡狼大概就是通過這裡鑽進洞口的,但可能因為有小迷的追擊,使入口處的泥土坍塌了。
因為找到了這一入口,原來的不解之謎也真相大白了。
他們聽到的隻是胡狼的嚎叫聲和小迷的狂吠聲,因為它們在那裡面關了24小時出不來。
現在所有難題都迎刃而解了。
不但小迷回到了小主人身邊,而且他們的挖掘任務也算大功告成了。
正如托内所說,這麼大一個“現成”的大洞連法國人鮑定也沒有想到它的存在。
隻用将開口處弄大一些,他們又可以安上一道面對湖泊的大門。
這樣他們就方