第三章 偏航
關燈
小
中
大
我們現在明白了十月二十七日這天這些遇難者所處的是怎樣的情形。
他們會對自己的命運産生錯覺,保存最微弱的希望……?偏航穿越白令海峽,他們最後的希望就是被南水流拉住,然後被重新帶回亞洲海岸……是北水流将他們拖入寬闊的冰海! 一旦進入穿越冰海,如果沒有溶解,如果抵住沖擊,這塊浮冰會變什麼? 它會陷入北極某塊地方?受當此占支配地位的東風的推動,在幾百古裡期間,它會被擲在斯匹次卑爾根群島或新地島的暗礁上?在這後一種情況下,盡管隻能付出可怖的疲勞代價,這些遇難者會抵靠陸地嗎? 這便是塞爾日先生所想的這後一種假設的結論。
他就此與卡斯卡貝爾先生和讓交談,同時全力用目光發掘籠罩在濃霧之中的地平線。
“朋友們,”他道,“毫無疑問,我們處于極大危險之中,因為冰塊随時可能解體,而我們卻無法離棄它。
”“那是威脅我們的最大危險嗎?”卡斯卡貝爾先生問道。
“眼下而言,是的!”塞爾日先生答道,“不過,若重新上凍,這危險将縮小甚至最終消失。
而這個季節在此緯度下,氣溫的上升,保持不了幾天。
”“你說得對,塞爾日先生,”讓道。
“隻不過,假如冰塊抵抗得住…… 它将去哪裡?”“以我看這絕不會太遠,它将很快與某個冰原凍結在一起。
因此,一旦海徹底上凍,我們将努力登陸,以重走我們原有路線——……”“可我們如何替代淹沒的牲畜?”卡斯卡貝爾先生叫道。
“唉!我那些可憐的牲口!我可憐的牲口!……塞爾日先生,這些勇敢的仆人,它們是家庭成員,可這是我的錯,如果……”卡斯卡貝爾先生難以自慰。
他大發慈悲,自責造成這起災禍。
讓馬過海,聞所未聞?與馬消失所招緻的困惑相比,他更想念馬兒。
“唉!與我們被淌淩所拖入的條件下這是無法彌補的不幸”,塞爾日道“我們其他人,男人們,我們能夠忍受這個損失所導緻的艱辛與勞累,罷了! 但是,當我們扔掉“美篷車”時,卡斯卡貝爾夫人呢,卡耶塔、拿波裡娜,她們仍算孩子,她們怎麼辦……”“扔下車子!……”卡斯卡貝爾先生叫道。
“的确得扔下,父親!”“的确,”卡斯卡貝爾握緊拳頭威脅道,“這是上帝引誘我們做這樣的旅行!……沿這樣一條路去歐洲!”“别氣餒,朋友,”塞爾日答道。
“讓我們毫不示弱地迎戰危險。
這是戰勝危險最可靠的辦法!”“我們看看,父親,能做的已做了,我們大家同意這樣做。
不要責怪自己不謹慎,恢複你以往的毅力。
”盡管如此鼓勵,卡斯卡貝爾先生仍難以忍受,他自身的信心,他的自然哲學受到嚴酷打擊。
在此期間,塞爾日先生運用他所擁有的一切手段,羅盤檢查,标位點辯認,努力弄明白水流方向。
甚至為了這種觀察他犧牲了白天能看見地平線的幾個小時。
這項工作并不容易,因為标位點不停改變,況且,在海峽之外,海面顯得寬闊自由。
看得出,在此不正常的氣溫下,北極冰原未完全形成。
如果說在幾天期間出現過這種現象,那是因為在兩股水流影響下北下或南上的所有冰塊在這一段嵌入兩大陸的海裡彙集而成。
塞爾日先生根據多次操作結果相信能夠确認出,所沿方向明顯指向西北。
這是由于白令水流被堪察加水流推開之後,在轉向西伯利亞海岸的同時,在白令海峽出口一個寬闊急灣轉成圓形,北極圈緯線将急灣張為一個弧。
同時,塞爾日先生能夠驗證出,一直猛烈的風正好從東南刮來。
若風向曾經轉南一陣兒,即海岸布局改變了剛剛恢複的寬闊的總方向。
一旦明白事情狀況,塞爾日先生與塞紮爾·卡斯卡貝爾碰上頭,對他不再掩飾在這些環境中不可能産生比之更大的高興。
這個好消息使這位家長稍微安靜下來。
“好,”家長答道,“準确地去我們要去的海岸,這不錯!……可是,我們要繞多大的彎,多大的彎啊,上帝!”于是,遇難者們忙于将家安得最好,好像他們在這塊偏航的浮冰島上要逗留很久。
首先,他們決定繼續住進“美篷車”裡,車子在飓風的推動下向後退卻并未翻車。
科爾奈麗娅、卡耶塔與拿波裡娜能重新進到車内做飯,二十四小時以來這完全比忽略了。
飯很快做好,大家開始用餐,如果說沒有平時歡快的談話為這頓飯增色的話,這頓飯至少使這些自迪奧梅德小島出發以來經受如此艱難的進餐者精神振作! 一天就這樣結束了。
狂風不停地刮着,猛烈可怖。
空中滿是飛鳥、海燕、松雞及其他鳥,稱之為風暴之鳥非常貼切。
第二天及随後的日子,十月二十八、二十九、三十和三十一日,無任何變化。
東風依舊,未曾改變大氣狀況。
塞爾日先生仔細檢查了這塊浮冰的形狀及大小。
這是種不規則梯形,長三百五十至四百法尺寬約百尺。
該梯形露出棱邊足有半他茲①輕微向内膨脹。
盡管有時有沉重的暴裂聲穿越主體,表面卻無任何裂縫。
看樣子,至少,其牢固度
他們會對自己的命運産生錯覺,保存最微弱的希望……?偏航穿越白令海峽,他們最後的希望就是被南水流拉住,然後被重新帶回亞洲海岸……是北水流将他們拖入寬闊的冰海! 一旦進入穿越冰海,如果沒有溶解,如果抵住沖擊,這塊浮冰會變什麼? 它會陷入北極某塊地方?受當此占支配地位的東風的推動,在幾百古裡期間,它會被擲在斯匹次卑爾根群島或新地島的暗礁上?在這後一種情況下,盡管隻能付出可怖的疲勞代價,這些遇難者會抵靠陸地嗎? 這便是塞爾日先生所想的這後一種假設的結論。
他就此與卡斯卡貝爾先生和讓交談,同時全力用目光發掘籠罩在濃霧之中的地平線。
“朋友們,”他道,“毫無疑問,我們處于極大危險之中,因為冰塊随時可能解體,而我們卻無法離棄它。
”“那是威脅我們的最大危險嗎?”卡斯卡貝爾先生問道。
“眼下而言,是的!”塞爾日先生答道,“不過,若重新上凍,這危險将縮小甚至最終消失。
而這個季節在此緯度下,氣溫的上升,保持不了幾天。
”“你說得對,塞爾日先生,”讓道。
“隻不過,假如冰塊抵抗得住…… 它将去哪裡?”“以我看這絕不會太遠,它将很快與某個冰原凍結在一起。
因此,一旦海徹底上凍,我們将努力登陸,以重走我們原有路線——……”“可我們如何替代淹沒的牲畜?”卡斯卡貝爾先生叫道。
“唉!我那些可憐的牲口!我可憐的牲口!……塞爾日先生,這些勇敢的仆人,它們是家庭成員,可這是我的錯,如果……”卡斯卡貝爾先生難以自慰。
他大發慈悲,自責造成這起災禍。
讓馬過海,聞所未聞?與馬消失所招緻的困惑相比,他更想念馬兒。
“唉!與我們被淌淩所拖入的條件下這是無法彌補的不幸”,塞爾日道“我們其他人,男人們,我們能夠忍受這個損失所導緻的艱辛與勞累,罷了! 但是,當我們扔掉“美篷車”時,卡斯卡貝爾夫人呢,卡耶塔、拿波裡娜,她們仍算孩子,她們怎麼辦……”“扔下車子!……”卡斯卡貝爾先生叫道。
“的确得扔下,父親!”“的确,”卡斯卡貝爾握緊拳頭威脅道,“這是上帝引誘我們做這樣的旅行!……沿這樣一條路去歐洲!”“别氣餒,朋友,”塞爾日答道。
“讓我們毫不示弱地迎戰危險。
這是戰勝危險最可靠的辦法!”“我們看看,父親,能做的已做了,我們大家同意這樣做。
不要責怪自己不謹慎,恢複你以往的毅力。
”盡管如此鼓勵,卡斯卡貝爾先生仍難以忍受,他自身的信心,他的自然哲學受到嚴酷打擊。
在此期間,塞爾日先生運用他所擁有的一切手段,羅盤檢查,标位點辯認,努力弄明白水流方向。
甚至為了這種觀察他犧牲了白天能看見地平線的幾個小時。
這項工作并不容易,因為标位點不停改變,況且,在海峽之外,海面顯得寬闊自由。
看得出,在此不正常的氣溫下,北極冰原未完全形成。
如果說在幾天期間出現過這種現象,那是因為在兩股水流影響下北下或南上的所有冰塊在這一段嵌入兩大陸的海裡彙集而成。
塞爾日先生根據多次操作結果相信能夠确認出,所沿方向明顯指向西北。
這是由于白令水流被堪察加水流推開之後,在轉向西伯利亞海岸的同時,在白令海峽出口一個寬闊急灣轉成圓形,北極圈緯線将急灣張為一個弧。
同時,塞爾日先生能夠驗證出,一直猛烈的風正好從東南刮來。
若風向曾經轉南一陣兒,即海岸布局改變了剛剛恢複的寬闊的總方向。
一旦明白事情狀況,塞爾日先生與塞紮爾·卡斯卡貝爾碰上頭,對他不再掩飾在這些環境中不可能産生比之更大的高興。
這個好消息使這位家長稍微安靜下來。
“好,”家長答道,“準确地去我們要去的海岸,這不錯!……可是,我們要繞多大的彎,多大的彎啊,上帝!”于是,遇難者們忙于将家安得最好,好像他們在這塊偏航的浮冰島上要逗留很久。
首先,他們決定繼續住進“美篷車”裡,車子在飓風的推動下向後退卻并未翻車。
科爾奈麗娅、卡耶塔與拿波裡娜能重新進到車内做飯,二十四小時以來這完全比忽略了。
飯很快做好,大家開始用餐,如果說沒有平時歡快的談話為這頓飯增色的話,這頓飯至少使這些自迪奧梅德小島出發以來經受如此艱難的進餐者精神振作! 一天就這樣結束了。
狂風不停地刮着,猛烈可怖。
空中滿是飛鳥、海燕、松雞及其他鳥,稱之為風暴之鳥非常貼切。
第二天及随後的日子,十月二十八、二十九、三十和三十一日,無任何變化。
東風依舊,未曾改變大氣狀況。
塞爾日先生仔細檢查了這塊浮冰的形狀及大小。
這是種不規則梯形,長三百五十至四百法尺寬約百尺。
該梯形露出棱邊足有半他茲①輕微向内膨脹。
盡管有時有沉重的暴裂聲穿越主體,表面卻無任何裂縫。
看樣子,至少,其牢固度