第四章 重大決斷

關燈
惡棍! 對于這樣的無賴這個稱謂再合适不過了。

    然而卡斯卡貝爾家真是被偷慘了。

     每天晚上卡斯卡貝爾先生總是習慣地檢查一番,看看保險箱是否安全地待在它的位置上!不過,他回憶起昨天晚上的情形,經過一整天極度疲憊的旅行之後,他也困倦到了極點,于是并沒有像往常一樣檢查保險箱。

    顯然,當他們回到彎道下面去取卸下物品的那段時間裡,那兩個車夫便鑽進了車廂毫無顧忌地走到車廂的尾部,掠走了保險箱,然後藏在臨時營地近旁的荊棘堆裡。

    這就是他們拒絕在“美篷車”上過夜的真正理由。

    随後,等到全家人入睡後,他們便帶着農莊的馬匹悄悄溜走了。

     如果不是卡斯卡貝爾先生的口袋裡還放着幾個美元的話,這支小隊伍的所有積蓄幾乎被席卷一空。

    所幸的是這兩個混蛋并沒有把威爾姆特和格拉迪亞托牽走! 由于兩條狗與兩個男人已相處了二十四小時,已習慣了他們的存在,所以事發時也沒有發出警報,罪惡的勾當毫無障礙地得手。

     眼下,他們正置身于翻越内華達山脈的跋涉中,到哪裡去找竊賊……?又從哪裡去找回錢呢……?再說,沒有了錢,又怎麼樣橫渡大西洋呢? 絕望的情緒寵罩着全家,有的人流淚,有的人憤怒。

    開始時卡斯卡貝爾盛怒不已,而妻子和孩子們極度痛苦地沉默着。

    然而,當火氣平息後,他又恢複了主人的面目,一個不會為徒勞無益的發洩浪費時間的男人。

     “該死的保險箱呀!”哭成淚人的科爾奈麗娅,無法自制地叫着。

     “真的,”讓說,“假使我們沒有過保險箱,我們的錢就……”“是呀!……一個絕妙的主意驅使我去買下了這隻倒黴的匣子!”卡斯卡貝爾先生自語着。

    “再明顯不過了,既然有了一隻保險箱,會什麼也不裝! 正像皮箱商人對我所說的:‘這箱子有良好的防火功能,但是它卻防不了賊!’”應該承認,這對于一個家庭是一個無情的打擊,一個難以承受的意外。

     用百般辛勞掙得的兩千美元竟被偷走了! “怎麼辦呢?”讓說。

     “怎麼辦?”卡斯卡貝爾先生咬緊牙關,像是在咀嚼着他說出的話,“太簡單不過了!……不可思議的簡單……沒有補充的馬匹,我們就不能繼續前進……唉!我提議回到那個村莊……也許那兩個無賴就在那兒……”“至少他們不會再重新露面的!”丁子香提出不同看法。

     然而,這确實不太可能。

    盡管如此,也隻能像卡斯卡貝爾先生重複的那樣,沒有别的選擇,隻能後退返回,因為不能再往前走了。

     接着,威爾姆特和格拉迪亞托被套上了車,篷車開始順着山脈的盤山道向下行進。

     見鬼,下山也未免太容易了!篷車走得很快,幾乎是不經意地越過了幾個下坡;然而大家都垂頭喪氣的沉默着,隻有卡斯卡貝爾先生不時地從嘴裡冒出一連串的咒罵聲。

     中午時分,“美篷車”停在了農莊前。

    兩個竊賊沒再回來。

    當得知發生的一切後,農夫也十分惱怒。

    但是,他卻沒有絲毫為卡斯卡貝爾全家人擔憂的樣子。

    他也畢竟被兩個賊人偷走了本該屬于他家的租金和他的三匹馬呀! 這兩個賊人在山上逃走。

    他們也隻能繼續向前走。

    你們應該趕快去追他的! 氣憤的農夫并沒有把他的馬匹被偷的責任推給卡斯卡貝爾先生的意思。

     “誰能相信呀!”卡斯卡貝爾先生說,“您怎麼讓這種無賴給您當差,并且把他們雇傭給老實人呢? “難道我事先知道這一切嗎?”農夫回答着。

    “我可從來沒有為當差之事得罪過他的呀!……他們來自英屬哥倫比亞……”“他們是英國人?”“毫無疑問。

    ”“既然如此,就該提防他們,先生,早該提防他的呀!”不管怎麼說偷竊已經發生了,情況簡直糟透了。

     然而,盡管卡斯卡貝爾太太還未能接受這個現實,她丈夫已恢複了冷靜,他是一個達觀的賣藝人。

     人們聚集到了“美篷車”上,一場家庭所有成員之間的交談開始了——這是一次最重要的談話,會談将産生一個“重大的決斷”卡斯卡貝爾先生在說此話時,用舌尖顫動發着r音。

    ①“孩子們,在生活中的某些境遇下,作為一個果敢的男人必須決定…… 現在的情形非常的糟糕……無論如何我們也要找到這兩個胡作非為的歹徒……這兩個英國人,英國佬!……他們不至于四散而逃吧,況且也沒有那麼多的路……隻能有一條路,就是剛剛我們走的那條路!”“哪條路?”桑德勒問